stringtranslate.com

Национальный военный мемориал (Канада)

Национальный военный мемориал ( фр . Monument commémoratif de guerre du Canada ), под названием The Response ( фр . La Réponse ), представляет собой высокую гранитную мемориальную арку с приросшими бронзовыми скульптурами в Оттаве , Онтарио , спроектированную Верноном Марчем и впервые освященную королем Георгом VI в 1939 году. Первоначально построенный в память о канадцах, погибших в Первой мировой войне , в 1982 году он был переосвящен, чтобы также включить погибших во Второй мировой войне и Корейской войне , а в 2014 году снова добавить погибших во Второй англо-бурской войне и войне в Афганистане , а также всех канадцев, погибших во всех конфликтах прошлого и будущего. Теперь он служит выдающимся военным мемориалом [1] из 76 кенотафов в Канаде. [2] В 2000 году перед мемориалом была добавлена ​​Могила Неизвестного солдата , которая символизирует жертвы, принесенные всеми канадцами, которые погибли или еще могут умереть за свою страну.

Контекст и использование

Национальный военный мемориал является центральной точкой площади Конфедерации в столице Канады, Оттаве, Онтарио. Площадь расположена между несколькими крупными зданиями и объектами, с Парламентским холмом на северо-западе, каналом Ридо на северо-востоке и Национальным центром искусств на востоке. Ряд зданий расположен к западу от площади, включая Bell Block , здание Central Chambers , офис премьер-министра и Тайного совета и здание Scottish Ontario Chambers . Поблизости есть несколько других памятных зданий и памятников, включая Башню мира (и Мемориальную палату) в здании парламента, Национальный памятник ветеранам-аборигенам , Мемориал животным на войне , Мемориал англо-бурской войны, Памятник миротворцам , [3] Мемориал доблестных воинов и Памятник войне 1812 года .

Панорамный вид на площадь Конфедерации с северной стороны, в центре которой находится Национальный военный мемориал.

С 1940 года [4] Национальный военный мемориал является местом проведения церемонии Дня памяти , ежегодно организуемой Королевским канадским легионом 11 ноября. Наряду с канадскими ветеранами войны в церемонии принимают участие генерал-губернатор , иногда члены канадской королевской семьи , премьер-министр , мать Серебряного креста , представители канадских вооруженных сил и Королевской канадской конной полиции , члены дипломатического корпуса и представители молодежи. [5] Некоторые из этих групп возлагают венки к подножию военного мемориала. В мероприятии принимают участие от 25 000 до 45 000 человек, и оно транслируется по национальному телевидению. [6]

Перед каждой церемонией Дня памяти Министерство общественных работ и государственных служб Канады ремонтирует и выравнивает камни в районе военного мемориала, заполняет стыки, натирает воском бронзу и наносит защитное покрытие на надпись на Могиле Неизвестного солдата . На окружающих цветниках размещается фанера, а для подключения звуковых систем и 12 телевизионных камер прокладывается примерно 6000 метров (20 000 футов) кабеля. Любые памятные вещи или фотографии, которые участники оставляют у мемориала после церемонии, передаются в Канадский военный музей для проверки и возможного хранения, а все оставшиеся деньги передаются в Центр здоровья ветеранов Перли и Ридо. [6]

Всякий раз, когда монарх Канады или другой член королевской семьи находится в Оттаве, они, независимо от даты, возлагают венок к памятнику. [7] Приезжающие иностранные высокопоставленные лица также иногда возлагают венок к памятнику; среди выдающихся деятелей, которые сделали это, были президент США Джон Ф. Кеннеди в 1961 году, [8] лидер Советского Союза Михаил Горбачев в 1990 году, [9] государственный секретарь США Джон Керри и президент Франции Франсуа Олланд в 2014 году.

Департамент канадского наследия и Департамент по делам ветеранов также финансируют летние поездки студентов на объект, нанятых для предоставления информации об объекте и его истории. [10]

Дизайн

Мемориал состоит из 22 бронзовых фигур, представляющих одиннадцать родов войск Канады, участвовавших в Первой мировой войне.

Мемориал, от уровня земли до кончиков крыльев возвышающихся статуй, составляет приблизительно 21,34 м (70 футов), с самой аркой шириной 3,05 м (10 футов), глубиной 2,44 м (8 футов) и высотой 8,03 м (26 футов 4 дюйма). Самая низкая ступенька постамента имеет размеры 15,9 м (52 фута 2 дюйма) на 8,08 м (26 футов 6 дюймов). Было использовано 503 тонны розово-серого канадского гранита из карьера Дюма в Ривьер-а-Пьер, Квебек , [11] и 32 тонны бронзы, все из которых покоится на блоке из железобетона, основанном на стальных колоннах, вмонтированных в скальное основание . [11]

