stringtranslate.com

Американцы наносят увечья погибшим на войне японцам

Изображение отрубленной головы японского солдата, 1945 год, висит на ветке дерева, предположительно, американскими войсками. [1] [2]
Знак с черепом на Тараве , декабрь 1943 года.
Больничный знак, предупреждающий о пренебрежении лечением атабрином , Гвинея, Вторая мировая война

Во время Второй мировой войны некоторые американские военные нанесли увечья мертвым японским военнослужащим на Тихоокеанском театре военных действий . Нанесение увечий японским военнослужащим включало в себя изъятие частей тел в качестве «военных сувениров» и « военных трофеев ». Чаще всего «трофеями» вывозились зубы и черепа , хотя собирались и другие части тел.

Явление «захвата трофеев» было настолько широко распространено, что его обсуждение занимало видное место в журналах и газетах. Сообщается, что самому Франклину Рузвельту в 1944 году представитель США Фрэнсис Э. Уолтер подарил нож для вскрытия писем, сделанный из руки японского солдата , который Рузвельт позже приказал вернуть, призвав к его надлежащим захоронениям. [3] [4] Эта новость также широко распространилась среди японской общественности, где американцы изображались как «невменяемые, примитивные, расистские и бесчеловечные». Это, усугубленное предыдущей фотографией молодой женщины с трофеем-черепом в журнале Life , было перепечатано в японских СМИ и представлено как символ американского варварства, вызвав национальный шок и возмущение. [5] [6]

Такое поведение было официально запрещено военными США, которые еще в 1942 году выпустили дополнительные инструкции, конкретно осуждающие его. [7] Тем не менее, такое поведение нечасто подвергалось судебному преследованию [ нужна ссылка ] и продолжалось на протяжении всей войны на Тихоокеанском театре военных действий, что привело к постоянным открытиям «трофейных черепов» японских комбатантов, находящихся во владении Америки, а также к американским и японским усилиям. репатриировать останки погибших японцев .

Взятие трофеев

Ряд свидетельств из первых рук, в том числе свидетельств американских военнослужащих, свидетельствуют о взятии частей тел в качестве «трофеев» из трупов императорских японских войск на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны . Историки связывают это явление с кампанией по дегуманизации японцев в средствах массовой информации США, с различными расистскими стереотипами, скрытыми в американском обществе, с порочностью ведения войны в отчаянных обстоятельствах, с нечеловеческой жестокостью японских императорских войск, жаждой мести, ярость, возмущение или любое сочетание этих факторов. [ нужна цитата ] Взятие так называемых «трофеев» было настолько широко распространено, что к сентябрю 1942 года главнокомандующий Тихоокеанским флотом приказал, чтобы «ни одна часть тела врага не могла использоваться в качестве сувенира», и любой американский военнослужащие, нарушившие этот принцип, будут подвергнуты «строгому дисциплинарному взысканию». [8]

Трофейные черепа — самый известный из сувениров. Зубы, уши и другие подобные части тела также были взяты и время от времени модифицировались, например, путем надписей на них или превращения их в утилиты или другие артефакты. [9]

Юджин Следж рассказывает о нескольких случаях, когда коллеги-морские пехотинцы вырывали золотые зубы у японцев, в том числе один у вражеского солдата, который был еще жив.

Но японцы не умерли. Он был тяжело ранен в спину и не мог пошевелить руками; иначе он бы сопротивлялся до последнего вздоха. Рот японца сиял огромными зубами с золотой коронкой, и его похититель хотел их. Он положил острие своего кабара на основание зуба и ударил ладонью по рукоятке. Поскольку японец пинался ногами и метался, острие ножа соскользнуло с зуба и глубоко вошло в рот жертвы. Морской пехотинец проклял его и разрезал ему щеки до каждого уха. Он поставил ногу на нижнюю челюсть страдальца и попробовал еще раз. Кровь лилась изо рта солдата. Он издавал булькающие звуки и дико метался. Я крикнул: «Избавьте этого человека от страданий». В ответ я получил только ругательства. Другой морской пехотинец подбежал, всадил пулю в мозг вражескому солдату и положил конец его агонии. Мусорщик ворчал и продолжал спокойно извлекать свои призы. [10]

Ветеран Корпуса морской пехоты США Дональд Фолл объяснил нанесение увечий трупам врагов ненавистью и желанием мести:

