Hispanidad (исп. [is.pa.niˈðað] , обычно переводится как «испаноязычность»[2]) — испанский термин, описывающий общую культурную, языковую или политическую идентичность среди носителей испанскогоязыкаили членовиспаноязычнойдиаспоры. Термин может иметь различные, различные значения и подтексты в зависимости от регионального, социально-политического или культурного контекста, в котором он используется.
Раннее использование
Термин использовался в ранний современный период и встречается в « Tractado de orthographía y accentos en las tres lenguas principales» Алехо Венегаса, напечатанном в 1531 году, для обозначения «стиля языкового выражения». Он использовался, с похожим значением, в издании 1803 года Словаря Испанской королевской академии как синоним Hispanismo ( испанизм ) , который , в свою очередь, определялся как «своеобразная речь испанского языка». [3]
Возрождение
В начале 20 века термин был возрожден с несколькими новыми значениями. Его повторное введение приписывается Мигелю де Унамуно в 1909 году, который снова использовал этот термин 11 марта 1910 года в статье La Argentinidad , опубликованной в газете в Аргентине La Nación . Он сравнил этот термин с другими похожими выражениями: argentinidad , americanidad , españolidad и italianidad . [3] [4]
Унамуно связал эту концепцию с многообразием народов, говорящих на испанском языке, что, в свою очередь, охватывало его идею La Raza , придал ей эгалитарный субстрат и поставил под сомнение сам статус родины для Испании; он утверждал необходимость сближения с испаноязычными американскими республиками с точки зрения сестринства (противостоя «главенству» и «материнству»). [5]
Дальнейшее развитие концепции пришлось ждать до 1920-х годов, когда группа интеллектуалов попала под влияние идей французского мыслителя-ультранационалиста Шарля Морраса и спасла этот термин. [6] Термин был использован испанским священником Закариасом де Вискаррой, который жил в Буэнос-Айресе . [7] В 1926 году он предложил изменить выражение Fiesta de la Raza на Fiesta de la Hispanidad . [8]
Во время правления короля Альфонсо XIII в Испании Дева Мария Гваделупская была провозглашена «Королевой Испанидад». [9] В последние годы десятилетия авангардный писатель Эрнесто Хименес Кабальеро начал разрабатывать неоимпериалистическое повествование об Испанидад в La Gaceta Literaria . [10] Доктрина Испанидад также станет основным принципом реакционной мысли в Испании в последующие годы. [11]
Во время Второй Испанской республики испанский монархист Рамиро де Маэсту , бывший послом в Аргентине с 1928 по 1930 год, [12] рассматривал концепцию «Испанидад», мотивированную интересом, который у него вызывали темы, связанные с Аргентиной, [13] и встречами между ним и слушателями курсов католической культуры, как националистическую, католическую и антилиберальную . [14] Маэсту объяснил свою доктрину «Испанидад» в своей работе «Защита Испанидад» (1934); [15] он считал, что это духовный мир, объединяющий Испанию и ее бывшие колонии посредством испанского языка и католицизма. [16] Он приписывал эту концепцию Вискарре, а не Унамуно. [17] В «Испанидад» Маэсту христианские и гуманистические черты, которые идентифицируют испаноязычные народы, заменили рационализм, либерализм и демократию, которые он называл чуждыми испаноязычному этосу . [18] Его работа «неустанно» связывала католицизм и «испанидад» и оказала большое влияние на аргентинских националистов [19] и испанских крайне правых, включая франкизм . [20] Хотя идея Маэсту об «испанидаде» была заявлена как антирасистская из-за ее католического происхождения, ее смысл расового эгалитаризма ограничивался сферой небесного спасения. [21]
Примас Испании Исидро Гома-и-Томас издал в Аргентине 12 октября 1934 года манифест, вдохновленный Маэсту, « В поддержку Испанидада» :
«Америка - это дело Испании. Эта работа Испании по сути носит католический характер. Следовательно, между Испанидадом и католицизмом существуют отношения равенства, и любая попытка латиноамериканизации, которая отвергает ее, является безумием».
« Америка — это область Испании. Esta obra de España lo es esencialmente de catoliciismo. Luego hay relación de igualdad entre hispanidad y catolicismo, y es locura Todo Into de Hispanizacion que lo repudie » . [23]
- Исидро Гома , фрагмент «Apología de la Hispanidad» (Буэнос-Айрес, 1934 г.), собранный в Acción Española (1 ноября 1934 г.).