Две аллегории мира и свободы высотой 5,33 метра (17,5 футов) стоят на вершине арки, их близость друг к другу представляет неразделимость двух концепций, хотя фигура, несущая факел, намекает в римской мифологии на Деметру , а крылатая фигура с лавром изображает Нику , греческих богинь земледелия и победы соответственно. [12] Ниже приведены изображения 22 канадских военнослужащих из всех родов войск и других групп, участвовавших в Первой мировой войне. Впереди, слева, стрелок Льюиса , справа, пехотинец в килте с пулеметом Виккерса . За ними идут пилот в полной экипировке и авиамеханик Королевских канадских ВВС , а также моряк Королевского канадского флота с HMCS Stadacona . Две конные фигуры — член канадской кавалерийской бригады и посыльный — выходят из арки бок о бок, за ними следуют два пехотных стрелка, проталкивающихся через арку, а за ними — мужчины и женщины вспомогательных служб, в том числе две медсестры из медицинского корпуса милиции , санитар и по одному члену от Королевских канадских инженеров и Канадского лесного корпуса . Задние фигуры тянут 18-фунтовую пушку QF . Кроме того, есть по одному члену от Канадского армейского корпуса обслуживания , Канадского корпуса связи , Корпуса канадских железнодорожных войск , Королевского полка канадской артиллерии и Корпуса мотопулеметчиков . Есть еще три пехотинца ; все шестеро несут респираторы и другие предметы «основной нагрузки», которые несет каждый член пехоты. [13] [14]

Мемориал, вид с запада; фигуры появляются через арку от войны к миру [1] или в «Великом ответе Канады» на призыв к войне [11] [15]

Фигуры движутся к зову долга на вершине постамента. Чтобы избежать ракурса с точки зрения пешехода, группа фигур размещена на определенной высоте над уровнем улицы; каждое тело имеет высоту приблизительно 2,4 метра (7,9 фута), или на треть больше натуральной величины. [16] Позы оживленные и напряженные, не в парадной форме, а выражения «передают гордость, тоску, неповиновение, сильное чувство цели, пустоту, товарищество и, возможно, немного уныния, но в основном твердую решимость». [16] Все они в исторически правильной и отчетливо канадской униформе, [17] и они были намеренно воспроизведены художником скульптуры Верноном Марчем , чтобы не ассоциировать ни одну из них с определенным регионом страны или какой-либо этнической принадлежностью или языком, тем самым подчеркивая единство. [17]

О мемориале Марч написал: «[Я намерен] увековечить в этой бронзовой группе народ Канады, отправившийся за границу на Великую войну, и представить их такими, какими мы их видим сегодня, как летопись для будущих поколений...» [18] Аллегорические изображения мира и свободы должны были быть видны «пришедшими в мир с благословением Победы, Мира и Свободы по следам героизма и самопожертвования людей, которые проходят через арку внизу». [19] Люди, выходящие из арки, также интерпретировались как олицетворяющие «обряд посвящения» Канады или «достижение совершеннолетия» [12] , ее рождение как настоящей нации во время Первой мировой войны, отраженное в достижении ею места в переговорах по Версальскому договору по окончании конфликта. Аналогичным образом, фигуры Мира и Свободы «говорят как об участии Канады в борьбе за достижение прочной стабильности и демократических ценностей, что привело к созданию Лиги Наций, так и о надежде, что в самой Канаде мир и свобода могут продолжать торжествовать над силами нестабильности и тиранией этнической принадлежности». [16] Лора Брэндон, историк, искусство и война в Национальном военном музее в Оттаве, высказала мнение, что сельскохозяйственные коннотации фигуры факелоносца, возможно, были задуманы Марчем, чтобы соотнести их с доминированием сельского хозяйства в Канаде во время проектирования памятника. Это также может отсылать к строке в военной поэме In Flanders Fields , написанной Джоном Маккреем во время сражений Первой мировой войны: «Факел; будь твоим, чтобы держать его высоко/Если ты сломаешь веру с нами, которые умирают». [12]

Аллегорические статуи, символизирующие мир и свободу, венчают мемориал.

На северной и южной сторонах постамента скульптуры указаны даты 1914–1918 ( Первая мировая война ) над словами Service to Canada/Au service du Canada [20] , которые призваны включить всех канадцев, служивших во всех вооруженных конфликтах, прошлых, настоящих и будущих. Даты 1939–1945 ( Вторая мировая война ) и 1950–1953 ( Корейская война ) находятся на восточном и западном флангах постамента, в то время как годы 1899–1902 ( Вторая англо-бурская война ) и 2001–2014 ( война в Афганистане ) находятся на восточном и западном основаниях арочных столбов соответственно. [21] Могила Неизвестного солдата покоится на поверхности подиума непосредственно перед военным мемориалом и на его оси.