На второй день Гуадалканала мы захватили большой японский бивак со всевозможным пивом и припасами... Но они также нашли множество фотографий изрезанных и изувеченных морских пехотинцев на острове Уэйк . Следующее, что вы увидите, это морские пехотинцы, ходящие с японскими ушами, прикреплёнными к ремням английскими булавками. Они издали приказ, напоминая морским пехотинцам, что нанесение увечий является преступлением , подлежащим военному трибуналу ... В бою находишься в скверном настроении. Ты видишь, что с тобой сделали. Вы найдете мертвого морского пехотинца, которого заминировали японцы. Мы нашли мертвых японцев, заминированных. И они калечили мертвых. Мы начали спускаться до их уровня. [11]

Предупреждающий знак на линии фронта с изображением черепа японского солдата на Пелелиу, октябрь 1944 года.

Другой пример нанесения увечий рассказал Оре Мэрион, морской пехотинец США, который предположил, что солдаты в суровых условиях становились «подобными животным»:

О дикости мы узнали от японцев... Но те шестнадцати-девятнадцатилетние дети, которые были у нас на Канале, быстро учились... На рассвете пара наших ребят, бородатых, грязных, исхудавших от голода, слегка раненый штыками, одежда изношенная, оторвет три головы японца и насадит их на шесты, обращенные к "японской стороне" реки... Полковник видит головы японцев на шестах и ​​говорит: "Господи мужики, что вы делаете?" ? Вы ведете себя как животные». Грязный, вонючий мальчик говорит: «Правильно, полковник, мы животные. Мы живем как животные, едим и с нами обращаются как с животными — какого черта вы ожидаете?» [11]

1 февраля 1943 года журнал Life опубликовал фотографию, сделанную Ральфом Морсом во время кампании на Гуадалканале , на которой изображена отрубленная голова японца, которую морские пехотинцы США подперли под орудийной башней подбитого японского танка. Life получала письма протеста от людей, «не веривших, что американские солдаты способны на такую ​​жестокость по отношению к врагу». Редакция ответила, что "война неприятна, жестока и бесчеловечна. И забывать об этом опаснее, чем шокироваться напоминаниями". Однако изображение отрубленной головы вызвало менее половины количества писем протеста, которое было получено изображением жестокого обращения с котом в том же номере, что позволяет предположить, что реакция Америки не была значительной. [12] Годы спустя Морс рассказал, что, когда его взвод наткнулся на танк с установленной на нем головой, сержант предупредил своих людей не приближаться к нему, поскольку он мог быть установлен японцами, чтобы заманить их, и он опасался, что японцы могут нацелить на него минометный ствол. Морс так вспоминал эту сцену: «Всем держитесь оттуда подальше», — говорит сержант, а затем поворачивается ко мне. «Ты, — говорит он, — иди сфотографируйся, если нужно, а потом быстро уходи». ' Поэтому я подошел, взял свои фотографии и помчался обратно туда, где остановился патруль». [13]

В октябре 1943 года Верховное командование США выразило тревогу по поводу недавних газетных статей, посвященных нанесению американцами увечий мертвым. В число приведенных примеров входили один, где солдат сделал нить бус, используя японские зубы, и другой о солдате с фотографиями, показывающими этапы подготовки черепа, включая приготовление пищи и соскабливание японских голов. [7]

ПТ-341, Алексишафен , Новая Гвинея, 30 апреля 1944 г.

В 1944 году американский поэт Уинфилд Таунли Скотт работал репортером в Род-Айленде , когда моряк показал свой трофей-череп в редакции газеты. Это привело к созданию стихотворения «Американский моряк с японским черепом» , в котором описывается один метод подготовки черепов к взятию трофеев, при котором с головы снимают шкуру, буксируют сетью за кораблем, чтобы очистить и отполировать ее, и, в конце концов, протирал каустической содой . [14]

Чарльз Линдберг упоминает в своих дневниковых записях несколько случаев нанесения увечий. В записи от 14 августа 1944 года он отмечает разговор с офицером морской пехоты, который утверждал, что видел множество трупов японцев с отрезанными ухами и носами. [7] Однако в случае с черепами большинство из них не было собрано у только что убитых японцев; большинство из них произошло из уже частично или полностью разложившихся и скелетированных тел. [7] Линдберг также отметил в своем дневнике свои впечатления от авиабазы ​​в Новой Гвинее, где, по его словам, солдаты убивали оставшихся японских отставших «в качестве своего рода хобби» и часто использовали кости их ног для изготовления инженерных коммуникаций. [9]

