stringtranslate.com

Налоговая и таможенная служба Ее Величества

Служба доходов и таможни Его Величества (обычно Служба доходов и таможни Её Величества , или HMRC ) [4] [5]неминистерское ведомство правительства Великобритании, отвечающее за сбор налогов , выплату некоторых форм государственной поддержки , администрирование других нормативных режимов, включая национальную минимальную заработную плату и выдачу национальных страховых номеров. Служба доходов и таможни Её Величества была образована путём слияния Службы внутренних доходов и Службы таможенных и акцизных сборов Её Величества , которое вступило в силу 18 апреля 2005 года. [6] Логотип ведомства — корона Тюдоров, заключённая в круг.

Обязанности департамента

Департамент отвечает за администрирование и сбор прямых налогов , включая подоходный налог , налог на прибыль корпораций , налог на прирост капитала (CGT) и налог на наследство (IHT), косвенные налоги , включая налог на добавленную стоимость (НДС), акцизы и гербовый сбор, земельный налог (SDLT), а также экологические налоги, такие как сбор за авиапассажиров и налог на изменение климата . Другие аспекты обязанностей департамента включают взносы в национальное страхование (NIC), распределение детских пособий и некоторых других форм государственной поддержки, включая Детский трастовый фонд , выплаты налоговых льгот , обеспечение соблюдения национальной минимальной заработной платы , [7] администрирование антиотмывающих регистраций для предприятий денежных услуг [8] и сбор и публикацию статистики торговли товарами. [9] Ответственность за защиту границ Великобритании перешла к Пограничному агентству Великобритании в составе Министерства внутренних дел 1 апреля 2008 года, а затем к Пограничным силам Великобритании и Национальному агентству по борьбе с преступностью в 2013 году; Однако сотрудники HMRC также регулярно направляются на границу для оказания помощи в проведении операций.

HMRC также является правоохранительным органом, ответственным за расследование и борьбу с налоговым мошенничеством, мошенничеством с акцизами (табак и алкоголь), контрабандой, отмыванием денег и рядом других видов преступлений против казначейства. Отдел уголовных расследований возглавляет свою группу по обеспечению соответствия требованиям клиентов, известную как Служба расследования мошенничества (FIS).

Полномочия должностных лиц

HMRC имеет сильный штат следователей по уголовным делам, ответственных за расследование серьезных организованных финансовых преступлений. Сюда входит вся предыдущая криминальная работа таможенной службы (кроме незаконного оборота наркотиков, но до 2008 года она включала это), например, контрабанда табака, алкоголя и масел. Они согласовали свои предыдущие таможенные и акцизные полномочия для борьбы с предыдущими уголовными преступлениями Inland Revenue. Служба расследования мошенничества отвечает за изъятие (или предотвращение потери) миллиардов украденных фунтов доходов HMG . Их навыки и ресурсы включают полный спектр интрузивного и скрытого наблюдения, и они являются старшим партнером в Совете по партнерству с организованной преступностью.

Отдел уголовных расследований HMRC — Служба расследования мошенничества (FIS). Сотрудники, задействованные в их группах уголовных расследований, имеют те же полномочия, что и сотрудники полиции, и имеют широкие полномочия ареста, проникновения, обыска и задержания. HMRC имеет право подавать заявки на ордера, требующие предоставления информации; подавать заявки на ордера на обыск и исполнять их; производить аресты; обыскивать подозреваемых и помещения после ареста; и возвращать преступные активы в соответствии с Законом о доходах от преступной деятельности 2002 года. Они также имеют широкие полномочия по наблюдению, которые уполномоченные сотрудники уголовного розыска обучены использовать. [10]

Основным полномочием, согласно разделу 138 Закона о таможенном и акцизном управлении 1979 года (с изменениями, внесенными разделом 114 Закона о полиции и доказательствах по уголовным делам 1984 года ), является арест любого лица, которое совершило или в отношении которого у офицера есть разумные основания подозревать совершение любого преступления, предусмотренного Законом о таможенном и акцизном управлении [11], а также связанных с ним правонарушений, связанных с мошенничеством.

