Язык мокено тесно связан с баварским и по-разному классифицируется либо как южнобаварский вариант , либо как отдельный язык. Также предполагалось, что он может происходить от ломбардского (с влиянием соседних диалектов). Сообщается, что носители языка мокено частично понимают баварский, кимбрийский или литературный немецкий . Однако многие существенные различия в грамматике, словарном запасе и произношении затрудняют его понимание для носителей литературного немецкого языка.
Имя
Название Mòcheni, используемое двуязычными соседями, говорящими на итальянском и ладинском языках, для обозначения носителей языка, произошло от глагола mòchen «делать», часто используемого для построения сложных предикатов в языке. [2]
Географическое распределение
Согласно переписи 2001 года, первой, в которой были зафиксированы данные о родных языках, на языке мокено говорило большинство в следующих муниципалитетах (число членов языковой группы мокено): Фьероццо /Флорутц/Влароц (423 человека, 95,92%), Палу /Палай/Пале (184 человека, 95,34%), Фрассилонго /Геройт/Гарайт (340 человек, 95,24%, включая деревню Роведа/Айхляйт/Оахлайт). В других муниципалитетах Трентино 1329 человек заявили себя членами языковой группы мокено, всего в Трентино их было 2276. [3] По данным переписи 2011 года общее число носителей языка в провинции сократилось до 1660. [4]
Статус
Mòcheno официально признан в Трентино провинциальным и национальным законодательством. Начиная с 1990-х годов, парламент Италии и провинциальная ассамблея приняли различные законы и постановления, которые поставили язык и культуру Mòcheno под защиту. Указом был основан культурный институт, целью которого является защита и повышение осведомленности о языке. Школьные программы были адаптированы для обучения на языке Mòcheno, а итальянские уличные знаки были изменены на двуязычные Mòcheno/Italian.
↑ Игнац Гранди, письмо редактору Tageszeitung Dolomiten от 29 сентября 1981 г.
^ "Tav. I.5 - Appartenenza alla popolazione di lingua ladina, mochena e cimbra, per comune di area di residenza (Censimento 2001)" (PDF) . Annuario Statistico 2006 (на итальянском языке). Автономная провинция Тренто. 2007 . Проверено 12 мая 2011 г.
^ "Das Vaterunser auf Mòchenisch (Fersentalerisch)" (в Мочено). Frankfurter Allgemeine Zeitung. 2006 год . Проверено 13 мая 2011 г.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
Дальнейшее чтение
Грамматика
Энтони Роули: Лиахт в роли де спроха. Grammatica della lingua mòchena / Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen. Istitutoculturale Mòcheno-Cimbro / Kulturinstitut für das Fersental und Lusern / Kulturinstitut Bersntol-Lusérn, Палу-дель-Ферсина (Тренто) 2003, ISBN 88-900656-1-3 (Digitalisat: PDF)
Словарь
Энтони Роули: Ферсенталер Вёртербух. Wörterverzeichnis der deutschen Sprachinselmundart des Fersentals in der Provinz Trient/Oberitalien . Буске, Гамбург, 1989 (= Bayreuther Beiträge zur Sprachwissenschaft, Dialektologie, 2), ISBN 3-87118-593-0
Вторичная литература
Коньола, Федерика: Costruzioni infinitivali e fenomeni di Trasparenza nel Dialetto della Valle del Fèrsina В: Quaderni patavini di лингвистика 22 (2006), стр. 3-48
Кржижек, Ондржей: Немецкоязычные группы в Италии. Kulturní studia / Культурология 2/2017, с. 27-55, дои :10.7160/ks.2017.090202
Миртес, Ганс: Das Ferstental und die Fersentaler. Zur Geographie, Geschichte und Volkskunde einer deutschen Sprachinsel im Trentino/Norditalien. Институт географии, Регенсбург, 1996 г. (= Regensburger geographische Schriften, Heft 26)
Пеллегрини, Джованни Баттиста (редактор): La Valle del Fèrsina e le isole лингвистика происхождения tedesca nel Trentino: Atti del convegno interdisciplinare, Сант'Орсола (Тренто), 1–3 сентября 1978 г. Museo degli usi e Costumi della gente Trentina, С. Мишель алл'Адидже 1979 г.
Роули, Энтони: «Мочено и Чимбро». Von Dialekt(en) zu Sprache(n)? В: Дитер Штельмахер (редактор), Dialektologie zwischen Tradition und Neuansätzen: Beiträge der Internationalen Dialektologentagung, Göttingen, 19–21 октября 1998 г. , Steiner, Stuttgart 2000 (= Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, Beiheft 109), стр. 213-221, ISBN 3-515-07762-6
Роули, Энтони: Die Mundarten des Fersentals. В: Мария Хорнунг (редактор), Die deutschen Sprachinseln in den Südalpen. Mundarten und Volkstum , Olms, Hildesheim/Zürich/New York, 1994 (= Studien zur Dialektologie, 3; Germanistische Linguistik, 124/125), стр. 145-160, ISBN 3-487-09957-8
Роули, Энтони: Die Sprachinseln der Fersentaler und Zimbern. В: Роберт Хиндерлинг / Людвиг М. Эйхингер (ред.): Handbuch der mitteleuropäischen Sprachminderheiten , Narr, Тюбинген, 1996, стр. 263-285, ISBN 3-8233-5255-5
Роули, Энтони: Ферсенталь (Val Fèrsina bei Trient/Oberitalien) - Untersuruchung einer Sprachinselmundart. Нимерьер, Тюбинген, 1986 (= Phonai. Lautbibliothek der deutschen Sprachen und Mundarten, Deutsche Reihe, Bd. 28; Monographien, Bd. 18), ISBN 3-484-23131-9
Вурцер, Бернхард: Die deutschen Sprachinseln in Oberitalien. 5. эээ. Aufl., Атезия, Боцен 1983, ISBN 88-7014-269-8
Внешние ссылки
Медиа, связанные с языком мочено на Wikimedia Commons
Домашняя страница Бернстолерского института культуры
Кимбрийский ладинский мохено - Знакомство с тремя народами