Партизаны-мусульмане моро на Минданао сражались против Японии во Второй мировой войне . Мусульманин моро Дату Пино отрезал японским солдатам уши и обменял их на деньги лидеру американских партизан полковнику Фертигу по курсу пары ушей за одну пулю и 20 сентаво (что эквивалентно 1,69 доллара в 2023 году). [15] [16] [17]

Объем практики

По словам Вайнгартнера, невозможно определить процент американских солдат, собиравших части тел японцев, «но очевидно, что такая практика не была редкостью». [18] По словам Харрисона, только меньшинство американских солдат собирало части тел японцев в качестве трофеев, но «их поведение отражало взгляды, которые были очень широко распространены». [7] [18] По словам Дауэра, большинство американских комбатантов в Тихом океане не занимались «охотой за сувенирами» за частями тел. [19] Однако большинство знало о том, что такая практика имеет место, и «приняло ее как неизбежную в данных обстоятельствах». [19] Инциденты, когда солдаты собирали части японских тел, имели «достаточно большие масштабы, чтобы обеспокоить военные власти союзников на протяжении всего конфликта, и широко освещались и комментировались в американской и японской прессе военного времени». [20] Степень принятия этой практики варьировалась в зависимости от подразделения. Отсечение зубов обычно допускалось как военнослужащими , так и офицерами, в то время как согласие на взятие других частей тела сильно различалось. [7] По опыту одного военнослужащего, ставшего автором, Вайнштейна, владение черепами и зубами было широко распространенной практикой. [21]

Между историками существуют разногласия по поводу того, какие формы « трофейной охоты » были наиболее распространены среди американских военнослужащих. Джон В. Дауэр утверждает, что уши были наиболее распространенным видом трофеев, а черепа и кости собирались реже. В частности, он заявляет, что «черепа не были популярными трофеями», поскольку их было трудно нести, а процесс удаления плоти был оскорбительным. [22] Эту точку зрения поддерживает Саймон Харрисон. [7] Напротив, Найл Фергюсон утверждает, что «вываривание плоти вражеских [японских] черепов для изготовления сувениров не было редкостью. Также собирались уши, кости и зубы». [23] В интервью исследователям бывшие военнослужащие рассказали, что практика изъятия золотых зубов у мертвых, а иногда и у живых, была широко распространена. [24]

Сбор частей тел японцев начался довольно рано в ходе кампании, что послужило поводом для принятия в сентябре 1942 года приказа о дисциплинарных мерах за такое изъятие сувениров. [7] Харрисон заключает, что после битвы за Гуадалканал это была первая реальная возможность взять такие предметы: «Очевидно, что сбор частей тел в достаточно большом масштабе, чтобы обеспокоить военные власти, начался, как только появились первые живые или мертвые японцы. были обнаружены тела». [7] Когда Чарльз Линдберг проходил таможню на Гавайях в 1944 году, одна из таможенных деклараций, которую его попросили сделать, заключалась в том, везет ли он какие-либо кости. После некоторого шока по этому вопросу ему сказали, что это стало рутинным вопросом, [25] из-за большого количества сувенирных костей, обнаруженных на таможне, включая «зеленые» (необработанные) черепа. [26]

В 1984 году останки японских солдат были репатриированы с Марианских островов . Примерно у 60 процентов отсутствовали черепа. [26] Аналогичным образом сообщалось, что у многих останков японцев на Иводзиме отсутствуют черепа. [26]

Возможно, что сувенирная коллекция останков продолжалась и в послевоенный период. [26]

Контекст

По словам Саймона Харрисона, все «трофейные черепа» времен Второй мировой войны в материалах судебно-медицинской экспертизы в США, относящиеся к этнической принадлежности, имеют японское происхождение; никто не приехал из Европы. [9] Казалось бы, редким исключением из этого правила был случай, когда американский солдат снял скальп с немецкого солдата в фильмах, снятых Специальным кинопроектом 186 [27] недалеко от Праги, Чехословакия, 8 мая 1945 года, демонстрируя M4 Sherman с череп и прикрепленные к нему кости, [28] которые ошибочно приписывались обычаю племени виннебаго . [29] Черепа времен Второй мировой войны, а также войны во Вьетнаме , продолжают обнаруживаться в США, иногда возвращаемые бывшими военнослужащими или их родственниками или обнаруживаемые полицией. По словам Харрисона, в отличие от ситуации в среднестатистических обществах, занимающихся охотой за головами, трофеи не подходят американскому обществу. В то время изъятие предметов было социально приемлемо, но после войны, когда японцы со временем снова стали восприниматься как полноценные люди, предметы по большей части стали восприниматься как неприемлемые и непригодные для демонстрации. Поэтому со временем они и породившая их практика были в значительной степени забыты. [26]