30 июня 2006 года под руководством нового министра внутренних дел от Лейбористской партии Джона Рида были предоставлены обширные новые полномочия HMRC. Под руководством председателя сэра Дэвида Варни был создан новый Отдел по уголовным налогам из старших налоговых следователей для преследования подозреваемых мошенников и преступных группировок. Для пресечения и пресечения преступной деятельности. Этот HMRC/CTU будет преследовать подозреваемых таким же образом, как Служба внутренних доходов США поймала Аль Капоне на уклонении от уплаты налогов . Эти новые полномочия включали возможность налагать штрафы без необходимости доказывать вину подозреваемых преступников; дополнительные полномочия по использованию сложных методов наблюдения и, впервые, иметь те же возможности, что и таможенники, по отслеживанию подозреваемых и их аресту. [12] 19 июля 2006 года исполнительный председатель HMRC сэр Дэвид Варни ушел в отставку. [13]

HMRC также входит в список частей британского правительства, которые способствуют сбору, анализу и оценке разведданных. Их дела по преследованию могут координироваться с полицией или Королевской прокурорской службой .

История

Объединение Налоговой службы и Таможенно-акцизной службы Ее Величества было объявлено тогдашним канцлером казначейства Гордоном Брауном в бюджете 17 марта 2004 года. Название нового департамента и его первый исполнительный председатель Дэвид Варни были объявлены 9 мая 2004 года. Варни присоединился к молодому департаменту в сентябре 2004 года, и 21 ноября 2004 года сотрудники начали переезжать из Сомерсет-хауса и Нью-Кингс-Бим-хауса в новое здание штаб-квартиры HMRC по адресу 100 Parliament Street в Уайтхолле .

Планируемое создание нового департамента было официально объявлено в речи королевы в 2004 году, а законопроект о комиссарах по доходам и таможне был внесен в Палату общин 24 сентября 2004 года и получил королевское одобрение как Закон о комиссарах по доходам и таможне 2005 года 7 апреля 2005 года. Закон также создает Управление по преследованию за нарушениями в сфере доходов и таможни (RCPO), ответственное за преследование всех дел, связанных с налогами и таможней.

Штаб-квартира находится по адресу: 100 Parliament Street, Westminster.

Старые департаменты Inland Revenue и Customs & Excise имели очень разные исторические основы, внутреннюю культуру и юридические полномочия. Financial Times 9 июля 2004 года описала это слияние как «спаривание терьера C&E с ретривером IR». [14] В течение временного периода должностные лица HMRC уполномочены использовать существующие полномочия Inland Revenue в отношении вопросов, входящих в компетенцию старого Inland Revenue (таких как подоходный налог , гербовый сбор и налоговые льготы ) и существующие таможенные полномочия в отношении вопросов, входящих в компетенцию старого Customs & Excise (таких как налог на добавленную стоимость и акцизы ). Однако во время предварительного бюджетного отчета 2004 года 9 декабря 2004 года было объявлено о проведении серьезного пересмотра полномочий, требуемых HMRC, который охватывал пригодность существующих полномочий, новые полномочия, которые могут потребоваться, и консолидацию существующих режимов соблюдения для дополнительных сборов, процентов, штрафов и апелляций, что может привести к единому консолидированному режиму принудительного исполнения для всех налогов Великобритании, а также был опубликован консультационный документ после бюджета 2005 года 24 марта 2005 года. Законодательство о введении новых информационных и инспекционных полномочий было включено в Закон о финансах 2008 года (Приложение 36). Новый консолидированный режим штрафов был введен Законом о финансах 2007 года (Приложение 24). В рамках обзора расходов 12 июля 2004 года Гордон Браун подсчитал, что к марту 2008 года в результате слияния будет потеряно 12 500 рабочих мест, около 14% от общей численности персонала Таможни (тогда около 23 000) и Налоговой службы (тогда около 68 000). Кроме того, 2 500 сотрудников будут переведены на «передовую» деятельность. По оценкам, это может сэкономить около 300 миллионов фунтов стерлингов на расходах на персонал из общего годового бюджета в 4 миллиарда фунтов стерлингов.

Логотип HMRC до 2013 г.

Общее число сокращений рабочих мест включало политические функции в рамках бывшей Службы внутренних доходов и таможни, которые были переведены в Казначейство , так что Казначейство стало отвечать за «стратегию и разработку налоговой политики», а HMRC взяло на себя ответственность за «поддержание политики». Кроме того, некоторые следственные функции были переведены в новое Агентство по борьбе с организованной преступностью , а судебные преследования были переведены в новое Управление по налоговым и таможенным расследованиям.