История

Концепция и дебаты

Вопрос о мемориале в память о погибших в Первой мировой войне был поднят еще до окончания конфликта; премьер-министр Роберт Борден сказал в 1915 году: «[я] желаю и намерен, чтобы в этой стране, возможно, в столице Доминиона, был воздвигнут какой-нибудь великолепный памятник, который увековечил бы память людей, которые так блестяще ответили на призыв долга». [22] Эта идея встретила сопротивление, в основном из-за ее стоимости, особенно когда спор продолжался во время Великой депрессии . Лорд Бивербрук в партнерстве с правительством инициировал в апреле 1918 года Канадский военный мемориальный фонд (CWMF) с целью «увековечить память о том, чего Канада достигла в этой войне» [23] с помощью картин, фотографий и возведения мемориалов. Ранним предложением в 1919 году был мемориальный зал в Оттаве, который должен был служить общественным центром для 2000–4000 человек, а также памятником канадцам, служившим в Первой мировой войне. Он не вышел за рамки концепции, но идея CWMF о мемориальном здании перешла в стадию детального проектирования. Он напоминал бы Пантеон в Риме и размещал бы произведения искусства из коллекции CWMF, выступая «сам по себе как великий военный мемориал». [24] [25] Однако сразу после окончания войны фокус сместился на захоронение погибших: дизайн маркеров и надгробий. [16]

Премьер-министр Уильям Лайон Маккензи Кинг в 1922 году

Чтобы удовлетворить растущий спрос по всей Канаде на мемориал в память о тех, кто погиб в Первой мировой войне, Кабинет премьер-министра Уильяма Лайона Маккензи Кинга в 1921 году предложил построить национальный мемориал в Канаде. [16] Газета Ottawa Citizen от 19 декабря 1922 года сообщила, что правительство собирается объявить о плане возведения именно такого памятника, и [26] в парламенте в последний день сессии Кабинет запросил ассигнования на строительство военного мемориала в Оттаве. [27] Первоначально рассматривалось место в холмах Гатино , но было решено, что наилучшим вариантом будет перестройка и расширение площади Коннот-Плейс в центре Оттавы в площадь для мемориала, [3] предоставив ему здание парламента — резиденцию канадской демократии — в качестве фона. [16] Это, как позже сказал Маккензи Кинг, поставило его на самое видное место в городе, сродни Кенотафу и колонне Нельсона в Лондоне, Англия. [28]

В мае 1923 года министр общественных работ Джеймс Хорас Кинг попросил законодательный орган одобрить 10 000 долларов на мемориал. [29] Однако, поскольку министр не смог удовлетворительно ответить на вопросы членов о том, на что будут использованы деньги, а премьер-министр отсутствовал, было решено отложить этот вопрос на другой раз. Впоследствии этот вопрос был снова поднят 11 мая 1923 года, когда Кинг заявил: «[в] каждой стране мира дух нации нашел некоторое выражение в отношении великих событий в форме постоянных памятников, если эти случаи были достаточно достойны такого признания с национальной точки зрения. Правительство посчитало, что в столице Канады должен быть возведен памятник, выражающий чувства канадского народа в целом в память о тех, кто участвовал в Великой войне и отдал свои жизни на службе человечеству». [30] В ответ на заявление Мюррея Макларена о том, что на центральной колонне Зала Конфедерации (главный вход) нового Центрального блока уже есть надпись, отмечающая службу канадцев, сражавшихся за рубежом, Маккензи Кинг сказал, что надпись ссылается на многие другие события в истории Канады и, как таковая, никогда не предназначалась для того, чтобы выступать в качестве национального военного мемориала; он пояснил: «в столице Доминиона пока нет памятника национального характера», и то, что предложил Кабинет министров, «предназначалось для того, чтобы стать национальным памятником в национальной столице». [30]

В ходе дальнейших дебатов было сказано, что проект должен стремиться к «чему-то более возвышенному, чем памятник в камне» [31] , а не рефлекторно «следовать прецеденту, следовать древним странам». [32] В целом оппозиция поддержала идею, но раскритиковала предполагаемые расходы. Маккензи Кинг ответил: «Когда нация теряет то, что обозначено ее искусством, она теряет свой собственный дух, а когда она теряет память о жертвах и героизме, благодаря которым она обрела свободу, которой она наслаждается, она теряет все видение, которое делает народ великим». [13] Действительно, премьер-министру удалось заставить членов парламента, критиковавших идею траты денег на мемориал, защищать свой патриотизм и благодарность тем, кто погиб или был ранен на войне. Парламент одобрил 10 000 долларов на начало проекта. [33]

Проектирование и строительство

Оригинальная модель, представленная Верноном Марчем на конкурс военного мемориала, экспонируется в Канадском военном музее . [34]

В течение двух лет параметры конкурса были разработаны командой, в которую входили, среди прочих, заместитель министра общественных работ Дж. Б. Хантер, имевший опыт создания многочисленных мемориалов в Канаде; Эрик Браун , бывший директор Национальной галереи Канады и член Консультативного комитета канадских военных художников; и полковник Х. К. Осборн, исполнявший обязанности почетного секретаря Комиссии по мемориалам канадских полей сражений . [35] 12 февраля 1925 года был проведен поиск предложений по дизайну, а бюджет памятника был установлен в размере 100 000 долларов. [13] Участниками могли быть только жители Британской империи , являвшиеся британскими подданными или гражданами союзных стран . В правилах конкурса указывалось, что памятник должен был стать не просто данью уважения тем, кто внес вклад в борьбу Канады в Первой мировой войне, но и выражением характера нации. [36] Он должен был вызвать «дух героизма, дух самопожертвования, дух всего благородного и великого, что было продемонстрировано в жизнях тех, кто был принесён в жертву в Великой войне, и заслугах мужчин и женщин, которые отправились за границу». [11] В кратком содержании конкурса объяснялось, что «[хотя] дух победы необходим, он должен быть выражен таким образом, чтобы не только увековечить защитников Канады, но и передать чувство благодарности за то, что из этого великого конфликта возникла новая надежда на будущее процветание в мирных условиях». [37] В документе отсутствовало упоминание Империи, внимание было сосредоточено только на Канаде и её усилиях. Это иллюстрировало желание, чтобы военный мемориал стал маркером достижения Канадой государственности. [38]