Австралийские солдаты также время от времени калечили тела японцев, чаще всего вырывая у трупов золотые зубы. [30] Это официально не одобрялось австралийской армией . [30] Джонстон заявляет, что «можно утверждать, что мотивом» такого поведения была жадность, а не ненависть, но «присутствовало также полное презрение к врагу». [30] Также известно, что австралийцы брали золотые зубы у трупов немцев, «но эта практика, очевидно, была более распространена в юго-западной части Тихого океана». [30] «Подавляющее большинство австралийцев явно находили такое поведение отвратительным, но «некоторые из солдат, участвовавших в нем, не были «тяжелыми людьми». [30] По мнению Джонстона, «необычное убийственное поведение» австралийских солдат по отношению к своим японским противникам (например, убийство пленных) было вызвано «расизмом», непониманием японской военной культуры (которая также считала врагами, особенно тех, кто сдался, как недостойный сострадания) и, что наиболее важно, желание отомстить за убийства и увечья австралийских пленных и коренных жителей Новой Гвинеи во время битвы при Милн-Бей и последующих сражениях. [31]

Во время Бирманской кампании зафиксированы случаи, когда войска Содружества удаляли золотые зубы и демонстрировали японские черепа в качестве трофеев. [32]

Мотивы

Дегуманизация

Пропагандистский плакат правительства США времен Второй мировой войны, на котором японский солдат изображен в виде крысы.

В США широко распространялось мнение, что японцы — недочеловеки. [33] [34] В США также был народный гнев по поводу внезапного нападения японцев на Перл-Харбор , что усилило довоенные расовые предрассудки. [23] Американские СМИ способствовали распространению этого взгляда на японцев, например, называя их «желтыми паразитами». [34] В официальном фильме ВМС США японские войска были описаны как «живые рычащие крысы». [35] Смесь лежащего в основе американского расизма , к которому добавилась американская пропаганда военного времени , ненависти, вызванной японской агрессивной войной , а также реальных и сфабрикованных японских зверств , привела к всеобщей ненависти к японцам. [34] Хотя среди других военных юристов были возражения против нанесения увечий, «для многих американцев японский противник был не более чем животным, и надругательство над его останками не влекло за собой никакого морального клейма ». [36]

По словам Найала Фергюсона : «Для историка, специализирующегося на истории Германии, это один из наиболее тревожных аспектов Второй мировой войны: тот факт, что войска союзников часто относились к японцам так же, как немцы относились к русским, — как к унтерменшенам. ." [37] Поскольку японцев считали животными, неудивительно, что с останками японцев обращались так же, как с останками животных. [34]

Саймон Харрисон в своей статье «Трофеи-черепа Тихоокеанской войны: трансгрессивные объекты памяти» приходит к выводу, что меньшинство американских военнослужащих, собиравших японские черепа, делало это потому, что они были выходцами из общества, которое придавало большое значение охоте как символ мужественности в сочетании с дегуманизацией врага. [38]

Военный корреспондент Эрни Пайл , во время поездки на Сайпан после вторжения , утверждал, что люди, которые на самом деле сражались с японцами, не подписывались на пропаганду военного времени: «Солдаты и морские пехотинцы дюжинами рассказывали мне истории о том, насколько круты японцы, но как они глупы; как нелогичны и в то же время как сверхъестественно умны; как легко разгромить их, когда они неорганизованы, но как храбры... Насколько я вижу, наши люди боятся японцев не больше, чем немцев. .. Они боятся их, как современный солдат боится своего врага, но не потому, что они скользкие или крысиные, а просто потому, что у них есть оружие, и они стреляют из него, как хорошие, крепкие солдаты». [39]

жестокость

Некоторые писатели и ветераны утверждают, что изъятие частей тел и сувениров было побочным эффектом жестокой кампании. [40]

