stringtranslate.com

Лагерь для интернированных Стэнли

Лагерь для интернированных Стэнли ( китайский :赤柱拘留營) был гражданским лагерем для интернированных в Гонконге во время Второй мировой войны . Расположенный в Стэнли , на южной оконечности острова Гонконг , он использовался японскими императорскими войсками для содержания некитайских граждан противника после их победы в битве за Гонконг в декабре 1941 года. Около 2800 мужчин, женщин и детей содержались в неразделенном лагере в течение 44 месяцев с начала января 1942 года по август 1945 года, когда японские войска капитулировали. [1] Территория лагеря состояла из колледжа Святого Стефана и территории тюрьмы Стэнли , за исключением самой тюрьмы. [2]

Эвакуация и прибытие в лагерь

Японские войска маршируют по Куинс-роуд в Гонконге в декабре 1941 года после капитуляции Великобритании.

В 1939 году британское правительство составило планы эвакуации для британских и других европейских жителей Гонконга, который в то время был колонией короны Соединенного Королевства (Великобритании). Военное министерство считало, что город неизбежно падет под натиском японских войск в случае нападения, поэтому его не следовало укреплять дополнительными оборонительными силами. Присутствие большого количества британских женщин и детей было бы «позором» для правительства, когда японские войска захватили Гонконг, и, кроме того, считалось, что интернирование тысяч британских гражданских лиц вызовет ненужные страдания и послужит японцам пропагандистским материалом. [3] В июле 1940 года колониальное правительство Гонконга получило приказ из Великобритании приступить к эвакуации. К 3 августа все семьи военнослужащих и зарегистрированные невоеннослужащие британские женщины и дети были переселены на Филиппины . [3] Однако поспешная принудительная эвакуация вызвала критику со стороны многих эвакуированных, их мужей и их сотрудников, которые считали эвакуацию преждевременной и ненужной. [3] По словам историков Бернис Арчер и Кента Федоровича, местное китайское население было возмущено тем, что их исключили из эвакуаций, и осудило эти планы как расистские . [3] Кроме того, эти планы исключали владельцев британских паспортов , которые не были европейского происхождения. [4] На фоне критики правительство впоследствии сделало эвакуации необязательными. Существующие эвакуации, уже заказанные, были отменены при условии, что эвакуированные добровольно согласились на вспомогательные роли, такие как работа медсестер или административная работа. [3]

8 декабря 1941 года японские войска атаковали Гонконг, что ознаменовало начало битвы за Гонконг. Семнадцать дней спустя, в Рождество 1941 года, которое стало известно как «Черное Рождество», [5] правительство Гонконга сдалось, и Гонконг оказался под японской оккупацией . 4 января 1942 года в англоязычной газете появилось объявление о том, что все «вражеские граждане» должны собраться на параде Мюррея . Многие люди не видели объявления, но в конечном итоге на территории собралось около 1000 человек. [6] Помимо тех, кто собрался добровольно, были люди, насильно выселенные из своих домов. [4]

Собранных людей сначала отвели в отели- бордели на набережной около нынешнего паромного пирса Макао и поначалу интернировали в них . Условия там были грязными и переполненными, а еда плохой. Через 17 дней интернированных на лодке доставили в Стэнли. «Вражеские граждане», которые не смогли собраться на Мюррей-Пэрейд-Граундс, избежали интернирования в отелях-борделях. Однако к концу января большинство гражданских лиц, подлежащих интернированию, были перемещены в Стэнли. [7] По прибытии в лагерь интернированные обнаружили, что там для них мало что приготовили. Не было ни кухонных принадлежностей, ни мебели, мало посуды или столовых приборов. Туалеты были грязными, неудовлетворительными и без воды. Вскоре комнаты были переполнены случайными группами людей, не связанных друг с другом родством, и при этом мало внимания уделялось гигиене или общественному здравоохранению. [8]