Было подано сто двадцать семь заявок — 66 из Канады, 24 из Англии, 21 из Франции, семь из США, пять из Бельгии, две из Италии, одна из Шотландии и одна из Тринидада. [18] — из которых семь должны были предоставить масштабные модели для окончательного судейства. [11] Оценивать предложения было поручено Совету оценщиков, состоящему из трех человек, привлеченных из архитектурных и художественных областей Канады: Генри Спроатта выбрал Королевский архитектурный институт Канады ; Германа А. Макнила — Королевская канадская академия искусств ; и, по мнению Кабинета министров, председателя Совета попечителей Национальной галереи Канады Ф. Дж. Шепарда. [39] Из семи финалистов победителем, объявленным 18 января 1926 года, [18] [40] стал Вернон Марч из Фарнборо , Соединенное Королевство. Его темой был ответ Канады на войну, обозначенный фигурами в форме, в правильном тогда порядке старшинства, [13] проходящими через арку, но с намеренной целью избежать прославления вооруженного конфликта. [11] Марч написал в своем анонимном представлении, что выражения лиц фигур не будут показывать никакого воинственного настроя. Скорее, они будут «выражать движение, рвение и энтузиазм народа» ответить на призыв. [41]

Скульптуры, выставленные в Гайд-парке, Лондон

Работа над мемориалом началась в 1926 году под эгидой Департамента общественных работ Доминиона. Марчу помогали его шесть братьев и сестра, все из которых завершили работу после смерти Марча в 1930 году. [42] В последующие годы его проект был пересмотрен и скорректирован: количество фигур и некоторые размеры увеличились, и, соответственно, предполагаемая стоимость увеличилась на 85 000 долларов. [43] Это дало пищу парламентской оппозиции, которая утверждала, что деньги можно было бы лучше потратить на помощь ветеранам. Член парламента от Прогрессивной партии (МП) Дж. С. Вудсворт утверждал в 1931 году: «[i]сли есть контракт… мы должны его выполнить… но с бедными безработными солдатами в стране, я не думаю, что нам понадобится много памятников в течение некоторого времени». [44]

Даже во время пребывания Р. Б. Беннета на посту премьер-министра (с 1930 по 1935 год) должностные лица, курирующие проект военного мемориала, продолжали придерживаться принципов дизайна, изложенных Маккензи Кингом и другими директорами конкурса, демонстрируя двухпартийную поддержку мемориала. [45] Поскольку точность униформы и оборудования — по просьбе Марча, вплоть до таких деталей, как пуговицы и ремни [46] — направлялась канадскими должностными лицами, [13] скульптуры сначала были изготовлены из глины, из которой были сделаны формы, а затем отлиты в литейном цехе Марчей из бронзы. Эта работа была завершена в июле 1932 года, и бронзовые фигуры с разрешения короля Георга V [ 47] были выставлены на обозрение в Гайд-парке в Лондоне в макете гранитной арки и постамента. Именно тогда несколько представителей общественности указали на то, что арочный проем слишком узкий для проезда артиллерийского лафета. Это заставило Марчей сделать арку на 0,91 метра (3 фута) шире и на 1,8 метра (6 футов) выше, а также увеличить размер постамента, на котором должны были быть установлены фигуры. Однако эти шаги создали зазоры по обе стороны от толпы бронзовых статуй, что, по мнению Сиднея Марча, негативно повлияло на общий вид памятника. Его предложенное решение состояло в том, чтобы добавить еще три фигуры к существующим 19. [48] Это было одобрено, бронзовые фигуры были отлиты, [49] и вся коллекция была отправлена ​​на хранение в литейный цех Марчей, пока в Оттаве продолжался спор о месте расположения памятника.

Неодобрение или явное неприятие места на Коннот-Плейс выразили Федеральная окружная комиссия (предшественник Национальной столичной комиссии), мэр Дж. Э. Стэнли Льюис , общественные комментаторы, журналисты и представители общественности. [50] Некоторые группы требовали, чтобы военный мемориал был в центре Парламентского холма, другие говорили, что место с видом на реку Оттава , к западу от парламента, было бы более подходящим. [51] Даже французский архитектор Жак Гребер , с которым Маккензи Кинг (снова премьер-министр) говорил о благоустройстве центра Оттавы и который, как считалось, был сторонником идеи размещения военного мемориала на Коннот-Плейс, написал отчет о реконструкции Оттавы, в котором он рекомендовал установить памятник погибшим на войне в парке Мейджорс-Хилл . [52] Однако после того, как Маккензи Кинг указала, что парк не будет столь гостеприимным или доступным в зимние месяцы, Гребер согласился и составил план участка Коннот-Плейс. [53]

Строительство Национального военного мемориала происходит справа, 31 августа 1938 г.