Харрисон утверждает, что, хотя жестокость может частично объяснить нанесенные увечья, она не объясняет действия военнослужащих, которые еще до отправки в Тихий океан заявляли о своем намерении приобрести такие предметы. [41] По словам Харрисона, это также не объясняет многочисленные случаи, когда военнослужащие собирали эти предметы в качестве подарков людям, оставшимся дома. [41] Харрисон заключает, что нет никаких доказательств того, что средний военнослужащий, собирающий сувениры такого типа, страдал от « боевой усталости ». Они были нормальными мужчинами, которые чувствовали, что их близкие хотят, чтобы они собирали для них именно это. [4] Черепа иногда собирались в качестве сувениров небоевым персоналом. [40]

Молодой новобранец морской пехоты, прибывший на Сайпан со своим приятелем Алом в 1944 году, после того как остров был в безопасности, приводит свидетельства очевидца. После короткой перестрелки накануне вечером он и небольшая группа других морских пехотинцев находят тело отставшего, который, по-видимому, застрелился:

Я бы предположил, что мертвому японцу было всего около четырнадцати лет, и вот он лежал мертвый. Мои мысли обратились к какой-то матери в Японии, которая получила известие о том, что ее сын погиб в бою. Затем один из морских пехотинцев, который, как я узнал позже, участвовал в других кампаниях, грубо схватил японского солдата за пояс и сорвал с него рубашку. Кто-то спросил: «Что вы ищете?» И он сказал: «Я ищу пояс с деньгами». Япошки всегда носят с собой пояса с деньгами. Ну, этот Япончик этого не сделал. Другой ветеран боевых действий морской пехоты увидел, что у мертвого солдата были золотые зубы, поэтому взял приклад винтовки и ударил его по челюсти, надеясь вырвать золотые зубы. Сделал он это или нет, я не знаю, потому что в этот момент я развернулся и пошел прочь. Я подошел туда, где, как я думал, меня никто не увидит, и сел. Хотя мои глаза были сухими, внутри мое сердце сжималось не при виде мертвого солдата, а при виде того, как некоторые из моих товарищей обошлись с этим мертвым телом. Это меня очень беспокоило. Довольно скоро Ал подошел, сел рядом со мной и положил руку мне на плечо. Он знал, что я чувствую. Когда я повернулась, чтобы посмотреть на Ала, по его лицу текли слезы. [42]

Месть

Новости о марше смерти в Батаане вызвали возмущение в США, о чем свидетельствует этот пропагандистский плакат.

Бергеруд пишет, что враждебность американских войск по отношению к своим японским противникам во многом возникла из-за инцидентов, в которых японские солдаты совершали военные преступления против американцев, таких как Батаанский марш смерти и другие инциденты, проводимые отдельными солдатами. Например, Бергеруд утверждает, что морские пехотинцы США на Гуадалканале знали, что японцы обезглавили некоторых морских пехотинцев, захваченных на острове Уэйк, до начала кампании. Однако такого рода знания не обязательно приводили к увечьям из мести. Один морской пехотинец утверждает, что они ошибочно полагали, что японцы не брали военнопленных на острове Уэйк, и поэтому в отместку они убили всех японцев, которые пытались сдаться. [43] [44]

По словам одного морского пехотинца, самое раннее сообщение о том, что американские солдаты носили уши от японских трупов, произошло на второй день кампании на Гуадалканале в августе 1942 года после того, как фотографии изуродованных тел морских пехотинцев на острове Уэйк были обнаружены в личных вещах японских инженеров. . В отчете того же морского пехотинца также говорится, что японские войска заминировали некоторых своих мертвецов, а также несколько мертвых морских пехотинцев, а также изуродовали трупы; эффект на морских пехотинцев был следующим: «Мы начали опускаться до их уровня». [11] По словам Брэдли А. Тайера, ссылаясь на Бергеруда и интервью, проведенных Бергерудом, на поведение американских и австралийских солдат повлиял «сильный страх в сочетании с мощной жаждой мести». [45]

Однако Вайнгартнер пишет, что морские пехотинцы США намеревались забрать золотые зубы и сделать на память японские уши еще во время пути к Гуадалканалу. [46]

Сувениры и бартер

Факторами, имеющими значение для сбора частей тел, были их экономическая ценность, желание как «домашних» получить сувенир, так и самих военнослужащих иметь подарок на память, когда они вернутся домой.

