Некоторые ученые считают важным отличать таино от нео-таино народов Кубы , Пуэрто-Рико и Эспаньолы , а также лукайян Багамских островов и Ямайки . В лингвистическом или культурном плане эти различия простирались от различных родственных слов или типов каноэ: каноа, пирогуа, каюко [ 1 ] до различных языков. Языки расходились даже на коротких расстояниях. [2] Ранее у этих групп часто были явно не-таино божества, такие как богиня Ягуа. [3] Как ни странно, бог Тежу Ягуа является главным демоном в мифологии коренных парагвайцев. [4] [5] Тем не менее, эти группы плюс высокие таино считаются островными араваками, частью широко распространенной ассимилирующей культуры, обстоятельство, которое даже сегодня подтверждается названиями мест в Новом Свете; например, местности или реки, называемые Гуама, встречаются на Кубе, в Венесуэле и Бразилии . Гуама — имя знаменитого индейца Таино, который сражался с испанцами. [6]
Таким образом, поскольку нео-таино имели гораздо более разнообразный культурный вклад и большую общественную и этническую неоднородность, чем настоящие высокие таино (Rouse, 1992). Борикен (Пуэрто-Рико) представлен в отдельном разделе. Более широкая языковая группа - это аравакские языки . Термин аравак (Aruaco), как говорят, произошел от оскорбительного термина, означающего «едоки еды», данного им материковыми карибами. В свою очередь, легенда араваков объясняет происхождение карибов как потомков гнилой змеи.
Социальные классы нео-Таино, обобщенные Бартоломе де лас Касасом , по-видимому, были слабо феодальными со следующими классами таино: набориа (простые люди), нитаино (подчиненные вожди или знать), бохике ( шаманы, жрецы/ целители ) и касики (вожди или принцы). Однако нео-Таино, по-видимому, были более расслаблены в этом отношении.
Административные и национальные единицы
Испанцы обнаружили, что большинство кубинских народов в свою очередь мирно живут в аккуратных городах и деревнях, сгруппированных в многочисленные княжества, называемые cacicazgos , или княжества с почти феодальной социальной структурой. Ими управляли вожди или принцы, называемые Caciques. Затем Куба была разделена на Guanahatabey , Ciboney и Classical Taíno. [7] Затем часть Западной Кубы была Guanahatabey. [8] и часть Ciboney. Культуры, подобные Taíno, контролировали большую часть Кубы, разделив ее на cacicazgos. Granberry и Vescelius (2004) и другие современные авторы считают классическим или высоким Taíno только cazicazgo Баракоа. Кубинские cacicazgos, включая Bayaquitiri, Macaca, Bayamo, Camagüey, Jagua, Habana y Haniguanica, рассматриваются здесь как «нео-Taíno». Эспаньолские княжества около 1500 года включали Магуа (касике Гуарионе); Шарагуа (Бехеккио); Магуана ( Каонабо ); Игуэй, также называемый Игуаягуа [9] (Игуайо); Сигуайо (Майобанекс) и неназванный регион под названием Касик Гуанакагари (Уилсон, 1990). Считается, что эти княжества имеют различные сходства с современными культурами таино и нео-таино из того, что сейчас известно как Пуэрто-Рико, Доминиканская Республика и Гаити , но, как правило, считаются несколько иными. [7]
Сельское хозяйство и рыболовство
Не следует недооценивать искусные навыки земледелия и рыболовства нео-таино; названия фауны и флоры, сохранившиеся до наших дней, являются свидетельством их постоянного использования. Технологии рыболовства нео-таино были наиболее изобретательными, включая гарпуны , рыболовные сети и ловушки. Распространенные нео-таино названия рыб используются и сегодня (DeSola, 1932; Erdman, 1983; Florida Fish and Wild Life Commission (Division of Marine Fisheries) 2002; Puerto Rico, Commonwealth, 1998). Сельское хозяйство включало широкий спектр зародышевой плазмы, включая кукурузу , арахис , томаты , кабачки и бобы , а также широкий спектр плодов деревьев. Наиболее часто используемыми клубнями были юка ( Manihot esculenta ) [10] — культура, которая, возможно, развивалась в Америке 10 000 лет; бониато (« сладкий картофель » — Ipomoea batatas) [11] и маланга ( Xanthosoma sp.) [12]
Фармакопея Таино
Как и у всех араваков (Schultes, Raffault. 1990) и подобных культур, здесь широко использовалась природная фармакопея (Robineau, 1991).
Исследования Таино
Исследования таино находятся в состоянии как бурного возрождения, так и конфликта (Haslip-Viera, 2001). В этом конфликте глубоко укоренившиеся культурные нравы, чувства национальности и этнической принадлежности борются друг с другом. Сибонейсты проводили исследования и писали о нео-таино как о части и прикрытии борьбы за независимость от Испании (Фахардо, 1829 - ок. 1862 ; Готье Бенитес, 1873).
