stringtranslate.com

Макки ки роти

Макки ки роти, также известный как макки ди роти, представляет собой плоский пресный хлеб, приготовленный из кукурузной муки ( маисовой муки ), [2] в основном употребляемый в пищу в Пакистане , регионе Джамму , Химачал-Прадеш , Пенджабе , Харьяне , Раджастхане , Уттар-Прадеше и Уттаракханде в Северной Индии и Гуджарате , Махараштре в Западной Индии , а также в Непале . [3] Как и большинство роти на индийском субконтиненте, его выпекают на таве .

Этимология

Буквально makkī kī roṭṭī означает «лепешка из кукурузы». [4] [5] Слово Makki происходит от санскритского Markaka [4], а Roti — от санскритского Rotīka . Makki ki roti в готовом виде имеет желтый цвет и гораздо меньшую прочность сцепления, что затрудняет обращение с ним.

Способ подачи

Макки ки роти едят во многих частях Индии, но его изображают как многовековую часть пенджабской кухни . [6] [7]

Макки ки роти часто подают с согревающими зимними блюдами на основе зелени ( сааг ), такими как сарсон ка сааг и чанна ка сааг . В Пенджабе и соседних районах его также едят с Маах (Урад) дал. [8] У догров есть народные песни, в которых упоминается Макки ди роти. [9] Кукурузные блюда также популярны в Раджастхане , и одним из них является кукурузный роти. [10] Фактически, кукуруза является одним из основных продуктов питания бишноев Раджастхана и Харьяны . [11] [12] В Уттар-Прадеше кукурузный роти также едят с топленым маслом , маслом, джаггери и солеными огурцами. В Гуджарате это блюдо также известно как «Макай но ротло».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Thaker, Aruna; Barton, Arlene (2012-04-05). Мультикультурный справочник по еде, питанию и диетологии. John Wiley & Sons. ISBN 978-1-118-35046-1.
  2. ^ Джаффри, М. (2014). Мир вегетарианства Мадхура Джаффри: более 650 постных рецептов со всего мира. Potter/TenSpeed/Harmony. стр. 797–799. ISBN 978-0-307-81612-2.
  3. ^ Ошо, Падден Чоедак (апрель 2003 г.). Непальская кулинарная книга. Издательство Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-81-208-1511-7.
  4. ^ ab Turner, Ralph Lilley (1966). Сравнительный словарь индоарийских языков. Лондон: Oxford University Press. С. 568.
  5. ^ Бахри, Хардев (1969). Брихат Ангреджи-хинди Коша (на хинди). Джнянамандала.
  6. ^ Андрееску, Ралука; Димитриу, Анда (2021). Справочник по исследованиям современных методов повествования в новых медиа и дисциплинах. IGI Global. стр. 195. ISBN 9781799866077. Медиа-репрезентация популярных символов культуры питания Пенджаба, таких как Makki di Roti , Sarson de Saag и Tandoori Chicken, позволяет еде стать товаром, который также медитирует на определенный вкус помимо культурных представлений, определяющих «пенджаби». Репрезентация пенджабской кухни в СМИ сделала культуру и общество Пенджаба «зрелищными», — организованными посредством зрелищ (как показано в кулинарных книгах и кино) «пенджаби».
  7. ^ Сангхви, Вир (2018), Я бы хотел, чтобы мы дали бесану еще один шанс, макки ки роти, еще один поддельный древний пенджабский деликатес (британцы привезли в Пенджаб американскую кукурузу)
  8. ^ Индия, Антропологическое обследование (1996). Химачал-Прадеш. Антропологическое обследование Индии. ISBN 978-81-7304-094-8.
  9. ^ Шастри, Раманатха; Мохана, Мадана; Ланге, Балдев Сингх (1970). (Раджата Джаянти Абхинандана Грантха) (на хинди). Когари Самстха.
  10. ^ Чундавата, Лакшмикумари; Сваранкар, Рамеш Чанд (2002). Раджастхан Ке Рити Риваз (на хинди). Пабликешана Скима. ISBN 9788186782828.
  11. ^ Сингх, Канзас (1998). Раджастан. Популярный Пракашан. ISBN 978-81-7154-766-1.
  12. ^ Газеттеры округа Харьяна: Газеттер округа Карнал, 1883-84. Организация газететеров, Департамент доходов, Харьяна. 1998.

Дальнейшее чтение