Некоторые из собранных сувенирных костей были модифицированы: превращены в ножи для вскрытия писем и, возможно, являются продолжением окопного искусства . [9]

Тушение черепа-Тихоокеанская война

Фотографии, показывающие, как «готовят и соскребают» японские головы, возможно, составляли часть большого набора фотографий Гуадалканала, проданных морякам и распространявшихся на западном побережье США. [47] По словам Пола Фасселла, фотографии, показывающие этот вид деятельности, то есть кипение человеческих голов, «были сделаны (и сохранены на всю жизнь), потому что морские пехотинцы гордились своим успехом». [14]

По словам Вайнгартнера, некоторые морские пехотинцы США, которые собирались принять участие в кампании на Гуадалканале, с нетерпением ждали возможности собрать японские золотые зубы для ожерелья и сохранить японские уши в качестве сувениров. [18]

Во многих случаях (и это необъяснимо условиями поля боя) собранные части тел предназначались не для использования коллекционером, а вместо этого предназначались для подарков семье и друзьям дома, [41] в некоторых случаях в результате особых запросов из дома. [41] Газеты сообщали о таких случаях, как мать, просившая разрешения для сына послать ей ухо, или подкупленный капеллан, который обещал несовершеннолетнему «третью пару ушей, которые он собрал». [41]

Другим примером такого типа прессы является газета Yank , которая в начале 1943 года опубликовала карикатуру, на которой родители солдата получают от сына пару ушей. [47] В 1942 году Алан Ломакс записал блюзовую песню, в которой солдат обещает послать своему ребенку японский череп и зуб. [41] Харрисон также отмечает, что конгрессмен подарил президенту Рузвельту нож для вскрытия писем, вырезанный из кости, как пример социального диапазона этих взглядов. [4]

Иногда этими предметами происходила торговля, например, «члены военно-морских строительных батальонов, дислоцированных на Гуадалканале, продавали японские черепа морякам торгового флота», как сообщалось в отчете разведки союзников в начале 1944 года. [40] Иногда зубы (особенно менее распространенные золотые зубы) также рассматривались как торгуемый товар. [40]

Реакция США

«Строгие дисциплинарные меры» против вывоза человеческих останков на память были приказаны главнокомандующим Тихоокеанским флотом еще в сентябре 1942 года . сообщения о зверствах, совершенных американскими солдатами». [48] ​​В январе 1944 года Объединенный комитет начальников штабов издал директиву против изъятия частей тел японцев. [48] ​​Саймон Харрисон пишет, что директивы такого типа, возможно, были эффективными в некоторых областях, «но, похоже, они выполнялись местными командирами лишь частично и неравномерно». [7]

22 мая 1944 года, журнал Life «Картинка недели»: «Военный работник из Аризоны пишет своему бойфренду из ВМФ благодарственное письмо за череп японца, который он ей прислал».

22 мая 1944 года журнал Life опубликовал фотографию [49] американской девушки с японским черепом, присланную ей бойфрендом-морским офицером. Подпись к изображению гласила: «Когда он попрощался два года назад с 20-летней Натали Никерсон, военным рабочим из Финикса, штат Аризона, крупный красивый лейтенант ВМФ пообещал ей японца. На прошлой неделе Натали получила человеческий череп с ее автографом. лейтенанта и 13 друзей и написала: «Это хороший японец — мертвый, подобранный на пляже Новой Гвинеи». Натали, удивленная подарком, назвала его Тодзё . Письма, которые Life получила от своих читателей в ответ на это фото. были «в подавляющем большинстве осуждающими» [50] , и армия поручила своему Бюро по связям с общественностью проинформировать американских издателей, что «публикация таких историй, вероятно, побудит врага принять репрессалии против погибших и военнопленных американцев» [51] . Младшего офицера, приславшего череп, также выследили и объявили ему официальный выговор [4] . Однако это было сделано неохотно, и наказание не было суровым [52] .

Изображение было широко перепечатано в Японии как антиамериканская пропаганда. [53]

Фотография Life также побудила американских военных принять дальнейшие меры против нанесения увечий трупам японцев. В меморандуме от 13 июня 1944 года Армейская ОКГ утверждала, что «такая зверская и жестокая политика» не только является отвратительной, но и является нарушением законов войны, и рекомендовала разослать всем командирам директиву, в которой указывалось, что « Жестокое обращение с погибшими на войне врагом было грубым нарушением Женевской конвенции 1929 года о больных и раненых , которая предусматривала, что: После каждого боя лицо, находящееся на поле боя, должно принимать меры по поиску раненых и убитых и их защите. против грабежей и жестокого обращения». Такая практика также является нарушением неписаных обычных правил ведения сухопутной войны и может привести к смертной казни. [54] Неделю спустя в военно-морском командовании повторили это мнение, а также добавили, что «зверское поведение, в котором были виновны некоторые американские военнослужащие, может привести к ответным мерам со стороны японцев, что было бы оправдано с точки зрения международного права». [54]