Территория лагеря

Карта лагеря для интернированных в Стэнли

Место Стэнли было выбрано японцами после консультаций с двумя должностными лицами правительства Гонконга – доктором PS Selwyn-Clarke , директором медицинской службы, и FC Gimson , министром по делам колоний. [8] Расположенный на полуострове Стэнли , который в то время находился примерно в девяти километрах от города, [9] лагерь состоял из колледжа Св. Стефана и территории тюрьмы Стэнли, за исключением самой тюрьмы; тюрьма использовалась японскими властями для содержания тех, кого они считали «преступниками» из Гонконга. [10] Несколько сотен интернированных жили в St. Stephen's, в то время как большинство из них жили на территории тюрьмы. До японской оккупации St. Stephen's был средней школой, в помещениях которой, помимо классных комнат, находились актовый зал, бунгало для учителей и научные лаборатории. Более двадцати интернированных занимали каждое бунгало, которое было построено для одной семьи, и еще больше занимали каждую научную лабораторию, живя между перегородками из мешковины и старых одеял. [2] Почти все здания в лагере использовались как жилье. [11]

Некоторые здания и помещения на территории тюрьмы имели определенные функции:

Жизнь в лагере

Фотография бывшей узницы лагеря, сделанная после освобождения лагеря в 1945 году, держащей в руках дневной рацион риса и тушеного мяса для своей комнаты, в которой размещалось пять человек [14]

Число интернированных составило 2800 человек, из которых, по оценкам, от 2325 до 2514 были британцами. Взрослое население насчитывало 1370 мужчин и 858 женщин, а детей в возрасте 16 лет и младше — 286 человек, 99 из которых были младше 4 лет. [8] Лагерь находился под контролем Министерства иностранных дел Японии , [15] но, по словам историка Джеффри Чарльза Эмерсона, японские войска не строили планов борьбы с гражданскими лицами противника в Гонконге. Таким образом, лагерь был обеспечен немногими предметами первой необходимости, и интернированным было предоставлено право самим управлять лагерем. [16] Были сформированы комитеты по таким вопросам, как жилье, питание и медицинское обслуживание. Национальные группы оставались в основном независимыми друг от друга, за исключением вопросов благосостояния и медицинского обслуживания. Очень мало государственных служащих были выбраны для работы в этих комитетах из-за антиправительственных настроений; большинство интернированных обвиняли правительство в быстрой сдаче Гонконга. [16]

Самой большой проблемой была еда; обеспечение достаточного количества еды занимало большую часть времени интернированных. Японские власти предоставляли мало еды, и она была плохого качества — часто содержащую пыль, грязь, крысиные и таракановые экскременты, окурки, а иногда и дохлых крыс. [17] Каждый день интернированным подавали рисовый отвар в 8 утра, а также обеды, состоящие из риса с тушеным мясом, в 11 утра и 5 вечера. Кроме того, они полагались на еду, присылаемую по почте друзьями или родственниками в городе, помощь Красного Креста , выращенные в саду овощи и покупаемую еду в столовой или на черном рынке . [17]

Другой проблемой было здоровье и медицинское обслуживание интернированных. Хотя медицинские учреждения были неадекватными, среди интернированных было около 40 врачей, два стоматолога, шесть фармацевтов, 100 обученных медсестер, [18] и большое количество добровольных помощников медсестер. [19] Благодаря этому, по словам историка Дж. Б. Эндакотта , не произошло ни одной крупной эпидемии. [18] [20] Наиболее распространенными болезнями среди интернированных были малярия , недоедание и связанные с ним заболевания, бери-бери и пеллагра . Нехватка медицинских принадлежностей и оборудования представляла собой проблему для тех, кто отвечал за медицинское обслуживание, причем нехватка мыла и дезинфицирующих средств была особенно неприятной проблемой. [18]

Женщины и дети способствовали ощущению нормальности, поскольку их присутствие обеспечивало обычные социальные, семейные и гендерные отношения. Интернированные считали, что присутствие детей делало их менее эгоистичными, поскольку заставляло их думать о благополучии последних. [8] Женщины организовывали рождественские и праздничные дни. [21] Также ставились и другие развлечения, такие как мюзиклы, пьесы, концерты и варьете. [22] Хотя в лагере не хватало книг и учебных материалов, учителя и администраторы образования из числа интернированных могли проводить уроки для детей на начальном и среднем уровнях. Кроме того, для взрослых были доступны обширные образовательные возможности: языковые курсы китайского, малайского и французского языков, а также лекции по фотографии, яхтингу, журналистике и птицеводству. [22] В дополнение к личным дневникам, которые вели интернированные, многие из которых сейчас хранятся в Имперском военном музее , запись жизни в лагере создавалась с помощью двойной простыни. Лист Дэй Джойс был вышит и украшен аппликацией из 1100 имен, знаков и фигур, включая закодированный дневник. [23]