Бронзовые статуи были окончательно перенесены в Оттаву летом 1937 года [11] в сопровождении Сидни, Персиваля и Уолтера Марча. [54] В декабре, после многих лет препирательств, [13] контракт на строительство постамента и арки был присужден компании EGM Cape and Company из Монреаля. [18] Весь кенотаф был завершен 19 октября 1938 года, после чего ландшафтный дизайн вокруг мемориала был размечен и установлен подрядчиками из Торонто AW Robertson Limited при консультации с Гребером. [11] [18] Стоимость к тому моменту возросла до более чем 1 300 000 долларов. Консервативный депутат Алонзо Хайндман пошутил: «Если бы эти солдаты вернулись сегодня и посмотрели на мемориал... и поняли, что на него было потрачено 1 300 000 долларов, в то время как [их] сыновья и дочери... ходят по улицам Оттавы голодные, босые и без работы... Неудивительно, что скульптор изобразил солдат, проходящих через арку с опущенными головами, как будто они в недоумении от происходящего». [55] Тем не менее, фигуры мира и свободы были помещены на вершину гранитной арки в тот же день, когда в Германии было подписано Мюнхенское соглашение . [56] Маккензи Кинг был оптимистичен: «Канада будет помнить на протяжении всей своей истории, что эти две символические фигуры нашли свое место на вершине Национального мемориала 30 сентября, в день подписания соглашения между четырьмя державами, которое предотвратило еще одну Великую войну». [57]

Преданность делу и вперед

Открытие мемориала королем Георгом VI в 1939 году.

Мемориал был официально открыт 21 мая 1939 года королем Георгом VI , тогдашним правящим канадским монархом , в присутствии королевы Елизаветы , генерал-губернатора лорда Твидсмуира , Маккензи Кинга [58] и примерно 100 000 человек, [11] включая около 12 000 ветеранов, присутствовавших на церемонии. Место было украшено баннерами с изображением геральдических элементов Королевского герба Канады [56] . В своей речи король сосредоточился на том, что Канада, защищая порядочность и демократию, достигла государственности среди других западных стран. Он сказал: «На полях сражений Европы и по всему Доминиону есть много мемориалов почетным погибшим канадцам. Сегодня в своей столице Канада открывает свой национальный мемориал. [Он] говорит с миром сердца Канады... Изображается нечто более глубокое, чем рыцарство. Это спонтанный ответ совести нации. Здесь раскрывается сама душа нации». [16] После официальной церемонии король и его жена направились поговорить с собравшимися ветеранами. После этого ликующая толпа прорвалась сквозь военные и полицейские ряды, чтобы «поприветствовать их [короля и королеву] лично как сограждан»; репортеры отметили, что король и королева никогда прежде «не ходили без сопровождения среди такой толпы». [59] Считается, что « O Canada » стала фактически национальным гимном после того, как король оставался по стойке смирно во время его исполнения на открытии Национального военного мемориала; [60] Однако Георг фактически следовал прецеденту, установленному его братом Эдуардом , предыдущим королем Канады, когда он открыл Канадский национальный мемориал Вими во Франции в 1936 году. [61]

Перемычка между Восточным и Западным мемориальными зданиями с надписью: ВСЕ ОНИ БЫЛИ ПОЧЕТНЫ В СВОИХ ПОКОЛЕНИЯХ И БЫЛИ СЛАВОЙ СВОИХ ВРЕМЕН

Несмотря на радостную обстановку, Маккензи Кинг чувствовал, что намеки памятника на жертвы, необходимые для мира и свободы, вскоре обретут большую силу: он и король теперь оба были уверены, что надвигается новая война. [62] Они оказались правы, и после того, как Канада оказалась вовлеченной в новый военный конфликт в сентябре 1939 года и после него, символизм Национального военного мемориала оказался под вопросом. [63] В то время как памятник в Оттаве неофициально становился символом погибших канадцев во всех войнах, в которых она участвовала, Королевский канадский легион утверждал, что должны быть созданы новые мемориалы, чтобы отметить службу канадских военных во Второй мировой войне и Корейской войне; [64] проблема с The Response , как они утверждали, заключалась в том, что «героические фигуры нашего нынешнего Национального военного мемориала изображают канадских бойцов Первой мировой войны настолько правдиво, что делают его непригодным в качестве мемориала нашим павшим во Второй мировой войне и Корейской войне». [65] В 1947 году Жак Гребер, который продолжал работать над развитием и благоустройством Оттавы, спроектировал традиционный памятник канадцам, погибшим во Второй мировой войне, разместив его в холмах Гатино, аналогично мемориалу Вими во Франции и видимому из центра Оттавы. После того, как группы ветеранов пожаловались на то, что туристам будет трудно добраться до этого места, Гребер предложил разместить даты 1939–1945 на The Response . Ветераны также посчитали это неприемлемым, настаивая на том, что памятник должен был увековечить память только погибших в Первой мировой войне. [64] Перед окончанием Корейской войны федеральное правительство заявило, что Восточный и Западный мемориальные здания на Веллингтон-стрит будут служить памятью канадских мужчин и женщин, служивших во Второй мировой войне; Между двумя сооружениями была построена перемычка, на которой была размещена надпись: ВСЕ ОНИ БЫЛИ ПОЧЕТНЫ В СВОИХ ПОКОЛЕНИЯХ И БЫЛИ СЛАВОЙ СВОИХ ВРЕМЕН . [66] Группы ветеранов снова остались неудовлетворены. [67] В кратком докладе, представленном Королевским канадским легионом Кабинету министров 10 ноября 1955 года, было указано, что организация хотела бы установить национальный кенотаф , который «почтил бы память павших во всех войнах», перед Башней мира. [65]

В мае 1982 года и ноябре 2014 года на мемориале были добавлены даты, посвященные памяти военнослужащих, участвовавших в других конфликтах.