По словам Стивена Г. Х. Робертса, Гома связал идеи Маэзту и идеологию, которая была разработана диктатурой Франко . [24]
По мнению философа и писателя Хулиана Мариаса , испанские американские территории были не только колониями, но и продолжением Испании, которые смешивались с коренными американскими народами, с которыми европейцы вступали в браки , создавая многокультурное общество. [25]
Франкистская Испания
Этот нарратив был широко представлен в националистической пропаганде во время гражданской войны в Испании , [26] и использовался в качестве инструмента войны. [27] Испанский философ и франкистский пропагандист Мануэль Гарсия Моренте [исп] сделал Франсиско Франко спасителем наследия Испанидад от «невидимой армии», посланной Коммунистическим Интернационалом Москвы . [28] Гарсия Моренте синтезировал сущность Испанидад в архаичном идеале « христианского рыцаря », полумонаха и полусолдата; [29] эта фигура использовалась на страницах студенческих учебников в начале франкистской диктатуры. [30]
После гражданской войны в Испании Богоматерь Пилар стала символом Испанидад в Испании и была связана с национальным католицизмом режима Франко, с идеями патриотизма и «испанской сущности». [31]
Франко создал Совет Испанидад 2 ноября 1940 года. [32] Сначала он считался своего рода наднациональным учреждением, [33] а в итоге стал советом из 74 членов, на который была возложена задача координации отношений с Латинской Америкой. [34] Испанидад стал источником экспансивного национализма (сначала империалистического, а затем культурного). [35] Помимо его характера как элемента национальной идентичности и как опоры католицизма, франкизм использовал Испанидад в международных отношениях. [36]
Совет Hispanidad станет Институтом испанской культуры [es] в 1946 году и изменит свой профиль с более фалангистского на более католический. [37] Это произошло в рамках общего изменения доктрины Hispanidad между 1945 и 1947 годами, когда Альберто Мартин-Артахо был у руля испанского Министерства иностранных дел. Затем послание стало более оборонительным и менее агрессивным, с меньшим количеством упоминаний «империи» и «расы» (биологической). [38] Впоследствии, позже, во время франкистской диктатуры, режим, тогда менее ограниченный международным сообществом, восстановил более агрессивную риторику, но она не достигла полной степени, когда Рамон Серрано Суньер был министром иностранных дел. [39]
В 1958 году День расы в Испании был переименован в День Испанидад. [40]
Мексика
Уже в 1930-х годах консервативный мексиканский писатель Альфонсо Хунко [исп] стал активным пропагандистом Испанидад. [41] Одной из ключевых частей идеологии мексиканского политика «панисты» Эфраина Гонсалеса Луны [исп] , который решительно поддерживал смешанные браки , была Испанидад, которую он задумал как единое сообщество суверенных государств, защищающих свои собственные ценности от иностранных угроз, таких как коммунизм. [42] Другими противниками постреволюционной Мексики , которые распространяли доктрину Испанидад, были Мигель Паломар и Вискарра [исп] , Хесус Гиса и Асеведо [исп] , Сальвадор Абаскаль и Сальвадор Боррего . [43] Национальный синархистский союз видел в Испанидад ключевой компонент жизнеспособности мексиканской нации. [44]
В Аргентине, одной из немногих стран с хорошими отношениями с франкистской Испанией после окончания Второй мировой войны , президент Хуан Доминго Перон защищал концепцию Hispanidad, подчеркивая испаноязычные корни Аргентины. Однако перонизм начал отделяться от этой идеи с 1950 по 1954 год, чтобы заменить ее на Latinidad (латинство). [47]
Другие страны
В Колумбии Эдуардо Карранса [исп] использовал идею Hispanidad в своей работе. [48]
В Чили Хайме Эйсагирре сделал бы то же самое. [49] В Перу дипломат Виктор Андрес Белаунде считал, что Перу по сути является метисской и испанской нацией, и из-за этого ее народ «тяготеет» к тому, что было «испанским». [50]
^ Филиппины иногда считаются частью Hispanidad . Испанский язык был ранее официальным и широко распространенным, но сегодня на нем мало носителей. См. испанский язык на Филиппинах .
^ На испанском языке говорят в основном как на втором языке .
^ Юго-запад США имеет значительное испаноязычное население. Испаноязычные являются этническим большинством в Калифорнии , Нью-Мексико и Техасе .
Ссылки
Цитаты
^ Авенданьо, Фаусто. «Испанский язык на Юго-Западе: прошлое, настоящее и будущее». Издательство Университета Аризоны . Получено 19 января 2024 г. ...удивительное единство испанского языка... в братстве всех испаноговорящих людей... находилось под угрозой со стороны английского языка на языковых границах испаноязычного мира, на Юго-Западе.