Искусство нео-таино и таино
Таино и связанное с ним искусство были отмечены на нескольких значительных выставках (Alegria и Arrom 1998; Bercht и др. 1997; Bullen, [13] Dacal и др.; Kerchache, 1994, [14] особенно в Париже. [15]
Музыка нео-таино (areíto) сохранилась как отголоски богатых традиций популярной музыки Карибского бассейна, но считается, что она продолжает существовать в своей чистейшей форме и связанной с ней духовности среди варао Венесуэлы. [16]
Металлургия
Искусство нео-Таинос демонстрирует, что эти народы имели металлургические навыки, и некоторые, например Пол Сидни Мартин , [17] предполагали , что жители этих островов добывали и экспортировали металлы, такие как медь (Мартин и др., 1947). Кубинский город (Сан-Рамон-де) Гуанинао означает место меди и, как предполагается, был местом доколумбовой добычи. [18]
Народы Карибского бассейна
Люди архаического века
Исследования ДНК изменили некоторые традиционные представления о доколумбовой истории коренных народов. Согласно National Geographic , «исследования подтверждают, что волна земледельцев, занимающихся гончарным делом, — известных как люди керамического века, — отправилась в каноэ с северо-восточного побережья Южной Америки, начав примерно 2500 лет назад, и пересекла острова Карибского моря. Однако они не были первыми колонизаторами. На многих островах они столкнулись с людьми, занимающимися добычей продовольствия, которые прибыли примерно 6000 или 7000 лет назад... Керамисты, которые связаны с сегодняшними народами, говорящими на языке араваков, вытеснили более ранних жителей, занимавшихся добычей продовольствия, — предположительно, из-за болезней или насилия, — когда они заселяли новые острова». [19]
Таино
Таино, народ араваков , были основной группой населения на большей части Карибского бассейна. Их культура делилась на три основные группы: западные таино, классические таино и восточные таино, с другими вариациями в пределах островов.
Классический Таино
Классические таино жили на востоке Кубы , Эспаньоле и Пуэрто-Рико . Они говорили на диалекте, называемом классическим таино. По сравнению со своими соседями, классические таино имели значительно развитые сельскохозяйственные общества. Пуэрто-Рико было разделено на двадцать вождеств , которые были организованы в одно объединенное королевство или конфедерацию, Боринкен. Эспаньола была разделена примерно на 45 вождеств, которые были организованы в пять королевств под руководством вождя главного вождества каждой области. Начиная примерно с 1450 года классические таино из Эспаньолы начали мигрировать на восточную Кубу; их традиционно называют кубинскими таино . Кубинские таино получили власть над некоторыми из более ранних западных жителей Кубы таино, сибонеями , но на острове не было никакой региональной или общеостровной политической структуры во время испанской колонизации Америки . [20]
Западные таино жили на Багамах , в центральной Кубе , на западе Эспаньолы и на Ямайке . Они говорили на диалекте, известном как сибони или западные таино. Западные таино Багам были известны как лукайяны , они были уничтожены испанскими набегами за рабами к 1520 году. Западные таино, живущие на Кубе, были известны как сибони . У них не было вождеств или организованной политической структуры за пределами отдельных деревень, но ко времени испанского завоевания многие из них находились под контролем кубинских таино на востоке Кубы. [22]
Игнери
Согласно устной истории, игнери были коренными жителями Араваков Наветренных островов на Малых Антильских островах до того, как их завоевали карибы , которые, как полагают, прибыли из Южной Америки. Современные источники любят предполагать, что карибы брали женщин Игнери в жены, убивая мужчин, в результате чего два пола говорили на разных языках. Это не доказано, и, по-видимому, существует путаница в реальности: несмотря на название, языком островных карибов был Аравакский , а не Карибский . Ирвинг Рауз предполагает, что небольшое количество карибов могло завоевать Игнери, не вытесняя их, и постепенно перенять их язык, сохраняя при этом карибскую идентичность, но нет никаких доказательств, подтверждающих это. Хотя они были Араваками, язык Игнери, по-видимому, отличается от языка таино так же, как и от материкового языка Аравак Южной Америки. [23]
Калинаго
К контактному периоду калинаго, также известные как островные карибы, населяли Наветренные острова Малых Антильских островов . «Карибский» происходит от названия «кариб», под которым калинаго были ранее известны. Они отождествляли себя с калина или материковыми карибами Южной Америки. Современные отчеты утверждали, что островные карибы завоевали Наветренные острова у их предыдущих жителей, игнери . Однако языком калинаго был аравакский, а не карибский . Ирвинг Рауз предполагает, что небольшое количество южноамериканских карибов вторглось на Наветренные острова и завоевало игнери, не вытесняя их; они постепенно переняли местный язык, сохранив при этом карибскую идентичность. Калинаго пережили своих соседей таино и продолжают жить на Малых Антильских островах в Карибском море. Известные потомки калинаго живут среди народа гарифуна , известного как черные карибы , которые происходят от Сент-Винсента на Малых Антильских островах . [23]
Гуанахатабей
Отдельная этническая идентичность с далекого запада Кубы. Они были архаичными охотниками-собирателями, которые говорили на языке, отличном от языка таино , и, по-видимому, предшествовали сельскохозяйственным, говорящим на языке таино чибоней . [24] [25]
Сигуайо
Отдельный этнический народ, населявший полуостров Самана и часть северного побережья в направлении Нагуа в том, что сегодня является Доминиканской Республикой, и, по большинству современных свидетельств, отличавшийся по языку и обычаям от классических или высоких таино, которые жили в восточной части острова Эспаньола, тогда известной. По словам Эустакио Фернандеса де Наваррете, они были «воинами и отважными людьми» («gente animosa y guerrera»). [26] В «Хрониста де Индиас» Педро Мартир обвинил их в каннибализме: «когда они спускаются с гор, чтобы вести войну со своими соседями, они убивают и съедают некоторых из них» («trae[n] origen de los caníbales, pues cuando de las montañas bajan a lo llano para hacer guerra á sus vecinos, si matan á algunos se los comen»). [27] Фрай Рамон Пане, которого часто называют первым антропологом Карибского моря, выделил язык сигуайо среди остальных языков, на которых говорили на Эспаньоле. [28] Бартоломе де лас Касас, который изучал их и был одним из немногих, кто читал оригинальную работу Рамона Пане на испанском языке, предоставил большую часть документации об этой группе. [29] Лингвисты Грэнберри и Гэри Весселиус полагают, что сигуайо эмигрировали из Центральной Америки. [30] Уилсон (1990) утверждает, что около 1500 года это было королевство Качикасго во главе с Касике Гуакангари.