Летальные исходы

Последняя воля и послания казненного интернированного Джеймса М. Кима [24]

Записи показывают, что в лагере умерло 121 интернированных, в основном из-за болезней, причем половина умерших была среди интернированных в возрасте старше 50 лет. [25] Было также несколько несчастных случаев. Двое интернированных погибли от падений, а один ребенок утонул. Самый страшный несчастный случай произошел во время крупной атаки ВМС США на Гонконг 16 января 1945 года, когда самолет случайно разбомбил бунгало 5 в колледже Св. Стефана, в результате чего погибло 14 интернированных. [26] Эти интернированные были похоронены на военном кладбище Стэнли . [27]

Еще семь интернированных были казнены японскими властями. У этих интернированных был радиоприемник, который они использовали для передачи сообщений в лагерь и из него. Радиоприемник был обнаружен японцами, и интернированные были арестованы. Остальные интернированные были вынуждены наблюдать за их публичными пытками. [4] Впоследствии были проведены военные суды, и 29 октября 1943 года некоторые из интернированных были расстреляны, и по крайней мере один, Джон Фрейзер, был обезглавлен. [28] Помимо этого, японские власти казнили путем обезглавливания трех китайских полицейских за то, что они принесли сигареты и табак интернированным в лагерь. [29]

Попытки побега

Ряд факторов делали попытки побега пугающими для интернированных. Им приходилось пробираться через оккупированную японцами территорию, искать еду, и поскольку лишь немногие интернированные говорили на кантонском диалекте , им также приходилось сталкиваться с языковым барьером, если им удавалось сбежать. Несмотря на эти трудности, было совершено три крупных попытки побега, из которых две в марте 1942 года были успешными. Одна группа из восьми интернированных сбежала на небольшой лодке в соседний Макао . Другая группа, состоящая из двух интернированных, сбежала через Новые территории и в материковый Китай . Третья группа, четыре полицейских, в апреле 1942 года сумела сбежать с территории лагеря, но была поймана в нескольких милях от лагеря. Впоследствии они были заключены в тюрьму и освобождены обратно в лагерь через несколько недель. [26]

Ранняя репатриация

Репатриация была одной из двух самых обсуждаемых тем в лагере (вторая — еда). [30] 6 мая 1942 года японские власти сообщили интернированным, что репатриация американцев состоится 15 июня. Японское обращение с американскими интернированными улучшилось в этот период, прежде чем произошла фактическая репатриация; им давали больше и лучше еды, и им разрешали общаться с китайскими друзьями за пределами лагеря. [31] Американские журналисты дали интервью японскому информационному агентству и задали вопросы о войне и лагере. Позже интернированные узнали, что интервью стало военной пропагандой для японцев в форме статьи, в которой утверждалось, что американские журналисты хвалили японских военных и сам лагерь, заявляя, что лагерь был «вероятно самым комфортным в мире». [32] Только 29 июня репатриация американцев наконец состоялась, после того как японские и тайские граждане, удерживаемые в США и Южной Америке, сели на корабли в конце июня в рамках подготовки к обмену интернированными. Репатриированным делали прививку от оспы , прививку от холеры и проводили тщательное медицинское обследование. Никакие книги, Библии, дневники или адреса не разрешалось оставлять с американцами, но каждому из оставшихся интернированных разрешалось написать письмо из 150 слов, которое американцы могли взять с собой. [33] Американские интернированные поднялись на борт корабля Asama Maru вместе с другими американцами, которым было разрешено остаться в Гонконге за пределами лагеря. После того, как Asama Maru забрал американцев для репатриации из других мест в Азии, 22 июля он прибыл в Мапуту , Мозамбик (тогда он назывался Лоренсу-Маркиш), где американцы и японцы обменялись интернированными. Американцы должны были наконец прибыть в Нью-Йорк 25 августа. [34] Сообщается, что в общей сложности из Гонконга было репатриировано 377 американцев. [35]