^ Тиенда, Марта (2006). "3: Определение испаноязычности: E Pluribus Unum или E Pluribus Plures?". Множественное происхождение, неопределенные судьбы: испаноязычные и американское будущее . Вашингтон, округ Колумбия: National Academies Press. ISBN0-309-09667-7. OCLC 66266997.
^ аб "Испанидад". Философия на испанском языке . Буэнос-Айрес . Проверено 15 декабря 2015 г.
^ Рабате, Жан-Клод (2005). Ана Чагуаседа Толедано (ред.). «Мигель де Унамуно на праздновании 12 октября». Мигель де Унамуно. Эстудии Собре Су Обра . II . Саламанка: Университет Саламанки : 247. ISBN.8478006834.
^ Колом Гонсалес 2013, стр. 9.
^ Рамон Соланс 2014, с. 364 «Сакариас де Бискайя» [ так в оригинале ]
^ Гонсалес Куэвас 2003, с. 244; Марсиласи 2014, с. 75.
↑ Пастор 2010, стр. 259.
^ Фридман 2011, стр. 38–39.
^ Хуан-Наварро 2006, стр. 392.
^ Нуньес Сейшас 2013, с. 870.
^ Мартинес де Веласко Фаринос 1981, с. 180.
^ Гонсалес Каллеха 2007, с. 612.
^ "В защиту испанскости". Испания — это культура . Министерство культуры и спорта (Испания) . Получено 21 декабря 2021 г.
^ Perfecto 2012, стр. 65.
^ Гонсалес Куэвас 2003, с. 244.
^ Гонсалес Каллеха 2007, с. 619.
^ Саборидо 2007, стр. 425–426.
^ Родригес Хименес 1994, с. 45.
^ Альварес Чиллида 2014, стр. 111–112.
^ Мартини 2015, стр. 58.
^ Робертс 2004, с. 62; Колом Гонсалес 2006, с. 64.
^ Робертс 2004, стр. 62.
^ Гонсалес Фернандес, Энрике (2012). Pensar España с Хулианом Мариасом . Эдиционес Риальп. ISBN978-8432141669.
^ Пасамар 2010, стр. 197.
^ Пардо Санс 1992, стр. 211.
^ Николас Марин 1998, стр. 39–40.
^ Колом Гонсалес 2006, с. 66.
^ Нуньес Сейшас 2006, с. 205.
^ Сенарро 1997, стр. 92, 97 и 98.
^ Пейн 1987, с. 360; Барбейто Диес 1989, с. 117.
^ Барбейто Диес 1989, с. 118.
↑ Пейн 1987, стр. 360.
^ Марсиласи 2014, стр. 101.
^ Калле Веласко 2004, стр. 170.
^ Фернандес де Мигель 2012, с. 360.
^ Сепульведа Муньос 2005, с. 174.
^ Сепульведа Муньос 2005, стр. 174–175.
^ Марсиласи 2014, стр. 100.
^ Уриас Оркаситас 2010b, с. 615.
^ Гомес Перальта 2010, с. 172.
^ Уриас Оркаситас 2010a, с. 196.
^ Ард 2003, стр. 44.
^ Санчес Куэрво 2014, стр. 17, 25 и 30.
^ Рохас Микс 1997, стр. 187.
^ Рейн 1991.
^ Карранса 2006, стр. 6–7.
^ Кампос Харриет 1983, стр. 49.
^ Монтойя Ириарте, Урпи (1998). «Испанизм и коренной народ: о культурном дуализме без перуанского социального мышления (1900–1930). Uma revisão necessária». Revista de Antropologia (на португальском языке). 41 (1) . Проверено 30 января 2016 г.
Библиография
Альварес Чильида, Гонсало (2014). «Epígono de la Hispanidad. La españolidad de la Colonia de Гвинея во время первого франкизма». Imaginarios y Representaciones de España Durante el Franquismo . В: Стефан Мишоно и Хосе М. Нуньес-Сейшас (ред.). Дом Веласкеса : 103–126. ISBN 978-84-15636-65-6. ISSN 1132-7340.
Ард, Майкл Дж. (2003). Вечная борьба: как Национальная партия действия преобразила мексиканскую политику . Westport & Londres: Praeger. ISBN 0-275-97831-1.
Ареналь, Селестино дель (2011). Внешняя политика Испании и отношения с Латинской Америкой: ибероамериканская, европеизация и атлантизм в внешней политике Испании . Мадрид и Трес-Кантос : Fundación Carolina y Siglo XXI de España Editores. ISBN 978-84-323-1486-5.
