stringtranslate.com

Маньчжурский кандидат

«Маньчжурский кандидат» роман Ричарда Кондона , впервые опубликованный в 1959 году. Это политический триллер о сыне известной политической семьи США , которому промыли мозги и превратили его в невольного убийцу в рамках коммунистического заговора. По роману дважды экранизировали одноименный художественный фильм: первый вышел в 1962 году , второй — в 2004 году .

Краткое содержание сюжета

Майор Беннетт Марко, сержант Рэймонд Шоу и остальная часть их пехотного взвода взяты в плен элитным советским отрядом коммандос во время Корейской войны в 1952 году. Их отправляют в Маньчжурию , где им промывают мозги, заставляя поверить, что Шоу спас им жизни в бою, за что Шоу впоследствии награжден Почетной медалью .

Спустя годы после войны Марко, который сейчас вернулся в Соединенные Штаты и работает офицером разведки , начинает страдать от повторяющегося кошмара, в котором сидящие члены взвода окружены группой милых старушек, которые участвовали в их промывании мозгов. Одна из женщин приказывает сержанту Шоу убить двух его товарищей по взводу. Фон со старушками меняется то между ними, то с представителями китайской/советской разведки. Когда Марко узнает, что другой солдат взвода пережил тот же самый кошмар, он начинает выяснять, почему это происходит.

Майор Марко ищет сержанта Рэймонда Шоу и обнаруживает, что новый слуга Шоу - это человек из Кореи, которого он узнает. Марко и слуга начинают драться в доме Шоу, и оба сильно окровавлены. Марко арестовывают, и когда Шоу видит, что это его старая специальность, они возрождают свою старую дружбу. Оба находят любовные интересы: для Марко это Роуз Чейни, которую он встречает в поезде; а для Рэймонда это Джоселин Джордан, дочь сенатора Томаса Джордана, соседа Шоу. Сенатор Джордан и мать Шоу не любят друг друга, но Рэймонд продолжает встречаться с Джослин.

Выясняется, что коммунисты использовали Шоу как спящего агента , который, активированный постгипнотическим триггером, немедленно забывает выполняемые им задания и, следовательно, никогда не может предать операцию ни намеренно, ни случайно. В случае Шоу спусковым крючком является предложение разложить пасьянс. Увидев игральную карточную королеву, он превращается в убийцу, который убьет любого, на кого он направлен. Куратор Шоу из КГБ - его властная мать Элеонора. Выйдя замуж за сенатора Джонни Айзелина в стиле Маккарти , Элеонора убедила коммунистические власти помочь назначить ее мужа президентом и позволить им контролировать американское правительство через него.

Наблюдая за Шоу, Марко обнаруживает причину незадолго до национального съезда политической партии Иселин. Он использует карту бубновой дамы, чтобы раскрыть план Элеоноры: после того, как она получит кандидатуру Иселин на пост вице-президента , Шоу должен застрелить кандидата в президенты, чтобы Иселин могла стать его преемником. Обвинение в убийстве коммунистов позволит Иселину взять на себя диктаторскую власть. Марко перепрограммирует Шоу, хотя до последних страниц неясно, удастся ли это. Вместо этого на съезде Шоу стреляет и убивает свою мать и сенатора Иселин. Марко - первый человек, добравшийся до снайперского гнезда Шоу, как раз перед тем, как Шоу убивает себя из пистолета. [2]

Предполагаемый плагиат

В 1998 году разработчик программного обеспечения Си Джей Сильверио отметил, что несколько длинных отрывков романа, похоже, были адаптированы из романа Роберта Грейвса 1934 года «Я, Клавдий» . Судебный лингвист Джон Олссон пришел к выводу: «Не может быть никаких сомнений в том, что Ричард Кондон заимствовал плагиат у Роберта Грейвса». Далее Олссон заявил: «По мнению плагиаторов, Кондон весьма изобретателен, он не ограничивается одним источником и готов бросить в котел другие ингредиенты». [3] Джонатан Летем в своем влиятельном эссе «Экстаз влияния: плагиат» включил романы Кондона в число «текстов, которые начинают беспокоить их поклонников после обнаружения в них «плагиатных» элементов». [4]

Киноадаптации

По книге дважды был снят одноименный художественный фильм. «Маньчжурский кандидат» (1962) считается классикой жанра политического триллера. [5] Его поставил Джон Франкенхаймер , в нем снимались Лоуренс Харви в роли Шоу, Фрэнк Синатра в роли Марко и Анджела Лэнсбери в роли Элеоноры в спектакле, номинированном на премию Оскар . «Маньчжурский кандидат» (2004) был снят Джонатаном Демме , в нем снимались Лив Шрайбер в роли Шоу, Дензел Вашингтон в роли Марко и Мерил Стрип в роли Элеоноры. В целом он был хорошо принят критиками и имел умеренный успех в прокате. В фильме конфликт (и «промывание мозгов») обновлен до войны в Персидском заливе в 1991 году, в нем виновата американская корпорация (называемая «Маньчжурский глобальный»), а не иностранные коммунистические группы, а персонаж Джонни Иселина заменен в пользу сделать Шоу и его мать избранными политиками.