Дальнейшая программа сокращения рабочих мест и закрытия офисов была объявлена ​​16 ноября 2006 года. [15] [16] Хотя некоторые из закрытых офисов находились в крупных городах, где уже существуют другие офисы, многие находились в местных, сельских районах, где нет других представительств HMRC. Первоначальные предложения указывали, что закроется до 200 офисов и будет потеряно еще 12 500 рабочих мест с 2008 по 2011 год. [17] [18] В мае 2009 года моральный дух сотрудников HMRC был самым низким из 11 обследованных правительственных департаментов. [19]

В 2013 году HMRC начала вводить обновление системы PAYE , что означало, что она будет получать информацию о налогах и доходах сотрудников от работодателей каждый месяц, а не в конце налогового года. Испытание новой системы началось в апреле 2012 года, и все работодатели перешли на нее к октябрю 2013 года. [20] [ требуется обновление ]

В 2012 году была сформирована Налоговая служба Шотландии , а 1 апреля 2015 года она взяла на себя ответственность за сбор переданных налогов в Шотландии . [21] В 2015 году была сформирована Налоговая служба Уэльса , а 1 апреля 2018 года она взяла на себя ответственность за сбор переданных налогов в Уэльсе.

12 ноября 2015 года HMRC предложило заменить местные отделения 13 региональными центрами к 2027 году. [22] [23]

Структура управления

Совет состоит из членов исполнительного комитета и неисполнительных директоров . Его основная роль заключается в разработке и утверждении общей стратегии HMRC, утверждении окончательных бизнес-планов и консультировании генерального директора по ключевым назначениям. Он также выполняет функцию обеспечения и консультирует по передовой практике.

Министром финансов, ответственным за HMRC, является финансовый секретарь Казначейства , депутат Найджел Хаддлстон.

Председатель

Председатель HMRC был исполнительной должностью до 2008 года. Майк Класпер был неисполнительным председателем. С августа 2012 года эта должность была упразднена, и вместо него заседания совета директоров возглавил «ведущий неисполнительный директор».

Главный исполнительный директор

Генеральный директор также является первым постоянным секретарем HMRC и бухгалтером.

Исполнительный председатель и постоянный секретарь

Неисполнительные члены совета директоров

Неисполнительные члены совета директоров по состоянию на ноябрь 2019 г.: [28]

Персонал

Источник: [29]

Подробную информацию см. в схемах градации государственных должностей .

Следователи по уголовным делам и мобильные сотрудники правоохранительных органов HMRC, работающие в Службе расследования мошенничества, являются офицерами в форме. Офицеры HMRC имеют те же полномочия, что и сотрудники полиции, но их эквивалентные полицейские звания имеют более высокий уровень (см. таблицу ниже):

Производительность

HMRC оценила налоговые разрывы за 2005/6-2018/19 годы (разница между суммой налога, которая теоретически должна быть собрана HMRC, и суммой, которая фактически собрана) [31]

HMRC собрала 660 миллиардов фунтов стерлингов для Казначейства в 2018/19 году. [31] По оценкам, общие теоретические налоговые обязательства в том году составили 629 миллиардов фунтов стерлингов, но 31 миллиард фунтов стерлингов не был собран из-за « налогового разрыва », состоящего из денег, потерянных из-за уклонения от уплаты налогов , избежания уплаты налогов , ошибок и неуплаченных налоговых задолженностей. Это соответствует уровню собираемости 95,3% (по сравнению с 92,7% в 2005-6 годах). [31] В конце марта 2009 года HMRC управляла 20 миллионами «открытых» дел (когда системы департамента выявляют расхождения в записях налогоплательщиков или не могут сопоставить декларацию с записью), что могло затронуть около 4,5 миллионов человек, которые могли переплатить в общей сложности около 1,6 миллиарда фунтов стерлингов налога, и еще 1,5 миллиона человек, которые могли недоплатить в общей сложности около 400 миллионов фунтов стерлингов налога. [32]

В руководстве HMRC отмечается, что при необходимости могут быть приняты гибкие меры для оказания помощи физическим лицам и предприятиям, имеющим невыплаченную налоговую задолженность. Такие «соглашения о времени оплаты», например, согласованный ежемесячный график платежей, основаны на конкретных финансовых обстоятельствах должника, и в руководстве отмечается, что «стандартного» соглашения о времени оплаты не существует. Проценты выплачиваются по соглашению о времени оплаты. [33]