Калле Веласко, Мария Долорес де ла (2004). «Испаноамериканизм. Культурное братство в защиту Испании». Хиронес де Испанидад. Испания, Куба, Пуэрто-Рико и Филиппины, в Перспективе Дос Камбиос де Сигло . В: Мариано Эстебан де Вега, Франсиско де Луис Мартин и Антонио Моралес Мойя (ред.). Саламанка : Ediciones Universidad de Salamanca : 151–172. ISBN 84-7800-609-5.
Кампос Харриет, Фернандо (1983). «Христианство и Испания в образе Хайме Эйсагирре». Boletín de la Academia Chilena de la Historia . 50 . Чилинская академия истории: 49–58. ISSN 0716-5439.
Капуано, Клаудио Франциско; Карли, Альберто Дж. (2012). «Антонио Вальехо Нагера (1889–1960) и евгенения в франкистской Испании. Cuando la ciencia fue el аргументо для присвоения потомства». Ревиста де Биоэтика и Дерехо (26). Барселона : Университет Барселоны : 3–12. дои : 10.4321/s1886-58872012000300002 . ISSN 1886-5887.
Карранса, Херонимо (2006). «Испанидад в Колумбии: Эдуардо Карранса и Институт латиноамериканской культуры». Boletín Culture y Bibliográfico . 43 (73). Богота : Banco de la Republica: 2–15. ISSN 0006-6184.
Сенарро, Анжела (1997). «Королева Испании: фашизм и национально-католицизм в Сарагосе. 1939–1945» (PDF) . Обзор истории Херонимо Суриты . 72 . Институт Фернандо эль Католико: 91–102. ISSN 0044-5517.
Колом Гонсалес, Франциско (2006). «Реакционный испанский язык. Католицизм и национализм в антилиберальной испанской традиции». Эль Алтарь и Эль Троно. Ensayos Sobre el Catolicismo Politico Latinoamericano . В: Франсиско Колом и Анхель Риверо (ред.). Руби и Богота: редакция Anthropos и Национальный университет Колумбии . ISBN 84-7658-801-1.
Колом Гонсалес, Франциско (2013). «Политический католицизм и светское государство: испанское затруднительное положение». Серия рабочих документов Recode . 20. Европейский научный фонд – Программа исследовательских сетей. ISSN 2242-3559.
Фернандес де Мигель, Даниэль (2012). Враг янки: Las raices conservadoras del antiamericanismo español . Сарагоса : Genueve Ediciones. ISBN 978-84-940186-3-3.
Фридман, Майкл (2011). «Отвоевание «Сефарада»: испанизм и протофашизм в крестовом походе сефардов Хименеса Кабальеро». Журнал испанских культурных исследований . 12 (1). Abingdon : Routledge : 35–60. doi :10.1080/14636204.2011.556876. ISSN 1463-6204. S2CID 146484297.
Гомес Перальта, Эктор (2010). «Политический гуманизм Эфраина Гонсалеса Луны» (PDF) . Политические исследования (20). ISSN 0185-1616.
Гонсалес-Альенде, Икер (2009). «От себя к нации, сила воли в Хосе Марии Салаверрии». Романтические заметки . 49 (1). Университет Северной Каролины : 61–69. дои : 10.1353/rmc.2009.0033. ISSN 0035-7995. S2CID 171027918.
Гонсалес Куэвас, Педро Карлос (2003). Маэсту: биография испанского националиста . Мадрид : Marcial Pons Historia. ISBN 84-95379-65-1.
Хуан-Наварро, Сантьяго (2006). "«Una sola fe en una sola lengua»: La Hispanidad como coartada ideológica en el pensamiento reaccionario español». Hispania . 89 (2). Бирмингем, Алабама: Американская ассоциация преподавателей испанского и португальского языков: 392–399. doi : 10.2307/ 20063321. ISSN 0018-2133. JSTOR 20063321.
Марсиласи, Дэвид (2014). «La Hispanidad bajo el Franquismo. El Americanismo al servicio de un proyecto nacionalista». Imaginarios y Representaciones de España Durante el Franquismo . В: Стефан Мишонно и Хосе М. Нуньес-Сейшас (ред.). Каса де Веласкес : 73–102. ISBN 978-84-15636-65-6. ISSN 1132-7340.