Макорикс
Другая отдельная этническая группа, которая жила на восточной стороне острова Эспаньола. Их регион сегодня находится в Доминиканской Республике . По словам Лас Касаса, их язык был непонятен для таинос, но, возможно, был похож на язык сигуайо.(Wilson, 1990)
«На этом острове было три разных языка, неразборчивых друг для друга; один был народом, которого мы называли нижним Макориксом, а другой — соседями с верхнего Макорикса» ( Tres lenguas habia en esta Isla distintas, que la una á la otra нет смысла ; [31]
— Бартоломе де лас Касас
Недавние исследования показывают, что народ макорикс сосуществовал с таинос на Эспаньоле. Названия Сан-Франциско-де-Макорикс и Сан-Педро-де-Макорикс в Доминиканской Республике являются косвенными ссылками на политические подразделения касиказго . [ 32] Испанцы ошибочно предположили, что названия, данные различным территориям, были ссылкой «на то, что они называли касиказго:
регион, где доминирует касик. Касик происходит от слова таино kassiquan, означающего «вести хозяйство» или означающего: «господин, господствующий на большой территории». Различные названия, данные пяти регионам, на самом деле были даны коренными народами на основе различных коренных групп, проживающих на этих территориях.
Текеста юго-восточного побережья полуострова Флорида когда-то считались родственниками таино, но большинство антропологов теперь сомневаются в этом. Текеста присутствовали в этом районе по крайней мере 2000 лет во время первого контакта с европейцами и, как полагают, построили Майамский каменный круг . [33] [34] Карл О. Зауэр назвал Флоридский пролив «одной из наиболее ярко выраженных культурных границ в Новом Свете», отметив, что пролив также был границей между сельскохозяйственными системами, причем индейцы Флориды выращивали семенные культуры, которые возникли в Мексике , в то время как лукайяны Багамских островов выращивали корнеплоды, которые возникли в Южной Америке. [35]
Возможно, что несколько лукайя достигли Флориды незадолго до первых европейских контактов в этом районе, но северо-западные Багамы оставались необитаемыми примерно до 1200 года, и давно существующее присутствие существующих племен во Флориде, вероятно, предотвратило бы любые пионерские поселения людей, которые только что достигли соседних островов. Анализ океанских течений и погодных условий показывает, что люди, путешествующие на каноэ с Багамских островов во Флориду, скорее всего, высаживались на севере Флориды, а не ближе к Багамским островам. Один «антильский топор», найденный около Гейнсвилла, Флорида, может подтверждать некоторые ограниченные контакты. Из-за тех же океанских течений прямое путешествие на каноэ из южной Флориды на Багамские острова было маловероятным. [36]
Термин и контекст Сибоней (Siboney)
Сибоней (также сибони) — термин, используемый в кубинском историческом контексте для обозначения нео-таинских народов Кубы.
Наши знания о культурах коренных народов Кубы, которые часто, но менее точно, объединяются в категорию под названием Таино (араваки Карибского острова), исходят из ранних испанских источников, устных традиций и значительных археологических свидетельств. Испанцы обнаружили, что большинство кубинских народов, по большей части, мирно жили в аккуратных городах и деревнях, сгруппированных в многочисленные княжества, называемые Качикасгос, с почти феодальной социальной структурой (см. Бартоломе де лас Касас ). Ими правили лидеры, называемые Касики . Куба была разделена на Гуанахатабей, Сибоней-Таино (здесь нео-Таино) и Классические (Высокие) Таино. Часть западной Кубы была Гуанахатабей [8] , а часть Сибоней (см. ниже).
Культуры, подобные таино, контролировали большую часть Кубы, разделив ее на касиказго или княжества. Грэнберри, Весселиус (2004) и другие современные авторы считают классическим или высоким таино только касиказго Баракоа. Кубинские касиказго, включая Баякитири, Макаку, Баямо, Камагуэй, Хагуа, Гавану и Ханигуанику, считаются нео-таино. Считается, что эти княжества имеют различные сходства с современными культурами таино и нео-таино из Пуэрто-Рико и Эспаньолы, но, как правило, считаются несколько иными. [37]
Этнические/культурные производные
Гуахирос и Хибарос
Общее название сельских жителей Кубы — гуахирос. Дель Кампо подразумевает, что куахирос — это «коренные белые», и утверждает, что в Пуэрто-Рико «влияние коренного населения более заметно, чем влияние коренного населения на Кубе». [38]
Нация гуахиро
Термин Гуахира / Гуахиро также относится к коренному народу араваков на полуострове Гуахира между Венесуэлой и Колумбией. Небольшой сборник мифов об этой нации см.: де Кора, Мария Мануэла, 1972. Куай-Маре. Митос аборигены Венесуэлы. Монте-Авила Редакторы Каракас.