Обе адаптации исключают некоторые элементы книги. В книге больше времени уделяется описанию «промывателей мозгов» и объекта в Маньчжурии, где содержались американцы. Руководитель проекта дарит Раймонду «подарок»; после «промывания мозгов» он становится весьма сексуально активным, в отличие от своего сдержанного характера до этого, когда он даже не целовал свою возлюбленную Джоселин Джордан. В романе миссис Иселин и ее сын путешествуют за границу, где она использует его, чтобы убить различных политических деятелей и, возможно, первого мужа Джоселин Джордан. Рози, любовный интерес Марко, является бывшей невестой одного из его коллег, занимающихся делом Шоу для армейской разведки, что делает отношения между парой напряженными. В экранизациях также практически отсутствует изображение инцеста между Рэймондом и его матерью в романе, лишь намекая на него поцелуем рот в рот.

В детстве г-жа Иселин подверглась сексуальному насилию со стороны своего отца, но влюбилась в него и боготворила его после его ранней смерти. Ближе к концу книги, когда Рэймонд загипнотизирован Бубновой королевой, он напоминает ей о ее отце, и они спят вместе. В версии 1962 года прямо не указывается политическая принадлежность сенаторов Иселин и Джордана (подразумевается, что они республиканцы), хотя в фильме 2004 года эквивалентными персонажами являются демократы . По словам Дэвида Уиллиса Маккалоу, сенатор Иселин создан по образцу сенатора-республиканца Джозефа Маккарти , а, по словам Кондона, мать Шоу основана на советнике Маккарти Рое Коне . [6]

Другие адаптации

Сценическая адаптация Джона Лара открылась в Лондоне в 1991 году и с тех пор играет в Соединенных Штатах. [7] [8] [9] Кевин Путс адаптировал произведение в оперу. Премьера его оперы «Маньчжурский кандидат» состоялась в марте 2015 года в Миннесотской опере . Его исполняли в Остинской опере и на фестивале «Сигл» в Адирондаке в Нью-Йорке. [10] [11] [12]

В популярной культуре

Копия « Маньчжурского кандидата» является основным сюжетом романа Дина Кунца «Ложные воспоминания» 1999 года . Название романа упоминается во многих телешоу:

В эпизоде ​​4 сезона «Чак против третьей фазы» телесериала « Чак » главный герой сравнивает свой опыт запоминания снов с «Маньчжурским кандидатом» . В третьем эпизоде ​​​​2 сезона «Шоу Эрика Андре» во время отрывка с Джули Браун в центре города Эрик Андре показывает, что он запрограммировал Ганнибала Буресса на роль своего «маньчжурского кандидата», прежде чем использовать свою триггерную фразу, чтобы заставить Ганнибала застрелить члена съемочной группы за кулисами. В фильме MCU 2016 года «Капитан Америка: Гражданская война» Тони Старк ссылается на роман, называя Зимнего солдата Баки Барнса «Маньчжурским кандидатом». По словам Надин Доррис , бывший премьер-министр Великобритании Борис Джонсон рассматривает нынешнего премьер-министра Великобритании Риши Сунака как «подобного маньчжурского кандидата», поставленного Домиником Каммингсом . [13]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «Книги сегодня». Нью-Йорк Таймс : 25. 27 апреля 1959 г.
  2. ^ последняя страница Маньчжурского кандидата
  3. Лара, Адэр (4 октября 2003 г.). «Местный инженер-программист разоблачил «маньчжурского кандидата»? Женщина из Менло-Парка говорит, что автор Ричард Кондон занимался плагиатом». Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 20 февраля 2007 года . Проверено 19 июля 2013 г.
  4. ^ Летем, Джонатан (февраль 2007 г.). «Экстаз влияния». Харпер . Февраль 2007 г.: 59–71. Архивировано из оригинала 13 января 2017 года . Проверено 19 января 2017 г.
  5. Косгроув, Бен (22 августа 2012 г.). «'Маньчжурский кандидат' (1962)». Время . Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Проверено 27 августа 2013 г.
  6. ^ Маккалоу, Дэвид Уиллис (1988). "Введение". Маньчжурский кандидат . Таинственная пресса. п. Икс.
  7. ^ Шаттлворт, Ян. «Рецензия на «Маньчжурского кандидата» для журнала City Limits». Архив театральных обзоров Яна Шаттлворта в CIX . Проверено 6 февраля 2022 г.
  8. Сьерра, Габриэль (24 марта 2009 г.). «МАНЬЧУРСКИЙ КАНДИДАТ играет в студии Чендлера 27 марта». BroadwayWorld.com . Проверено 6 февраля 2022 г.
  9. Эванс, Грег (18 июля 1994 г.). «Маньчжурский кандидат (рецензия)». Разнообразие . Проверено 6 февраля 2022 г.
  10. Александр, Питер (8 марта 2015 г.). «Маньчжурский кандидат «Пуца» покоряет публику на премьере». Острые предметы и утюги .
  11. Робинсон, Пол (28 сентября 2016 г.). «Остинская опера пользуется большим успехом с Путсом / Кэмпбеллом «Маньчжурский кандидат»» . мой/maSCENA . Проверено 6 февраля 2022 г.
  12. Мосс, Джори (21 мая 2019 г.). «Основные моменты производства 2019 года: маньчжурский кандидат и новости от ACNWD - Seagle Festival % %» . Фестиваль Сигл . Проверено 6 февраля 2022 г.
  13. Дэвис, Кэролайн (9 ноября 2023 г.). «Сунак — это «марионетка», поставленная на место Каммингсом, — утверждает Джонсон в книге Надин Доррис». Хранитель . ISSN  0261-3077 . Проверено 16 ноября 2023 г.

Рекомендации

Внешние ссылки