Юго-западный мандарин ( упрощенный китайский :西南官话; традиционный китайский :西南官話; пиньинь : Xīnán Guānhuà ), также известный как мандарин Верхней Янцзы ( упрощенный китайский :上江官话; традиционный китайский :上江官話; пиньинь : Shàngjiāng Guānhuà ), Мандаринский диалект китайского языка, на котором говорят на большей части юго-запада Китая , в том числе в Сычуани , Юньнани , Чунцине , Гуйчжоу , большей части Хубэя , северо-западной части Хунани , северной части Гуанси и некоторых южных частях Шэньси и Ганьсу .
На юго-западном мандаринском языке говорят около 260 миллионов человек. [1] Если считать язык отличным от центрального мандаринского языка, он будет восьмым по распространенности языком среди носителей языка в мире после самого мандаринского языка, испанского , английского , хинди , португальского , арабского и бенгальского .
Современный юго-западный мандарин был сформирован волнами иммигрантов, привезенных в регионы во времена династий Мин [2] [3] и Цин . [4] Из-за сравнительно недавнего перехода такие диалекты демонстрируют больше сходства с современным стандартным мандаринским языком, чем с другими разновидностями китайского языка, такими как кантонский диалект или хоккиен . Например, как и большинство южно-китайских диалектов, юго-западный мандаринский диалект не имеет ретрофлексных согласных (zh, ch, sh, r) стандартного мандаринского языка, но большинству его разновидностей также не удается сохранить проверенный тон , который есть во всех южных диалектах. Считается , что диалекты Чэнду-Чунцин и Хубэй отражают аспекты мандаринского лингва-франка , на котором говорили во времена Мин. [5] Однако некоторые ученые полагают, что его происхождение может быть больше похоже на мандарин Нижней Янцзы . [6] Несмотря на то, что юго-западный мандарин принадлежит к группе мандаринов, он имеет множество ярких и выраженных отличий от стандартного мандарина, так что до 1955 года его обычно относили к кантонскому диалекту и китайскому диалекту У как ветвь китайских разновидностей. [7]
На юго-западном мандаринском диалекте обычно говорят в районе Коканг на севере Мьянмы , где население в основном состоит из кокангцев . Юго-западный мандаринский диалект также является одним из двух официальных языков штата Ва , непризнанного автономного государства в составе Мьянмы , наряду с языком Ва . Поскольку в Ва нет письменной формы, официальным рабочим языком правительства штата Ва является китайский. [8] [9] Некоторые из его носителей, известные как Чин Хо , живут в Таиланде. [10] На нем также говорят в некоторых частях Северного Вьетнама . [11] Этнические меньшинства во вьетнамской провинции Лаокай говорили друг с другом на юго-западном мандаринском диалекте, когда их языки не были взаимно понятны. [12] Юго-западный мандаринский диалект также используется между различными этническими меньшинствами в Юньнани, [13] [14] Гуйчжоу [3] : 31 и Гуанси. [3] [15] [16]
Большинство диалектов юго-западного мандарина, как и стандартный мандарин, сохранили только четыре из восьми тонов позднего среднекитайского языка . Однако входящий тон полностью слился с тоном светлого уровня в большинстве юго-западных диалектов, но в стандартном мандаринском диалекте он, по-видимому, случайно разбросан среди остальных тонов.
Диалекты юго-западного мандарина не обладают ретрофлексными согласными стандартного мандарина, но имеют большинство других фонологических особенностей мандарина. В большинстве диалектов утеряно различие между носовым согласным /n/ и боковым согласным /l/, а также носовыми финалами /-n/ и /-ŋ/ . Например, звуки «ла» и «на» вообще неразличимы, то же самое относится и к звукам «фэн» и «фэн». В некоторых разновидностях также отсутствует различие между губно-зубным / f / и голосовым / h / .
Юго-западный мандарин был разделен на двенадцать диалектных групп в Языковом Атласе Китая : [18]