Более поздние народы в этой области
Аравакскую, карибскую, другие культуры побережья Мезоамерики и амазонскую культуры можно рассматривать как часть тонкого континуума наций, связанных общим словарным запасом, этническими связями, сельскохозяйственными практиками, подкрепленными похищением невест и непрерывной экзогамией. После насилия испанского завоевания и последующих событий африканского рабства и восстания, нации и культуры с различным количеством аравакской этнической принадлежности, культуры и/или традиций трансмутировали и возникли. Некоторые из этих наций имели смешанные или даже преимущественно африканские корни, к которым относятся симарроны Кубы и мароны Ямайки и Гайаны.
^ «Хосе Баррейро, индейцы на Кубе». Хартфорд-hwp.com. 18 июня 1989 г. Проверено 20 ноября 2012 г.
^ ab Granberry, Julian; Vescelius, Gary (2004-08-19). Языки доколумбовых Антильских островов . Издательство Алабамского университета. ISBN978-0-8173-5123-6.
^ ab "Мифы и мечты: исследование культурного наследия Флориды и Карибского бассейна". Kislakfoundation.org. Архивировано из оригинала 2012-07-16 . Получено 2012-11-20 .
^ "Словарь языка таино". Members.dandy.net. Архивировано из оригинала 2008-04-30 . Получено 2012-11-20 .
^ "Генетические ресурсы маниоки, Manihot esculenta Crantz: VI. Анатомия центра разнообразия". Funpecrp.com.br . Получено 2012-11-20 .
^ "Коллекции Пола С. Мартина". Архивировано из оригинала 23 ноября 2005 г. Получено 10 января 2006 г.
^ Заяс, 1914
^ Лоулер, Эндрю (23 декабря 2020 г.). «Захватчики почти уничтожили первых людей Карибского бассейна задолго до прихода испанцев, как показывает ДНК». National Geographic . Архивировано из оригинала 23 декабря 2020 г.
^ Эустакио Фернандес де Наваррете [на испанском языке] (1850). «Noticias de D. Bartolomé Colón, Hermano del Almirante», в Colección de Documentos Inéditos Para La Historia de España, т. 16. Мадрид: Vidua de Calero. п. 516.
^ Мартира д'Ангиера, Пьетро (1892). Хоакин Асенсио Торрес (ред.). Фуэнтес-историкас о Колоне и Америке. Libros rarísimos que sacó del olvido, traduciéndolos y dándolos á luz en 1892. Мадрид: Сан-Франциско-де-Салес. п. 253.
^ Пане, Рамон (2008). Анхель Родригес Альварес (ред.). Митология Тайна о Эйери. Рамон Пане и отношение к индейцам: Primer etnográfico hecho en America. Сан-Хуан, Пуэрто-Рико: Редакция Nuevo Mundo. стр. 324–5. ISBN978-0977494057.
^ де лас Касас, Бартоломе (1877). Хосе Виджил (ред.). Historia de las Indias, V. 2. Мехико: Иренео Пас. стр. 426–30.
^ Грэнберри, Джулиан и Гэри Весселиус (2004). Языки доколумбовых Антильских островов. Таскалуса, Алабама: University of Alabama Press. стр. 7–49, 131. ISBN978-0817314163.
^ де лас Касас, Бартоломе (1876). Д. Хосе Санчо Район (ред.). Historia de las Indias escrita, Том 5. Мадрид: Ginesta. п. 486.
↑ None given (14 ноября 2008 г.). "Macorís". Группа новостей : http://www.listindiario.com/ . Получено 16 ноября 2015 г.{{cite newsgroup}}: Проверить |newsgroup=значение ( помощь ) ; Внешняя ссылка в |newsgroup=( помощь )
^ "Miami Florida Real Estate 305-936-2489". Search4miamihomes.com. Архивировано из оригинала 2012-07-21 . Получено 2012-11-20 .
^ Зауэр:51
^ Зайдеманн, Райан М. (2001) «Багамская проблема в археологии Флориды: океанографические перспективы по вопросу о доколумбовых контактах». Флоридский антрополог , 54(1):4-23. Найдено в Багамская проблема в археологии Флориды: океанографические перспективы по вопросу о доколумбовых контактах Архивировано 30 июня 2007 г., в Wayback Machine
^ дель Кампо, Келли П. (январь 2000 г.). «Квахиро как путеводитель по кубинской идентичности девятнадцатого века в Excursión a Vueltabajo ». Hispanófila . 128 (128): 79–89. JSTOR 43799144. Квахиро — деревенский крестьянин, житель кубинской деревни...(страница 79; страница 88, примечание 6; страница 87, примечание 3)
Ссылки
Albury, Paul 1975 История Багамских островов. MacMillan Education Limited, Лондон и Бейзингсток. стр. 19 «После первых криков отчаяния ужас настолько овладел разумом и телом Лукайана, что лишил его возможности защищаться. Он превратился в студенистую массу потной, дрожащей, беспомощной плоти. Мужчин, женщин и детей связали веревками, свалили в тростник и отвезли на землю карибов. Там самцов калечили, пытали и, наконец, съели. Самок держали для размножения. И, как говорят, их мужское потомство, полученное от карибов, также съедали».