13 июня 1944 года пресса сообщила, что конгрессмен -демократ Фрэнсис Э. Уолтер подарил президенту Рузвельту нож для вскрытия писем, сделанный из кости руки японского солдата . [4] Предположительно, президент прокомментировал: «Мне нравится получать такие подарки» и «Таких подарков будет еще много». [55] Через несколько недель стало известно, что его вернули с объяснением, что президент не хочет, чтобы этот тип объекта был, и рекомендовал вместо этого закопать его. Поступая так, Рузвельт действовал в ответ на обеспокоенность, выраженную военными властями и частью гражданского населения, включая церковных лидеров. [4]

В октябре 1944 года преподобный Генри Сент-Джордж Такер , председательствующий епископ Епископальной церкви в Соединенных Штатах Америки , выступил с заявлением, в котором выразил сожаление по поводу «отдельных актов осквернения тел убитых японских солдат» и призвал американским солдатам как группе, чтобы препятствовать таким действиям со стороны отдельных лиц». [56] [57]

Японская реакция

Новость о том, что президент Рузвельт получил от конгрессмена костяной нож для вскрытия писем, широко распространилась в Японии. Американцев изображали «невменяемыми, примитивными, расистскими и бесчеловечными». Этот репортаж был усугублен предыдущей еженедельной публикацией журнала Life от 22 мая 1944 года, на которой была изображена молодая женщина с трофеем-черепом, которая была перепечатана в японских СМИ и представлена ​​​​как символ американского варварства, вызвав национальный шок и возмущение. [5] [6] Военный историк Эдвин П. Хойт утверждает, что два сообщения американских СМИ об отправке японских черепов и костей обратно в США были очень эффективно использованы японской пропагандой . Эти действия резко контрастировали с акцентом религии синтоизма на уважительном обращении с человеческими останками . Этот аспект синтоизма в сочетании с вниманием пропаганды к американским зверствам непосредственно способствовал массовым самоубийствам на Сайпане и Окинаве после высадки союзников. [5] [58] По словам Хойта, «мысль о том, что череп японского солдата станет американской пепельницей, была столь же ужасающей в Токио, как мысль об американском пленнике, используемом для тренировок по штыку, была в Нью-Йорке». [59]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Редер, Джордж Х. младший (осень 1995 г.). «Пропавший без вести в тылу». Национальный форум . Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года.
  2. ^ Льюис А. Эренберг; Сьюзан Э. Хирш (1996). Война в американской культуре: общество и сознание во время Второй мировой войны. Издательство Чикагского университета. п. 52. ИСБН 978-0226215112.
  3. ^ Вайнгартнер 1992, с. 65.
  4. ^ abcdef Харрисон 2006, с. 825.
  5. ^ abc Харрисон 2006, с. 833.
  6. ^ аб Дики, Колин (2012). Загробная жизнь святых: Истории конца веры. Необузданные книги. ISBN 978-1609530723.
  7. ^ abcdefghijk Харрисон 2006, с. 827.
  8. ^ Пол Фассел. Военное время: понимание и поведение во время Второй мировой войны . 1990, стр. 117.
  9. ^ abcd Харрисон 2006, с. 826.
  10. ^ ( Со старой породой: В Пелелиу и Окинаве . стр. 120.
  11. ^ abc Thayer 2004, с. 186.
  12. ^ «Война, журналистика и пропаганда»
  13. Бен Косгроув (19 февраля 2014 г.). «Гуадалканал: редкие и классические фотографии ключевой кампании Второй мировой войны». Время . Архивировано из оригинала 14 ноября 2014 года . Проверено 17 октября 2016 г.
  14. ^ Аб Харрисон 2006, с. 822.
