stringtranslate.com

Корейская китайская кухня

Корейско-китайская кухня ( корейский중화 요리 ; ханджа中華料理), также известная как китайско-корейская кухня , представляет собой гибридную кухню, разработанную этническими китайцами в Корее . [1]

Несмотря на то, что корейско-китайская кухня изначально произошла от китайской , она состоит из уникальных блюд с корейскими вкусами и ингредиентами, что делает ее гибридной кухней. [2]

В Южной Корее еду обычно доставляют. [1] В других частях света блюда корейской китайской кухни обычно подают в корейских ресторанах, а также в китайских ресторанах, владельцы которых являются иммигрантами из Кореи или происходят из китайско-корейской семьи.

Характеристики

Корейско-китайская кухня впервые появилась в 19 веке в портовом городе Инчхон , где проживало большинство этнических китайцев Кореи. [1] Из-за географической близости и демографических характеристик корейско-китайского населения большинство корейско-китайских блюд произошли от (или испытали влияние) северных, восточных и северо-восточных китайских блюд, в основном из Шаньдуна , откуда было большинство ранних китайских иммигрантов в Корее. [1]

Тарелки

В большинстве корейско-китайских ресторанов в Южной Корее и других странах подают три основных блюда корейско-китайской кухни:

Другие блюда, которые часто подают в корейско-китайских ресторанах:

В корейско-китайских ресторанах также подают пельмени , обычно жареные на сковороде, нечто среднее между китайскими цзяоцзы и корейскими манду . Сушеные хлопья красного перца чили подают в качестве приправы к еде или смешивают с соевым соусом .

Корейцы традиционно едят китайскую еду с гарниром из данмуджи (желтая маринованная редька) и сырого лука, обмакиваемого в нежареный чхунджан . Кимчи , корейское основное блюдо, также едят с корейско-китайской едой.

Хотток — корейско-китайское блюдо, которое в настоящее время широко продаётся как уличная еда .

Галерея

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Ли, Сесилия Хэ-Джин (2 сентября 2015 г.). «Китайско-корейская смесь? Вот 5 ресторанов, которые стоит посетить в Лос-Анджелесе» Los Angeles Times . Получено 20 сентября 2017 г.
  2. ^ Kayal, Michele (14 января 2014 г.). «Традиционная китайская новогодняя еда символична». Associated Press . Получено 18 апреля 2017 г. – через Lubbock Avalanche-Journal .
  3. ^ ab Chung, Paul (24 июля 2013 г.). «Корейско-китайская еда: кухня фьюжн, о которой вы никогда не слышали». Asia Society . Получено 1 марта 2017 г.
  4. ^ ab 이, 성희 (17 марта 2017 г.). «[명사 70인과의 동행] (38) «중국 초마면 본 일본인이 짬뽕이라 불러»…한국 근대를 맛보다». Кёнхян Синмун (на корейском языке) . Проверено 20 апреля 2017 г.
  5. ^ Со, Вон-е (서원예), (12 июня 2009 г.)냉면만 먹자니 지겹죠…색다른 '여름麵' 어때요 (на корейском), Ханкгук Кёнджу
  6. ^ "udong" 우동. Стандартный словарь корейского языка . Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 24 февраля 2017 года . Получено 15 марта 2017 года .