В 1963 году этот вопрос стал более заметным, когда федеральный Кабинет министров объявил о плане строительства национального мемориала в Непин-Пойнт для размещения Книги памяти [68] и кенотафа в память о «служении и жертвах ветеранов и погибших во всех войнах». [69] Кабинет министров попросил архитекторов из Торонто и Квебека разработать планы такого мемориального комплекса, и 19 февраля 1963 года министр общественных работ Дэви Фултон сделал заявление о том, что проект будет завершен к столетию Канады в 1967 году. [68] [70] Однако этот план так и не был реализован, поскольку его осудили некоторые СМИ, различные организации, ветераны, большое количество канадцев [71] и, в конечном итоге, парламентарии, даже в правящей Либеральной партии. [72] Значение военного мемориала на площади Конфедерации изменилось в общественном сознании; [63] [69] [73] Благодаря своему расположению в центре Оттавы, реконструкции площади Конфедерации для дальнейшего освещения The Response и ее постоянному использованию в качестве места для проведения национальных служб в День памяти (особенно во время Второй мировой войны, когда канадцы умирали за границей), она стала олицетворять в канадском коллективном сознании всех канадцев, погибших на войне. [74]

В 2000 году рядом с памятником была установлена ​​Могила Неизвестного Солдата .

Королевский канадский легион в 1980 году обратился к Короне с просьбой повторно освятить Национальный военный мемориал, чтобы официально признать жертвы тех, кто сражался во Второй мировой и Корейской войнах. Желая не повторять путаницу и проблемы вокруг национальной святыни памяти, тогдашний министр по делам ветеранов Дэн Макдональд почти сразу согласился на это предложение. [75] Памятник был повторно освящен 29 мая 1982 года генерал-губернатором Эдвардом Шрейером [ 76] с добавлением дат 1939–1945 и 1950–1953 . Могила Неизвестного солдата была добавлена ​​перед памятником в 2000 году и освящена генерал-губернатором Адриенной Кларксон 28 мая того же года.

Часовые церемониального караула у Национального военного мемориала в 2007 году.

В 2006 году доктор Майкл Пилон, отставной майор канадских вооруженных сил, наблюдал и сфотографировал группу молодых людей, мочившихся на военный мемориал вечером в День Канады . [77] Двое подростков позже извинились и отправились на общественные работы. Еще один 23-летний мужчина из Монреаля был обвинен в нанесении вреда полицией Оттавы , [78] хотя позже он утверждал, что не помнит события. [79] Инцидент, наряду с обычным зрелищем людей, катающихся на скейтбордах и велосипедах на подиуме мемориала, побудил выставить часовых на месте, [80] хотя они присутствуют только с 9 утра до 5 вечера с 9 апреля по 10 ноября.

11 ноября 2014 года представление самого Национального военного мемориала было также расширено, чтобы включить тех, кто служил во Второй англо-бурской войне и войне в Афганистане, а также чтобы «официально признать всех канадцев, которые служили в прошлом, служат сегодня и будут служить в будущем». [81] [82] В этой связи на памятнике были добавлены даты «1899–1902» (англо-бурской войны) и «2001–2014» (охватывающие канадское участие в афганской войне).

Утром 22 октября 2014 года на Парламентском холме и в его окрестностях произошла серия перестрелок , в ходе которых Майкл Зехаф-Бибо застрелил капрала Натана Чирилло, канадского солдата , который был одним из трех церемониальных часовых, дежуривших у Национального военного мемориала тем утром. [83] Чирилло был упомянут генерал-губернатором Дэвидом Джонстоном в его речи во время церемонии Дня памяти в том же году, когда генерал-губернатор и принцесса Анна, королевская принцесса (которая привезла послание от королевы Елизаветы II ), [20] снова открыли памятник. На месте была открыта мемориальная доска, увековечивающая службу Чирилло у Военного мемориала.

Поминовение

15 мая 1939 года Почтовое отделение выпустило марку под названием « Национальный мемориал» , дизайн которой разработал Герман Герберт Шварц на основе рисунка, выгравированного Джозефом Келлером. [84] Королевский канадский легион также выпускает значки на лацкан с изображением памятника.