Алонсо Хосе Рамон, 2004 г. (по состоянию на 7 ноября 2005 г.). Историко-критическая панорама изучения искусства Рупестра Пунта-дель-Эсте, Куба. http://rupestreweb.tripod.com/puntadeleste.html
Альварес Чанка, Диего. Хартия доктора Чанка, написанная в Сьюдад-де-Севилья. Коллекция путешествий и описаний. Мартин Фернандес де Наваррете. Мадрид, 1825 г. Atl atl? «Los desta isla pelean con unas varas agudas, las cuales tiran con unas tiranderas como las que tiran los mochachos las varillas en Castilla, con las cuales tiran muy lejos asaz certero».
Альварес Конде, Хосе 1956. Arqueologia Indocubana. Национальная хунта археологии и этнологии Импресорес Укар, Гарсия, Южная Африка, Гавана.
Альварес Назарио, Мануэль 1996. Arqueología Linguística. Современные дирижированные студии по восстановлению и реконструкции арауако тайно. Редакция Университета Пуэрто-Рико, Сан-Хуан, Пуэрто-Рико.
Арсиньегас, Херман (редактор) 1999. Historiadores de las Indias. Национальный совет по культуре и искусствам. Редакция Océano de México SA
Арром, Хосе Хуан, 2000 Estudios de Lexicologia Antillana. Редакция Университета Пуэрто-Рико. Сан-Хуан, Пуэрто-Рико
Аскарат Росель, Рафаэль 1937. Historia de los Indios de Cuba. Редакционный журнал Tropical, Гавана.
Баррейро, Хосе (1989). «Индейцы на Кубе». Ежеквартальный журнал «Культурное выживание» . 13 (3): 56–60.
Баррейро, Хосе 1990 Заметка о таино: куда идет прогресс? Northeast Indian Quarterly Fall, 1990, стр. 66–77. http://www.hartford-hwp.com/archives/41/013.html https://web.archive.org/web/20051125070332/http://www.uctp.org/ANoteonTainos.html
Баррейро, Хосе 2005 На Кубе вопиющей была вода. Indian Country Today часть первая 13 октября, часть вторая 20 октября 2005 г. (дата обращения 25 октября 2005 г.) https://web.archive.org/web/20071010125128/http://www.indiancountry.com/content.cfm?id=1096411742 https://web.archive.org/web/20060114074516/http://www.indiancountry.com/content.cfm?id=1096411782
Бельтран, Хуан. 1924. «Bojeo de Cuba por Sebastian de O'Campo» El Universal , Гавана, с. 9, абзац 3: «Вид на Азулесы и тетушка вагаменте представляет таинственное отражение лос-ламбентес, которое и Андандо лос-диас-хабиа-де-служитель базовых поэтических и сентиментальных Лус де Яра...»
Берхт, Фатима Эстреллита Бродски, Джон Алан Фармер, Дайси Тейлор (редакторы) 1997. Таино: доколумбовое искусство и культура стран Карибского бассейна. Museo Del Barrio Monacelli Press, Нью-Йорк.
Биараку (Группа культурных интересов Таино), 1999. 2. Символы солнца Таино Форум Таино № 25 http://members.aol.com/STAino/forum_25.htm, [email protected][email protected]
Биараку (группа культурных интересов Таино), Краткий словарь Таино, 2003 г.
Блэк, Клинтон В. 1965. История Ямайки. 3-е издание Collins Clear Type Press, Лондон и Глазго.
Бретон, Раймонд 1665. Караибско-французский словарь (El caribe insular del siglo XVII Tratado sobre la lengua y lacultural de los Callinago) Перевод на испанский язык Дуны Трояни CELIA-CNRS / Париж ( Centro de estudios de las lenguas indígenas de America, Center) национальный де ла recherche scientifique ) Ссылка найдена по адресу https://web.archive.org/web/20050414091620/http://www.centrelink.org/General.html.
Буэно, Сальвадор (редактор) 2003. Кубинский Лейендс (иллюстратор Зигфрида Кадена, переводчик Кристин Р. Айоринде). Издательство Markus Weiner, Принстон, Нью-Джерси, США.
Каррада, Альфред 2003 (дата обращения 05.11.2005) Словарь языка таино
Де лас Касас, Бартоломе (около 1474–1566, переиздание 1995 г.). Historia de las Indias , Cultura Economica, Мехико (Casas, том 2, стр. 521–522).
Кастельянос Гарсия, Херардо 1927. Tierras y Glorias de Oriente (Каликсто Гарсия Иньигес) , редакция Hermes Havana, с. 155.
Кастелланос, Хуан де. 1874 Элегия VI. Элегии варонов с иллюстрациями Индии. Мадрид: М. Риваденейра, стр. 14–17.
Страница Сьенфуэгоса (выборка от 9 сентября 2004 г.) Leyendas de Cienfuegos, Лас Мулатас. http://www.cienfuegoscuba.galeon.com/lasmulatas.htm. Архивировано 25 августа 2004 г. в Wayback Machine.
Коэн, Дж. М. (редактор и переводчик) 1969. Четыре путешествия Христофора Колумба. Его собственный бортовой журнал, письма и донесения. Penguin Books, Лондон, Нью-Йорк и Виктория, Австралия.
