Набла — треугольный символ, напоминающий перевернутую греческую дельту : [1] или ∇. Название происходит из-за формы символа от эллинистического греческого слова νάβλα , обозначающего финикийскую арфу , [2] [3] и было предложено энциклопедистом Уильямом Робертсоном Смитом в письме 1870 года Питеру Гатри Тейту . [2] [4] [5] [6] [7]
Символ набла доступен в стандартном HTML как ∇
и в LaTeX как \nabla
. В Юникоде это символ с кодовой точкой U+2207 или 8711 в десятичной записи в блоке «Математические операторы» .
Его еще называют дель .
Дифференциальный оператор , заданный в декартовых координатах в трехмерном евклидовом пространстве формулой
был введен в 1837 году ирландским математиком и физиком Уильямом Роуэном Гамильтоном , который назвал его ◁. [8] (Первоначально единичные векторы были правыми версорами в кватернионах Гамильтона .) Математика ∇ получила свое полное изложение в руках П.Г. Тейта . [9] [10]
Получив предложение Смита, Тейт и Джеймс Клерк Максвелл в своей обширной частной переписке называли оператора набла; большинство этих упоминаний носят юмористический характер. К.Г. Нотт. Жизнь и научная деятельность Питера Гатри Тейта (стр. 145): [5]
Вероятно, именно нежелание Максвелла использовать термин «Набла» в серьезных трудах помешало Тейту ввести это слово раньше, чем он это сделал. Единственное опубликованное использование этого слова Максвеллом находится в названии его юмористической Тиндаллической оды, посвященной «Главному музыканту Наблы», то есть Тейту.
Уильям Томсон (лорд Кельвин) представил этот термин американской аудитории в лекции 1884 года; [2] записи были опубликованы в Великобритании и США в 1904 году. [11]
Это имя признано и подвергнуто критике Оливером Хевисайдом в 1891 году: [12]
Фиктивный вектор ∇, заданный формулой
очень важно . Физическая математика во многом является математикой ∇. Поэтому имя Набла кажется смехотворно неэффективным.
Хевисайду и Джозайе Уилларду Гиббсу (независимо) приписывают разработку наиболее популярной сегодня версии векторного исчисления. [13]
Влиятельный текст 1901 года «Векторный анализ» , написанный Эдвином Бидвеллом Уилсоном и основанный на лекциях Гиббса, защищает название «дель»: [14]
Этот символический оператор ∇ был введен сэром У. Р. Гамильтоном и сейчас широко используется. Однако, по-видимому, для него не существует общепризнанного названия, хотя из-за частого появления этого символа какое-то название является практической необходимостью. Опытным путем установлено, что односложное слово del настолько коротко и легко произноситься, что даже в сложных формулах, в которых ∇ встречается несколько раз, повторение не причиняет никакого неудобства ни говорящему, ни слушающему. ∇ V читается просто как «дель V ».
Эта книга ответственна за форму, в которой сейчас обычно выражается математика рассматриваемого оператора — особенно в учебниках для студентов по физике и особенно по электродинамике.
Набла используется в векторном исчислении как часть трех различных дифференциальных операторов: градиента (∇), дивергенции (∇⋅) и ротора (∇×). Последний из них использует векторное произведение и поэтому имеет смысл только в трех измерениях; первые два являются полностью общими. Все они изначально изучались в контексте классической теории электромагнетизма, и современные университетские учебные программы по физике обычно рассматривают материал, приблизительно используя концепции и обозначения, найденные в « Векторном анализе» Гиббса и Уилсона .
Этот символ также используется в дифференциальной геометрии для обозначения связи .
Символ той же формы, хотя, предположительно, не связанный генеалогически, появляется и в других областях, например:
Цитируется из статьи «набла» в Оксфордском словаре английского языка.Дорогой сэр, имя, которое я предлагаю для ∇, - это, как вы помните, Набла... В греческом языке основная форма - ναβλᾰ... Что касается этой вещи, то это своего рода арфа, и Иероним и другие авторитеты говорят, что она имели фигуру ∇ (перевернутую Δ).
Я взял на себя смелость спросить профессора Болла два дня назад, есть ли у него название для этого символа ∇
2
, и он упомянул мне
набла
, юмористическое предложение
Максвелла
.
Это название египетской арфы такой формы.
Я не знаю, что это плохое имя для него.
Лаплас мне не нравится по нескольким причинам как историческим, так и фонетическим.
[Ян.
22 1892. С 1884 года я не нашел ничего лучшего и теперь называю это лапласовским.]
Когда это написано, он, кажется, называет лапласиан ∇ 2 «наблой», но в лекции, по-видимому, имел в виду сам ∇.
Здесь скобки и верхний индекс f s вместе служат для обозначения фиктивности; таким образом, набла говорит: «Неизвестно, так ли это», а остальное говорит: « a = b (фиктивно)».Мы можем представить случаи этой формы, случаи, когда неясно, является ли f : a = b фиктивным , следующим образом:
(А) ∇[ ж а знак равно б ] ж .