Креольский язык произошел от английского языка
Креольский язык, основанный на английском языке (часто сокращается до английского креольского языка ) — креольский язык , для которого английский был лексификатором , а это означает, что на момент его формирования словарный запас английского языка служил основой для большинства креольского лексикона . [1] Большинство английских креолов образовались в британских колониях после значительного расширения британской военно-морской мощи и торговли в 17, 18 и 19 веках. Основными категориями креольских языков, основанных на английском языке, являются атлантические ( Америка и Африка ) и тихоокеанские ( Азия и Океания ).
По оценкам, более 76,5 миллионов человек во всем мире говорят на креольском языке, основанном на английском языке. Наибольшая концентрация говорящих на креольском языке наблюдается в Сьерра-Леоне, Малайзии, Нигерии, Гане, Ямайке, Суринаме и Сингапуре.
Источник
Спорно, в какой степени различные англоязычные креолы мира имеют общее происхождение. Гипотеза моногенеза [2] [3] утверждает, что один язык, обычно называемый прото-пиджин английским , на котором говорили вдоль побережья Западной Африки в начале шестнадцатого века, был предком большинства или всех атлантических креолов (английских креолов обеих стран). Западная Африка и Америка).
Список языков
Атлантический
Тихий океан
Маргинальный
Другой
Не строго креолы, но иногда их называют так:
Смотрите также
Примечания
- ^ Согласно Британской энциклопедии , черные семинолы также были известны как семинолы-мароны или семинолы-вольноотпущенники и представляли собой группу свободных чернокожих и беглых рабов, которые присоединились к группе коренных американцев во Флориде после того, как испанцы отменили там рабство в 1793 году .
- ^ Хотя Гавайи являются частью Соединенных Штатов, гавайский пиджин в основном считается тихоокеанским, а не атлантическим креольским языком, который далее обсуждается в книге Джона Холма « Введение в пиджины и креолы» . [13]
Рекомендации
- ^ Велупилаи, Вивека (2015). Пиджины, креолы и смешанные языки . Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. п. 519. ИСБН 978-90-272-5272-2.
- ^ Хэнкок, ЕСЛИ (1969). «Предварительное сравнение англоязычных атлантических креолов». Обзор африканского языка . 8 : 7–72.
- ^ Гилман, Чарльз (1978). «Сравнение ямайского креольского и камерунского пиджин-английского». Английские исследования . 59 : 57–65. дои : 10.1080/00138387808597871.
- ^ аб Эберхард, Дэвид М.; Саймонс, Гэри Ф.; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2022). Этнолог: Языки мира (25-е изд.). Даллас, Техас: SIL International.
- ^ "Английский креольский язык Виргинских островов" . Этнолог . Проверено 27 марта 2023 г.
- ^ Вильянуэва Фелисиано, Орвилл Омар. 2009. Сравнительный анализ влияния английского языка на лексику пуэрто-риканского испанского языка в Пуэрто-Рико и острове Санта-Крус.
- ^ "Креольский английский Виргинских островов" . Найдите Библию . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ Консорциум персонала. «Что общего у USVI и Пуэрто-Рико? Краткое изложение стимулирующей дискуссии о самоопределении на Виргинских островах». Консорциум Виргинских островов . Проверено 10 июля 2022 г.
- ^ Справе, Гилберт А. «О человеке Бетта Мэне, делении и синтезе, а также креольском, Калипсо и культурном выживании на Виргинских островах» (PDF) . Проверено 6 апреля 2023 г.
- ^ "Афро-семинольский креол". Этнолог . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ «Креолы в Техасе -« афро-семинолы »». Креольский журнал. 28 марта 2014 г. По состоянию на 11 апреля 2018 г.
- ^ Койпер, Кэтлин. «Черные семинолы». В: Британская энциклопедия. По состоянию на 13 апреля 2018 г.
- ^ Холм, Джон А. (2000). Введение в пиджины и креолы. Издательство Кембриджского университета . п. 95. ИСБН 9780521584609.
- ^ Сасаока, Кайл (2019). «К системе письма для гавайского креольского языка». ScholarSpace .
- ^ Велупилаи, Вивека (2013). «Гавайский креольский». В Михаэлисе, Сюзанна Мария; Маурер, Филипп; Хаспельмат, Мартин; Хубер, Магнус (ред.). Обзор пиджинов и креольских языков . Том. 1. Издательство Оксфордского университета . стр. 252–261. ISBN 978-0-19-969140-1.
- ^ "Гавайский пиджин". Этнолог . Проверено 25 июня 2018 г.
- ^ Велупиллай, Вивека (2013), «Набор структурных данных гавайского креольского языка», Атлас структур пиджинского и креольского языков в Интернете , Лейпциг: Институт эволюционной антропологии Макса Планка , получено 20 августа 2021 г.
- ^ Аврам, Андрей (2003). «Возвращение к Питкерну и Норфолку». Английский сегодня . 19 (1): 44–49. дои : 10.1017/S0266078403003092. S2CID 144835575.
дальнейшее чтение
- Холм, Джон А., изд. (1983). Центральноамериканский английский. Гейдельберг: Юлиус Гроос Верлаг. ISBN 3-87276-295-8.
- Холм, Джон А. (1989). «Английские сорта». Пиджины и креолы . Том. 2. Справочное исследование. Издательство Кембриджского университета. стр. 405–551. ISBN 978-0-521-35940-5.
- Холм, Джон А. (2000). Введение в пиджины и креолы. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-58581-1.
- Шрайер, Дэниел; Трудгилл, Питер ; Шнайдер, Эдгар В .; Уильямс, Джеффри П., ред. (2010). Менее известные разновидности английского языка: Введение. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-48741-2.
- Арендс, Жак; Муйскен, Питер; Смит, Норвал (1995). Пиджины и креолы: Введение. Издательство Джона Бенджамина. ISBN 90-272-5236-Х.
Внешние ссылки
- Атлас структур пиджина и креольского языка