В мандеизме kushta или kušṭa ( классический мандейский : ࡊࡅࡔࡈࡀ , букв. « истина») может иметь несколько значений. Его первоначальное буквальное значение — « истина » на мандейском языке , и поэтому обычно используется для обозначения религиозной концепции истины у мандеев . Это же слово также используется для обозначения священного рукопожатия , которое используется во время ритуалов мандеев, таких как masbuta , masiqta и церемоний посвящения в жрецы. [1] [2]
Мандеи верят, что в Мире Света существует Мшуния Кушта , или мир идеальных двойников, где у всего есть соответствующая духовная пара ( дмута ). [1] В качестве альтернативы, Кушта может использоваться как синоним Хайи Рабби , или Бога в мандеизме. [1]
В 69-й главе Мандейской книги Иоанна Манда д-Хайи обращается к Этинсибу Зиве (Великолепному Трансплантату), сыну Юшамина , как к «Истине, возлюбленной всеми совершенствами ». [3] ES Drower интерпретирует ссылку в Харан Гавайта на то, что на него смотрел и он воскрес вместе с Трансплантом после смерти, как ссылку на Сауриэля , Ангела Смерти. [4] Книга 1, глава 1 Левой Гиндзы также отмечает, что Сауриэля называют «Смертью» в этом мире, но «Истиной» (Кушта) те, кто знает о нем. [5]
Карл Х. Краелинг интерпретирует концепцию Кушты как произошедшую от сущности в плероме, представляющей истину как направляющую силу действий Хайи , наряду с Манда д-Хайи как его ипостасным разумом. [6]
Рукопожатие кушта обменивается десятки раз между новичком и инициатором во время церемоний посвящения в жрецы . Им также обмениваются во время ритуалов, которые должны выполнять жрецы, таких как ритуалы масбута и масикта . [1] Двухтомное исследование ( Кушта: монография о главном слове в мандейских текстах ) было опубликовано Вальдемаром Сундбергом (1953, 1994). [7] [8]