Оригинальная модель, представленная Верноном Марчем на конкурс военного мемориала, хранится в Канадском военном музее и выставлена ​​в Почетном зале Королевского канадского легиона музея; [34] галерея, которая исследует, как канадские конфликты увековечивались или увековечивались на протяжении всей истории. [85]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Национальный военный мемориал". Ottawakiosk.com . Получено 8 января 2008 г.
  2. ^ "Кенотафы: памятники нашим ветеранам". CBC News. 25 октября 2010 г. Получено 13 ноября 2014 г.
  3. ^ ab Canadian Heritage Information Network. "Национальный военный мемориал". Queen's Printer for Canada . Получено 13 ноября 2014 г.
  4. ^ Бостелаар, Роберт (7 ноября 2014 г.). «Почему церемония Дня памяти в Оттаве не будет посвящена недавним убийствам». Ottawa Citizen . Получено 12 ноября 2014 г.
  5. ^ "Национальная церемония". Королевский канадский легион . Получено 12 ноября 2014 г.
  6. ^ ab Public Works and Government Services Canada. "nfographic: National War Memorial". Queen's Printer for Canada . Получено 15 ноября 2014 г.
  7. ^ "Оттава — королевская столица Канады". Canadian Royal Heritage Trust. Архивировано из оригинала 12 ноября 2014 года . Получено 12 ноября 2014 года .
  8. ^ "ST-120-1-61. Церемония возложения венков у Национального военного мемориала, Оттава, Канада". Президентская библиотека и музей Джона Ф. Кеннеди . Получено 13 ноября 2014 г.
  9. ^ "Горбачев делает остановку в Канаде". Spokane Chronicle . Associated Press. 29 мая 1990 г. стр. A9.
  10. Департамент канадского наследия (13 декабря 2013 г.). «Информация для посетителей». Queen's Printer for Canada . Получено 8 ноября 2014 г.
  11. ^ abcdefghi Veterans Affairs Canada. "Национальный военный мемориал". Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 15 января 2002 г. Получено 8 января 2008 г.
  12. ^ abc Кейтс, Дэвид (10 ноября 2014 г.). «Национальный военный мемориал — вечный символ служения и жертвенности». Postmedia. Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. Получено 15 ноября 2014 г.
  13. ^ abcdef "Национальный военный мемориал". Канадская энциклопедия . Мел Хертиг.
  14. ^ Фергюсон 2012, стр. 70.
  15. ^ "Национальный военный мемориал". Центр дистанционного обучения и инноваций . Получено 14 ноября 2014 г.
  16. ^ abcdefg Зуккеро, Джим, Канадский национальный военный мемориал: метафора рождения нации, Канадская поэзия , получено 14 ноября 2014 г.
  17. ^ ab Ferguson, Malcolm (2012), Canada's Response: The Making and Remaking of the National War Memorial (PDF) , Carlton University Research Virtual Environment, стр. 46 , получено 15 ноября 2014 г.
  18. ^ abcde Veterans Affairs Canada. "Национальный военный мемориал". Queen's Printer for Canada . Получено 8 ноября 2014 г.
  19. ^ Гардам, Джон; Гислер, Патрисия (1982), Национальный военный мемориал , Оттава: Министр снабжения и услуг Канады
  20. ^ ab The Canadian Press (11 ноября 2014 г.). «Канада помнит: генерал-губернатор повторно открывает Национальный военный мемориал». Toronto Star . Получено 11 ноября 2014 г.
  21. Подготовка ко Дню памяти (цифровое видео). Оттава: Канадская вещательная корпорация. 10 ноября 2014 г.
  22. Министерство национальной обороны (1943), Национальный военный мемориал , т. 1752, стр. 2
  23. Роберт Борден, премьер-министр (1918). Парламентские дебаты (Хансард) . Канада: Палата общин. кол. 1195.
  24. ^ Брэндон, Лора (2007). Искусство и война . Нью-Йорк: Palgrave Macmillan. С. 5.
  25. ^ Фергюсон 2012, стр. 5.
  26. ^ «Планируется памятник национальным солдатам». Ottawa Citizen . 19 декабря 1922 г.
  27. ^ Фергюсон 2012, стр. 17–18.
  28. ^ Фергюсон 2012, стр. 61.
  29. ^ Фергюсон 2012, стр. 18.
  30. ^ ab Уильям Лайон Маккензи Кинг, премьер-министр Канады (11 мая 1923 г.). Парламентские дебаты (Хансард) . Канада: Палата общин. col. 2685–2686.
  31. Парламентские дебаты (Хансард) . Канада: Палата общин. 1923. Сб. 2688.
  32. Парламентские дебаты (Хансард) . Канада: Палата общин. 1923. Сб. 2688/2689.
  33. ^ Фергюсон 2012, стр. 23.
  34. ^ ab "Макет скульптуры, The Response; Национальный военный мемориал; Кенотаф". www.warmuseum.ca . Канадский военный музей . Получено 10 августа 2020 г. .
  35. ^ Фергюсон 2012, стр. 24.
  36. ^ Фергюсон 2012, стр. 31–33.