  15. ^ Китс, Джон (1990). Они сражались в одиночку. Время жизни. п. 285. ИСБН 978-0809485543.
  16. ^ МакКлинток, Майкл (1992). Инструменты государственного управления: партизанская война в США, борьба с повстанцами и борьба с терроризмом, 1940–1990 гг. Книги Пантеона. п. 93. ИСБН 978-0394559452.
  17. ^ Туччи, Фрэнк (2009). Мнения старого мусульманина: год колонок филиппинских газет. iUniverse. п. 130. ИСБН 978-1440183423.
  18. ^ abc Weingartner 1992, с. 56.
  19. ^ аб Дауэр 1986, с. 66.
  20. ^ Харрисон 2006, с. 818.
  21. ^ Харрисон 2006, стр. 822, 823.
  22. ^ Дауэр 1986, с. 65.
  23. ^ аб Фергюсон 2007, с. 546.
  24. Фильм раскрывает зверства союзников в войне на Тихом океане. Ужасающие кадры, снятые во время битвы с японцами, показывают казнь раненых и закалывание трупов штыками. Джейсон Берк, The Observer, воскресенье, 3 июня 2001 г.
  25. ^ Дауэр 1986, с. 71.
  26. ^ abcde Харрисон 2006, с. 828.
  27. ^ В погоне за Гитлером YouTube
  28. ^ «Освобожденная Чехословакия; Раненые и мертвые немцы; Военнопленные». Архив фильмов и видео Стивена Спилберга . Проверено 17 октября 2016 г.
  29. ^ Взятие и демонстрация индейцами частей человеческого тела в качестве трофеев . Чакон и Дай, с. 625 ISBN 978-0387483030 
  30. ^ abcde Johnston 2000, с. 82.
  31. ^ Джонстон 2000, стр. 81–100.
  32. ^ Т.Р. Мореман «Джунгли, армии Японии и Британского Содружества в войне, 1941–45», стр. 205
  33. ^ Вайнгартнер 1992, с. 67.
  34. ^ abcd Weingartner 1992, с. 54.
  35. ^ Вайнгартнер 1992, с. 54 японца были альтернативно описаны и изображены как «бешеные собаки», «желтые паразиты», термиты, обезьяны, обезьяны, насекомые, рептилии, летучие мыши и т. д.
  36. ^ Вайнгартнер 1992, стр. 66, 67.
  37. ^ Фергюсон 2007, с. 182.
  38. ^ Харрисон 2006.
  39. Эрни Пайл (26 февраля 1945 г.). «Нелогичные япошки». Новости Роки Маунтин . Получено 17 октября 2016 г. - через Университет Индианы.
  40. ^ abcd Харрисон 2006, с. 823.
  41. ^ abcdef Харрисон 2006, с. 824.
  42. ^ Брюс Петти, Сайпан: Устные истории войны на Тихом океане , McFarland & Company, Inc., 2002, ISBN 0786409916 , стр. 119 
  43. ^ Стэнли Коулман Джерси «Адские острова: нерассказанная история Гуадалканала», с. 169, 170
  44. ^ См. Также: Военные преступления союзников во время Второй мировой войны # Азия и война на Тихом океане.
  45. ^ Тайер 2004, с. 185.
  46. ^ Вайнгартнер 1992, с. 556.
  47. ^ ab Weingartner 1992, стр. 56, 57.
  48. ^ ab Weingartner 1992, с. 57.
  49. ^ «Картина недели». Жизнь . Time Inc., 22 мая 1944 г., с. 35. ISSN  0024-3019 . Проверено 8 августа 2010 г.
  50. ^ Вайнгартнер 1992, с. 58.
  51. ^ Вайнгартнер 1992, с. 60.
  52. ^ Вайнгартнер 1992, стр. 65, 66.
  53. ^ Керли, Джон Дж. (2012). «Плохие манеры: журнал Life 1944 года «Картинка недели»". Визуальные ресурсы . 28 (3): 240–262. doi : 10.1080/01973762.2012.702659. S2CID  194083703.
  54. ^ ab Weingartner 1992, с. 59.
  55. Дрю Пирсон (13 июня 1944 г.). «Силы Джонса-Клейтона, стоящие за восстанием в Техасе». Вашингтонская карусель. Невада Дейли Мейл .
  56. ^ «Такер сожалеет об осквернении врага; нанесении увечий японским телам вопреки духу армии, он говорит об «единичных» случаях» . Нью-Йорк Таймс . 14 октября 1944 года.
  57. ^ «Мораль победы». Время . 23 октября 1944 года. Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года . Проверено 11 мая 2008 г.
  58. ^ Хойт (1987), стр. 357–361.
  59. ^ Хойт (1987), стр. 358.

Источники

дальнейшее чтение

Внешние ссылки