«Поэтому он отправился на остров Гваделупе, встал там на якорь и отправил на берег хорошо вооруженные лодки. Но прежде чем они прибыли, из леса вышло несколько женщин с луками и стрелами, и с перьями на головах, очевидно, решивших защищать остров… северные острова… Когда корабли подошли совсем близко к берегу, они увидели множество индейцев, выходящих на берег с луками и стрелами, которые они стреляли в наших людей с большой смелостью и громкими криками. Но они стреляли напрасно, потому что их стрелы не долетали… Дома были квадратными, а не круглыми, как на островах, и в одном из них была найдена человеческая рука, варившаяся в горшке с тушеным мясом» (стр. 195–196).
Колл и Тосте, Каэтано 1972. «Индо-антильский словарь». В: Clásicos de Puerto Rico, второе издание, Ediciones Latinoamericanas. Найдено по адресу: [3] https://web.archive.org/web/20080430163856/http://members.dandy.net/~orocobix/terms1.htm.
Де Кора, Мария Мануэла 1972. Куай-Маре. Митос аборигены Венесуэлы. Монте-Авила Редакторы Каракас.
Креспо, Джордж 1993. Как зародилось море. Миф таино, пересказанный и проиллюстрированный. Clarion Books, Нью-Йорк.
Кюре, LA (2002). «Вождь умер, да здравствует… Кто? Происхождение и преемственность в протоисторических вождествах Больших Антильских островов». Этноистория . 49 (2): 259–280. doi :10.1215/00141801-49-2-259. S2CID 163006306.
Дакал Мур, Рамон, Мануэль Риверо Де Ла Калле, Дэниел Х. Сэндвейс 1996 Искусство и археология доколумбовой Кубы (серия «Латиноамериканская история Питта») Издательство Питтсбургского университета, Питтсбург.
ДеСола, К. Ральф (1932). «Рыбалка с рыбаком в водах Вест-Индии». Bull. NY Zool. Soc . 35 (3): 74–92.
Драммонд, Ли. 1981 «Дети змеи: семиотика культурного генезиса в мифах араваков и тробрианцев». – Американский этнолог (Вашингтон) 8 (3): 633-660. «Драммонд говорит нам в своем исследовании мифа араваков (1981), что действие празднования мифа о происхождении араваков на самом деле создает различие между араваками и карибами. Это делает народ араваков реальным». https://web.archive.org/web/20051102230133/http://www.uwm.edu/~wash/mirror13.htm
Эрдман, Д.С. 1983. «Nombres vulgares de peces de Puerto Rico. Общие названия рыб в Пуэрто-Рико CODREMAR». Инф. Тек. 3(2): 1-44 (пока не получено).
Эстефания, Карлос Мануэль, 2005 Así nació Cuba In: Cuba Nuestra digital (по состоянию на 5 ноября 2005 г.) https://web.archive.org/web/20050507075517/http://www.cubanuestra.nu/web/article.asp ?artID=2330
Д'Эстефано Пизани, Мигель А. 1943. La Delincuencia de los Indios de Cuba. Хесус Монтеро (редактор), Гавана. (Примечание: эта книга демонстрирует сильное предубеждение против таино, но в то же время дает полезную информацию об использовании слов таино)
Фахардо, Хуан Кристобаль Наполес (известный как Кукаламбе 1829–1862?). Кукаламбе (Décimas Cubanas. Selección de Rumores del Hórmigo) Ediciones Universal Miami, 2-е издание, 1999 г.
Фернандес де Овьедо, Гонсало (Доминиканская Республика, Пуэрто-Рико, Куба, 1478–1557). Либро доцено. Примера Парте. Общая и естественная история Индии. Том 2. Примера Парте. Общая и естественная история Индии.
Фергус, Клавдий 2003. «Карибские» рабочие камни Шатобелера: курьёз или календарная система? Предварительные оттиски конференции страны Сент-Винсент и Гренадины Университет Вест-Индии. Сент-Винсент и Гренадины. http://www.uwichill.edu.bb/bnccde/svg/conference/papers/fergus.html
Фигероа, Ивонн 2004 Тайнос Эль Борикуа. Под редакцией Барбары Яньес, помощника редактора веб-сайта http://www.elboricua.com/history.html, по состоянию на 15 февраля 2004 г.
Готье Бенитес, Хосе. «Романтика». El Progreso (периодическое издание), 24 августа 1873 г., с. 3.
Гомес де ла Маса и Хименес, Мануэль и Хуан Томас Роиг и Меса 1914. Флора де Куба (Datos para su estudio) Рамбла, Буза и Сиа, Гавана.