  37. Условия открытого конкурса , т. 337, Оттава: Библиотека и архивы Канады, 1925 г.
  38. ^ Фергюсон 2012, стр. 33–34.
  39. ^ Фергюсон 2012, стр. 28.
  40. ^ Фергюсон 2012, стр. 44.
  41. ^ Фергюсон 2012, стр. 42.
  42. ^ Департамент канадского наследия. «Ответ, Национальный военный мемориал». Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 20 июля 2011 г. Получено 8 ноября 2014 г.
  43. ^ Фергюсон 2012, стр. 52.
  44. Джеймс Шейвер Вудсворт, член парламента от Виннипегского центра (1931). Парламентские дебаты (Хансард) . Канада: Палата общин. кол. 2853.
  45. ^ Фергюсон 2012, стр. 65.
  46. Вернон Марч Уильяму Лайону Маккензи Кингу , т. 154, Библиотека и архивы Канады, 21 августа 1928 г., C-2304
  47. ^ Фергюсон 2012, стр. 66–67.
  48. Сидней Марш Беннетту , т. 815, Библиотека и архивы Канады, 25 января 1933 г., M-1463
  49. ^ Фергюсон 2012, стр. 69.
  50. ^ Фергюсон 2012, стр. 74.
  51. ^ Фергюсон 2012, стр. 60.
  52. Гребер, Жак (2 июля 1937 г.), Консультация по развитию государственных земель , т. 199, Библиотека и архивы Канады, C-4277
  53. ^ Фергюсон 2012, стр. 77.
  54. ^ Фергюсон 2012, стр. 78.
  55. Алонзо Хайндман, член парламента от Саут-Маунтин (1939). Парламентские дебаты (Хансард) . Канада: Палата общин. col. 3401.
  56. ^ ab Ferguson 2012, стр. 81.
  57. Кинг, Уильям Лайон Маккензи Кинг (30 сентября 1938 г.), Дневник Уильяма Лайона Маккензи Кинга , Библиотека и архивы Канады
  58. ^ Фергюсон 2012, стр. 50.
  59. Королевский визит (цифровая запись оригинального фильма). Оттава: Национальный совет по кинематографии Канады. 1939.
  60. Бетьюн, Брайан (7 июля 2011 г.). «Подарок, достойный короля». Maclean's . Торонто: Rogers Communications. ISSN  0024-9262 . Получено 9 июля 2011 г.
  61. ^ Гэлбрейт, Уильям (1989). «Пятидесятая годовщина королевского визита 1939 года». Canadian Parliamentary Review . 12 (3). Оттава: Commonwealth Parliamentary Association: 10. Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Получено 10 марта 2010 года .
  62. ^ Фергюсон 2012, стр. 80–81.
  63. ^ ab Ferguson 2012, стр. 87.
  64. ^ ab Ferguson 2012, стр. 89.
  65. ^ ab "Национальный кенотаф", Легионер , 12 , декабрь 1955 г.
  66. ^ Veterans Affairs Canada. "East and West Memorial Buildings". Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Получено 20 ноября 2014 года .
  67. ^ Фергюсон 2012, стр. 90.
  68. ^ ab Ferguson 2012, стр. 95.
  69. ^ ab Ferguson 2012, стр. 9.
  70. ^ Фергюсон 2012, стр. 96–98.
  71. ^ Фергюсон 2012, стр. 99–101.
  72. ^ Фергюсон 2012, стр. 110.
  73. ^ Фергюсон 2012, стр. 106–107.
  74. ^ Фергюсон 2012, стр. 112–117.
  75. Салливан, Пэт (август 1982 г.), «Незначительное изменение, значительный смысл», журнал Legion , 31
  76. ^ Фергюсон 2012, стр. 124.
  77. Proudfoot, Shannon (3 июля 2006 г.). «Национальный позор». Ottawa Citizen . Архивировано из оригинала 22 февраля 2007 г. Получено 11 сентября 2006 г.
  78. ^ "Подросток приносит „искренние“ извинения за то, что помочился на Национальном военном мемориале". CBC. 7 июля 2006 г. Получено 8 января 2008 г.
  79. ^ «Обвиняемый не помнит ночь в Военном мемориале». CTV News. 7 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2007 г. Получено 8 января 2008 г.
  80. ^ Кобб, Крис (22 октября 2014 г.). «Программа охраны военного мемориала создана для сохранения достоинства». Ottawa Citizen . Получено 11 ноября 2014 г.
  81. ^ Правительство Канады. "Правительство Канады намерено заново открыть Национальный военный мемориал" (пресс-релиз). Queen's Printer for Canada . Получено 11 ноября 2014 г.
  82. ^ Левитц, Стефани (27 октября 2014 г.). «Растет число призывов к повторному посвящению Национального военного мемориала с целью включения капрала Чирилло». CTV News . Получено 8 ноября 2014 г.
  83. ^ Перальта, Эйдер; Ньюман, Скотт (22 октября 2014 г.). «Солдат убит, подозреваемый мертв в перестрелке возле канадского парламента». NPR . Архивировано из оригинала 13 ноября 2022 г. Получено 12 ноября 2022 г.
  84. ^ "Canada Post stamp". Канадские почтовые архивы. Архивировано из оригинала 1 января 2013 года . Получено 13 ноября 2014 года .
  85. ^ "Новый канадский военный музей". legionmagazine.com . Журнал Legion. 1 мая 2015 г. Получено 16 августа 2020 г.

Внешние ссылки