Репатриация канадских интернированных и оставшихся американских интернированных была объявлена ​​в августе 1943 года (не все американские интернированные были репатриированы в июне 1942 года). Были сделаны приготовления, похожие на предыдущую репатриацию, включая сообщения и отчеты, которые должны были быть доставлены. [36] Корабль, Teia Maru , прибыл в Гонконг 23 сентября, взяв на борт 73 канадских интернированных, 24 американских интернированных и 13 латиноамериканских интернированных. Корабль отплыл в Гоа , где состоялся обмен пленными и интернированными с Японией. [37]

Были указания и уведомления для британских интернированных, что их репатриация возможна; Гимсон сказал им, что представитель Швейцарского Красного Креста говорил «обнадеживающе» о репатриации, [38] японские власти дважды информировали их (24 мая 1943 года и 2 ноября 1943 года), что они будут репатриированы, [39] [40] а выпуск Hong Kong News от 25 мая 1943 года сообщил, что переговоры о репатриации «проходят довольно гладко». [36] Несмотря на это, британские интернированные не были репатриированы до конца войны. [40]

Свобода

Юнион Джек был поднят в лагере после капитуляции японских войск

Интернированные были освобождены 16 августа 1945 года, на следующий день после того, как император Хирохито передал по радио свое согласие с Потсдамской декларацией о капитуляции. [22] Примерно через две недели за интернированными пришел британский флот, а еще через несколько недель лагерь был закрыт. Многие интернированные вернулись в город и начали приспосабливаться к своей прежней жизни, а многие другие, особенно те, у кого было слабое здоровье, остались на территории лагеря в ожидании кораблей, которые их увезут. [41] Историк Джеффри Чарльз Эмерсон писал, что «вероятная» причина, по которой британские интернированные не были репатриированы до конца войны, была связана с тем, что союзные войска отказались освободить японских граждан, удерживаемых в Австралии. Эти граждане были единственной значительной группой японских граждан, удерживаемых союзниками после репатриации американских и канадских интернированных. Они были ловцами жемчуга в Австралии до войны и хорошо знали австралийское побережье. Их знания были бы «военно важными» для японцев, если бы была предпринята попытка вторжения в Австралию, поэтому союзники отказались их освободить. [42] [43]

Компенсация

В 1948 году правительство США посредством Закона о военных претензиях санкционировало выплату в размере 60 долларов США за каждый месяц, проведенный взрослым в лагере для интернированных, и 25 долларов США в месяц для интернированных детей. Некоторые также получали 1 доллар США в день за «пропущенные приемы пищи». В Великобритании с 1952 по 1956 год около 8800 британских интернированных, в частности те, кто обычно проживал в Великобритании, когда началась война, получили сумму в размере 48,50 фунтов стерлингов в качестве репарации. Выплаты американским и британским интернированным производились из доходов от японских активов, конфискованных в соответствии с Сан-Францисским договором . Каждый голландский интернированный получил сумму в размере 100 долларов США, причем выплаты финансировались отдельным соглашением, подписанным между голландцами и японцами в 1957 году. [44]

Рост Японии как экономической державы и открытие файлов Второй мировой войны в Государственном архиве Великобритании создали в 1990-х годах мнение, что недостаточно было сделано для возмещения страданий интернированных и военнопленных . [44] В ноябре 2000 года британское правительство объявило о схеме компенсаций для британских гражданских лиц, которые были интернированы во время Второй мировой войны. Схема предусматривала пакет в размере 167 миллионов фунтов стерлингов, и к февралю 2001 года была произведена первая партия выплат в размере 10 000 фунтов стерлингов. Первоначально план исключал британских лиц, которые не имели «кровной связи» с Британией, что было разграничением между теми, кто был « британскими гражданами », и теми, кто был « британскими подданными ». [4]

В ответ на это бывшая интернированная Стэнли Диана Элиас начала гражданский иск против британского правительства, утверждая, что различие «кровной связи», сделанное схемой компенсации, было дискриминационным, и что японские власти не делали такого различия в своем обращении с интернированными. Семья Элиас, включая ее родителей и ее бабушек и дедушек, были обладателями британских паспортов. Однако различие «кровной связи» сделало ее не имеющей права на компенсацию, поскольку она имеет иракское еврейское происхождение. В июле 2005 года Высокий суд в Лондоне вынес решение в ее пользу, и впоследствии его поддержал Апелляционный суд , когда Министерство обороны подало апелляцию на решение Высокого суда. Это позволило сотням выживших гражданских интернированных получить компенсацию, ранее им отказанную из-за различия «кровной связи». [4]