Бобби Гонсалес. Список литературы для индейцев таино
Гонсалес, Франсиско Дж. Контакты таино-майя 1996 г. Форум таино-л. таино Ретроспективная история коренных народов Карибского бассейна Архивы всемирной истории Hartford Web Publishing http://www.hartford-hwp.com/archives/41/238.html
Grondine, EP (дата обращения: 5 ноября 2005 г.) Погружение в воду: обзор событий, связанных с воздействием, и прибрежных народов юго-востока Северной Америки, Карибского бассейна и Центральной Америки http://abob.libs.uga.edu/bobk/ccc/ce010702.html
Торрес, Педро. около 1999 года. Taíno Words. Совет племени таино http://www.hartford-hwp.com/Taino/jatibonuco.html
Гитара, Линн (2002). Документ о исчезновении культуры Тайны. КАЦИКЕ: Revista de la historia y antropología de los Indígenas del Caribe [Revista Electronica], специальное издание, Lynne Guitar, редактор. Доступно на сайте: https://web.archive.org/web/20051026125615/http://www.kacike.org/GuitarEspanol.html [Проверено 11.05.2005]
Грэнберри, Джулиан и Гэри Весселиус 2004 Языки доколумбовых Антильских островов , University Alabama Press, Таскалуса, ISBN 0-8173-5123-X
Комиссия по рыболовству в штатах Мексиканского залива и штате Мэн, 2003 г. Cairina moschata Linnaeus,
Хаслип-Виера, Габриэль (редактор) 2001 Возрождение таино: критические взгляды на пуэрториканскую идентичность и культурную политику. Markus Wiener Publishers, Принстон, Нью-Джерси ISBN 1-55876-259-0
Herbold, Stacey. Ямайский патуа и сила языка в музыке регги Единственным свидетельством диалекта араваков на Ямайке сегодня являются несколько заимствованных слов, названий мест, еды, природных объектов и событий (ураган) (Lalla and D'Costa, 1990). Xaymaca на самом деле является аравакским словом, означающим «остров источников», откуда и произошло название Ямайка (Pryce, 1997). Возможно, что первый контакт араваков и испанцев мог привести к раннему пиджину или двуязычию среди первого поколения смешанной крови.
Эрнандес Акино, Луис. 1993. Diccionario de voces indígenas de Puerto Rico. Tercera edición, Editorial Culture, Эсмако, Хато Рей, Пуэрто-Рико.
Хилл, Джонатан Д. и Фернандо Сантос-Гранеро (ред.). 2002. Сравнительная история Аравакана. Переосмысление языковой семьи и культурного пространства в Амазонии. Издательство Университета Иллинойса, Урбана и Чикаго. ISBN 978-0-252-02758-1
Хименес, Мариано II и Мариано Г. Хименес, 2003 г., Эль-Гуихе. Куэнтос-де-Антаньо http://www.guije.com/index.htm
Джонсон, Ким (дата обращения: 03.05.2005) История «Карибов и Араваков» http://www.raceandhistory.com/Taino/Caribs.htm
Лопес де Гомара, Франциско. Примера Парте. Общая история Индии. Historiadores primitivos de Indias. Энрике де Ведиа, изд. Мадрид: Имрента де М. Рибаденейра, 1877 г.
Макикс Санчес, Эстебан, 2004. El arte rupestre del Caribe insular: estilo y cronología in Rupestreweb, http://rupestreweb.tripod.com/maciques.html
Мартинес Аранго, Фелипе, 1997. «Аборигены Куэнки де Сантьяго де Куба». Ediciones Universal, Майами.
Малхи, Рипан С. (апрель 2002 г.). «Структура разнообразия гаплогрупп митохондриальной ДНК Нового Света: значение для предыстории Северной Америки». Am J Hum Genet . 70 (4): 905–919. doi :10.1086/339690. PMC 379119. PMID 11845406 .
Мендес, Эухенио Фернандес 1981. Cronicas de Puerto Rico, Desde la Conquista Hasta Nuestros Dias (1493–1955) Редакция Universitaria, Университет Пуэрто-Рико, Рио-Пьедрас.
Майнер Сола, Эдвин, 2002 Diccionario Taíno Ilustrado. «Эдисионес Сервилиброс» (Серия Пуэрто-Рико Преисторико, 1). Сан-Хуан, словарь языков коренных народов, тематически оформленный и снабженный многочисленными цветными иллюстрациями.
Наполес Фахардо, Хуан Кристобаль (известный как Кукаламбе 1829–1862?). Кукаламбе (Décimas Cubanas. Выбор слухов о Хормиго) Ediciones Universal Miami, 2-е издание, 1999 г.
Николсон, Десмонд В. 1983. История араваков на Антигуа и Бермудских островах. Археологическое общество Антигуа. Вест-Индия.
Олсен, Фред 1974. По следам араваков. Цивилизация американских индейцев, т. 129. Издательство Оклахомского университета. Норман. Оклахома.
Пане, Фрай Рамон (около 1475 – около 1498) Отчет о древностях индейцев: Хроники встречи в Новом Свете (Латинская Америка в переводе/En Traduccion/En Traducao) Хосе Хуан Аром (редактор), Сьюзан К. Грисволд ( переводчик). Издательство Университета Дьюка, Дарем и Лондон. (издание 1999 г.).
Пане, Фрай Рамон. Relación de Fray Ramon de las antiguedades de los indios. Куба примитива. Гавана: Мигель де Вилья, 1883 г.
Папа Лино 2002 «¡Qué Te Parece, Boricua» Publicaciones Puertorriqueñas, 2-е изд. «Эль-диос тайно Юкию эс-эль-мисмо 'Лукуо' де ла скандинавская митология». Цитируется по https://web.archive.org/web/20071112091459/http://groups.msn.com/CarlitosWay/triviadeborinquen.msnw.
Пуэрто-Рико, Содружество. 1998 год. Положение о песке Пуэрто-Рико, Департамент природных ресурсов и окружающей среды. Сальвадор Салас Кинтана (Секретарио). https://web.archive.org/web/20060227201150/http://www.drna.gobierno.pr/reglamentospdf/DRNA/Reglamento%20de%20Pesca.pdf
Ривас, Энтони Т. 2000 Загадки кубинского испанского языка Proteus, Информационный бюллетень Национальной ассоциации судебных переводчиков Том IX, № 3 Лето 2000 г. https://web.archive.org/web/20051124160310/http://www.najit.org/proteus/v9n3/rivas_v9n3.htm «Несмотря на отсутствие убедительных доказательств, некоторые лингвисты полагают, что выраженная интонационная модель, демонстрируемая некоторыми аборигенами бывшей провинции Ориенте, берет свое начало в аравакском языке, на котором говорит коренной народ таино, который в течение ограниченного времени выживал только в этой провинции».