Мартинес де Веласко Фаринос, Анхель (1981). «Relaciones hispano-peruanas durante la dictadura de Primo de Rivera: el centenario de Ayacucho». Квинто Сентенарио . 2 . Мадрид : Мадридский университет Комплутенсе : 175–196. ISSN 0211-6111.
Мартини, Освальдо Родольфо (2015). «Монсеньор Исидро Гома и Томас в Буэнос-Айресе. Консолидация доктрины Испании на Международном евкаристическом конгрессе 1934 года». Исторический разум. Испаноамериканский обзор истории идей . 29 . Альгуасас : IPS. Институт социальной политики. ISSN 1989-2659.
Николас Марин, Мария Энкарна (1998). «Кризис и независимость Империи во время франкизма: сохранение памяти». Аналитики современной истории . 14 . Мурсия : Университет Мурсии : 33–45. ISSN 0212-6559.
Нуньес Сейшас, Хосе Маноэль (2006). Fuera el invasor!: национализм и белая мобилизация во время гражданской войны в Испании (1936–1939) . Мадрид: Marcial Pons Historia. ISBN 84-96467-37-6.
Нуньес Сейшас, Хосе М. (2013). «Notas sobre Los españoles en Rosario (1934): Республиканская защита иммиграции в Испанию в Аргентине». Ревиста де Индиас . 73 (259). Мадрид : Высший совет научных исследований : 857–874. дои : 10.3989/revindias.2013.28 . ISSN 0034-8341.
Пардо Санс, Роза Мария (1992). «Испанская Америка и националистическая политика, 1936–1939» (PDF) . Espacio, время и форма. Серия V, Современная история . 5 . Мадрид : Национальный университет дистанционного образования : 211–238. ISSN 1130-0124.
Пасамар, Гонсало (2010). Апология и критика. Историки и история Испании, 1500-2000 гг . Берна : Питер Лэнг. ISBN 978-3-03911-920-2. ISSN 1661-4720. {{cite book}}: |journal=проигнорировано ( помощь )
Перфекто, Мигель Анхель (2012). «Испанские радикальные правые и французская антилиберальная мысль в первой трети XX века. От Шарля Морраса до Жоржа Валуа». Студия Историка. Современная история (30). Саламанка: Ediciones Universidad de Salamanca : 47–94. ISSN 0213-2087.
Рейн, Раанан (1990). «Дельгадо Гомес-Эскалонилья, Лоренцо (1988). «Французская дипломатия и культурная политика Ибероамерики, 1939–1953». Мадрид, Высший совет научных исследований». Междисциплинарные исследования Латинской Америки и Карибского бассейна . 1 (2). Тель-Авив : Тель-Авивский университет . doi : 10.61490/eial.v1i2.1305. ISSN 0792-7061.
Рейн, Раанан (1991). «Испанидад и политический оппортунизм: перонистский случай». Междисциплинарные исследования Латинской Америки и Карибского бассейна . 2 (2). Тель-Авив : Тель-Авивский университет : 51–68. doi : 10.61490/eial.v2i2.1280. ISSN 0792-7061.
Роллан, Дени; Рагон, Пьер (1992). «География на службе Испании: Отражение истории Латинской Америки в Испании в премьерах летнего франкизма». Matériaux Pour l'Histoire de Notre Temps . 27 (1): 29–36. дои : 10.3406/мат.1992.410626. ISSN 1952-4226.
Робертс, Стивен Г.Х. (2004). «Испанидад»: полемика в полемике в образе Мигеля де Унамуно» (PDF) . Куадернос де ла Катедра Мигель де Унамуно . 39 . Саламанка : Ediciones Universidad de Salamanca . ISSN 0210-749X.
Саборидо, Хорхе (2007). «Por Dios y por la Patria: el ideario del nacionalismo católico argentino de la Decada de 1970» (PDF) . Студия историческая. Современная история . 25 . Саламанка : Ediciones Universidad de Salamanca : 421–444. ISSN 0213-2087. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Проверено 6 июня 2016 г.
Санчес Куэрво, Антолин (2014). «La Metamorphosis de la hispanidad bajo el exilio español Republicano de 1939» (PDF) . Десафиос . 26 (2). Богота : Редакционный университет Росарио: 17–42. doi : 10.12804/desafios26.02.2014.01 . ISSN 0124-4035.
Сепульведа Муньос, Исидро (2005). «El sueño de la madre patria: испаноамериканизм и национализм». Амбос Мундос . Мадрид : Fundación Carolina. Центр латиноамериканских исследований и ибероамериканцев и истории марсиального моста. ISBN 84-96467-04-X. ISSN 1885-3943.