Послевоенный

Колледж Святого Стефана был вновь открыт в 1945 году после войны. [45] Часовня Святого Стефана была построена на территории школы в 1950 году; мемориальное окно над ее западной дверью было пожертвованием и служило памятью о страданиях в лагере для интернированных Стэнли. [46]

Известные интернированные

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Бернис Арчер; Кент Федорович (1996). «Женщины Стэнли: интернирование в Гонконге 1942–45». Обзор женской истории . 5 (3): 374. doi : 10.1080/09612029600200119 .
  2. ^ abc Джеффри Чарльз Эмерсон (1977). «За японской колючей проволокой: лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945» (PDF) . Журнал Гонконгского отделения Королевского азиатского общества . 17 : 31 . Получено 13 мая 2007 г. .
  3. ^ abcde Арчер и Федорович; страница 376
  4. ^ abcde "Субъекты грубого правосудия". The Standard . 28 октября 2006 г. Получено 30 июня 2007 г.
  5. ^ Тосиюки Танака (1996). Скрытые ужасы: японские военные преступления во Второй мировой войне. Westview Press. стр. 83. ISBN 978-0-8133-2718-1.[ постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); стр. 30
  7. Джеффри Чарльз Эмерсон (декабрь 1973 г.). «Лагерь интернирования Стэнли, Гонконг, 1942–1945 гг.: исследование интернирования гражданских лиц во время Второй мировой войны» (PDF) . Гонконгский университет: 6–7. doi :10.5353/th_b3120386 (неактивен 12 апреля 2024 г.). {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на апрель 2024 г. ( ссылка )
  8. ^ abcd Арчер и Федорович; страница 379
  9. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 8
  10. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 16
  11. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 10
  12. Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); страницы 31–32.
  13. ^ abc Emerson ( За японской колючей проволокой ); стр. 32
  14. ^ Поиск в коллекциях Имперского военного музея . Дальний Восток: Сингапур, Малайя и Гонконг 1939–1945 Каталог № A 30549. Опубликовано в сентябре 1945 г. Доступно 8 марта 2013 г.
  15. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 37
  16. ^ Эб Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); стр. 33
  17. ^ Эб Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); стр. 34
  18. ^ abc Стрелец и Федорович; страница 384
  19. Арчер и Федорович; стр. 381
  20. ^ Эндакотт, ГБ ; Бирч, Алан (1978). Гонконгское затмение . Oxford University Press . стр. 205. ISBN 978-0-19-580374-7.
  21. Арчер и Федорович; стр. 390
  22. ^ abc Emerson ( За японской колючей проволокой ); стр. 39
  23. Дэй Джойс. Обычные люди: Лист. Имперский военный музей. Отдел документов. Идентификационный номер P324.
  24. ^ Поиск в коллекциях Имперского военного музея . Королевский флот во время Второй мировой войны . Номер каталога A 30559. Опубликовано в августе – сентябре 1945 г. Доступно 8 марта 2013 г.
  25. Арчер и Федорович; стр. 388
  26. ^ Эб Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); стр. 38
  27. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 271
  28. ^ Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); стр. 37
  29. ^ "Архив церковного миссионерского общества, раздел III: Центральные записи". Adam Matthew Publications . Получено 30 июня 2007 г.
  30. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 56
  31. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 58
  32. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 59
  33. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 60
  34. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 64
  35. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 63
  36. ^ Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 69
  37. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 70
  38. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 65
  39. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 68
  40. ^ ab Emerson ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 73
  41. ^ Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); стр. 40
  42. Эмерсон ( лагерь для интернированных Стэнли, Гонконг, 1942–1945 ); стр. 74
  43. ^ Эмерсон ( За японской колючей проволокой ); стр. 36
  44. ^ ab Бернис Арчер (2004). Интернирование западных гражданских лиц под властью японцев в 1941–1945 годах. Routledge. С. 239–240. ISBN 978-0-7146-5592-5.
  45. ^ "Вехи в истории". Колледж Св. Стефана . Получено 16 ноября 2007 г.
  46. ^ "История". Часовня Святого Стефана. Архивировано из оригинала 24 октября 2007 года . Получено 16 ноября 2007 года .

Дальнейшее чтение

22 ° 12'57 "N 114 ° 13'00" E  /  22,2158 ° N 114,21661 ° E  / 22,2158; 114,21661