Робино, Лайонел (редактор) 1991. На пути к Карибской фармакопее. Энд-Карибе, Санто-Доминго, Доминиканская Республика.
Робиу Ла Марш, Себастьян 2003. Тайнос и Карибы. Аборигенные антильянские культуры. Редакционная статья «Пунто-и-Кома», Сан-Хуан, Пуэрто-Рико.
Росс, Энн Х (2004). «Краниальные свидетельства многократных расширений населения до контакта». Caribbean Journal of Science . 40 (3): 291–298. Наиболее признанная гипотеза расселения населения Карибского бассейна — прямой скачок из Южной Америки с последующим расселением на Малые Антильские острова и на запад. Эти доказательства в основном получены из археологических данных, поскольку скелетный материал в Карибском регионе скуден из-за плохой сохранности. В этом исследовании оценивалась гипотеза прямого скачка вместе с другими возможными путями миграции с использованием данных о черепных ориентирах. Было проведено исследование трехмерной вариации формы лица среди групп таино до контакта с Кубы, Пуэрто-Рико, Ямайки и Эспаньолы и групп до контакта с Мексики, Венесуэлы, Колумбии и Флориды. Кубинские таино отличались от других групп таино Карибского бассейна, что предполагает разное происхождение. Не было обнаружено существенной разницы между группами карибских таино (исключая Кубу) и южноамериканскими группами, что согласуется с археологическими данными о расселении из Южной Америки на Малые Антильские острова. Куба также сильно отличалась от серии Флориды, что противоречит гипотезам о возможных миграциях через Флоридский пролив . Дифференциация кубинских таино от остальной части американской и карибской серии предполагает другой источник притока населения.
Рауз, Ирвинг 1992. Таино. Расцвет и упадок народа, приветствовавшего Колумба. Издательство Йельского университета. Нью-Хейвен и Лондон.
Зауэр, Карл Отвин . 1966. (Четвертое издание, 1992.) Ранний испанский основной. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-01415-4
де ла Сагра, Рамон 1843. Historia física, politica и natural de la Isla de Cuba, Libreria de Arthus Bertrand, Париж.
Шварц, Мэрион. 1997. История собак в ранней Америке. Издательство Йельского университета, Нью-Хейвен, стр. 76–78.
Сирс, Уильям Х. 1977. Морские контакты между ранними культурами в нижнем юго-восточном регионе Соединенных Штатов и Средней (-) через Южную Америку. В: Море в доколумбовом мире. Элизабет П. Бенсон, редактор. Научная библиотека и коллекции Дамбартон-Окс, попечители Гарвардского университета, Вашингтон, округ Колумбия, стр. 1–15.
Суарес, Константино 1921 Кубинский словарь, Библиотека Сервантеса, Гавана и Перладо, Паес и Сиа, Мадрид.
Сьюд Бадилло, Джалиль. 1985. Лас Касикас Индоантильянас, Revista del Instituto de Cultura Puertorriqueña 87, 1–26.
UCTP (Объединенная конфедерация народа таино), 2002. Diccionario de Voces Taína' (Словарь таино) https://web.archive.org/web/20071016055722/http://www.uctp.org/VocesIndigena.html
Васкес Дорис М. 1993 (дата обращения: 07.11.2005) Пуэрто-риканские народные сказки
Вела, Энрике (редактор). 1988. Навигация среди майясов. Arqueologia Mexicana 6 (номер 33, сентябрь-октябрь 1988 г.) 4-5.
Веспучио, Америка (около 1454–1512 гг.), Фрагменты и письма найдены по адресу https://web.archive.org/web/20051210061617/http://www.e-libro.net/E-libro-viejo/gratis/nvomundo. .pdf https://web.archive.org/web/20051028185055/http://www.unsl.edu.ar/librosgratis/gratis/nvomundo.pdf
https://web.archive.org/web/20040818183442/http://www.banrep.gov.co/blaavirtual/credencial/hamerica.htm перевод «... женщины ходят голыми и распутны, непристойны и похотливы, но, несмотря на это, их тела красивы и чисты...».
Wilbert, Johannes1977. Navigators of the Winter Sun In: The Sea in the pre-Columbian World. Элизабет П. Бенсон, редактор. Научная библиотека и коллекции Дамбартон-Окс, попечители Гарвардского университета, Вашингтон, округ Колумбия, стр. 16–44.
Уилсон, Сэмюэл М. 1990 Вождества Карибского моря на Эспаньоле в эпоху Колумба. Издательство Алабамского университета, Таскалуса и Лондон. ISBN 0-8173-0462-2
Заяс и Альфонсо, Альфредо 1914. «Lexografía Antillana» El Siglo XX Press, Гавана.
Хилл, Джонатан Д. и Фернандо Сантос-Гранеро (ред.). 2002. Сравнительная история Аравакана. Переосмысление языковой семьи и культурного пространства в Амазонии. Издательство Университета Иллинойса , Урбана и Чикаго. ISBN 978-0-252-02758-1