В 2007–2008 годах HMRC переплатила налоговые льготы на сумму 1 млрд фунтов стерлингов; на конец марта 2009 года HMRC должна была взыскать переплату в размере 4,4 млрд фунтов стерлингов. [34]

Споры

Потеря записей о пособиях на ребенка

20 ноября 2007 года канцлер казначейства Алистер Дарлинг объявил , что два диска , содержащие персональные данные всех семей в Соединенном Королевстве, претендующих на пособие на ребенка, пропали. [35] Предполагается, что это затронуло приблизительно 25 миллионов человек и 7,5 миллионов семей в Великобритании. На пропавших дисках были персональные данные, такие как имя, дата рождения, номер национального страхования и банковские реквизиты.

Тогдашний канцлер заявил, что нет никаких признаков того, что данные попали в руки преступников; однако он призвал людей следить за своими банковскими счетами. [35]

ИТ-проблемы

EDS управляла системой налогообложения и национального страхования Inland Revenue с 1994 по 2004 год. [36] В 2003 году запуск новой системы налоговых льгот привел к переплатам в размере 2 миллиардов фунтов стерлингов более чем двум миллионам человек. Позднее EDS выплатила 71,25 миллиона фунтов стерлингов в качестве компенсации за катастрофу. [37] В 2004 году контракт был присужден Capgemini . [38] Этот контракт, также с Fujitsu и BT , был одним из крупнейших контрактов на аутсорсинг ИТ, его стоимость составила 2,6 миллиарда фунтов стерлингов. [39]

В феврале 2010 года HMRC столкнулась с проблемами после внедрения своей программы модернизации налогов под названием «Модернизация процессов оплаты по мере получения дохода для клиентов» (MPPC). ИТ-система была запущена в июне 2009 года, и ее первое настоящее испытание пришлось на период, известный как ежегодное кодирование. Ежегодное кодирование ежегодно выдает налогоплательщикам определенные коды. Ежегодный процесс кодирования отправлял неверные уведомления о налоговом кодировании некоторым налогоплательщикам и их работодателям, что означало, что они заплатят слишком много налогов в следующем году. [40]

Недоплаты заявителям из числа этнических меньшинств

В августе 2010 года семь сотрудников HMRC были уволены за намеренную заниженную выплату пособий представителям этнических меньшинств. [41] Дейв Хартнетт, постоянный секретарь по налогам в HMRC, сказал, что департамент проводит политику нулевой терпимости к расовой дискриминации.

Сделка Goldman Sachs и наблюдение за Оситой Мба

Информатор Осита Мба рассказал The Guardian , что HMRC заключила сделку с Goldman Sachs , которая позволила Goldman Sachs избежать уплаты процентов в размере 10 миллионов фунтов стерлингов за неуплаченный налог. [ требуется ссылка ] После этого HMRC использовала полномочия в соответствии с Законом о регулировании следственных полномочий (RIPA) «для проверки вещей, электронных писем, записей поиска в Интернете и телефонных звонков своего собственного адвоката Оситы Мба, а также записей телефонных звонков его тогдашней жены», чтобы выяснить, разговаривал ли он с редактором отдела расследований The Guardian Дэвидом Ли . [42]

Депутаты в комитете по государственным счетам Палаты общин похвалили Оситу Мба и призвали к проверке использования HMRC полномочий RIPA в отчете. В отчете говорилось: «Мы глубоко разочарованы тем, как HMRC обращается с осведомителями. Мы считаем, что использование HMRC полномочий, зарезервированных для борьбы с серьезными преступниками, против г-на Оситы Мба было непростительным. HMRC сообщила нам, что изменила свой подход к работе с осведомителями и что теперь она предоставляет информацию своему комитету по аудиту и рискам, который может использовать это, чтобы оспорить то, как HMRC обращается с осведомителями». [43]

Время ожидания вызова

В сентябре 2015 года отчет Citizens Advice подчеркнул разочарование среди звонящих в HMRC из-за длительного времени ожидания. В отчете утверждалось, что «тысячи» звонящих ждали ответа на свой звонок в среднем 47 минут, часто со значительными расходами для звонящего. [44] HMRC утверждала, что «ненаучный и устаревший обзор твитов» «не отражает реальной картины», но заявила, что для ответа на звонки было нанято 3000 дополнительных сотрудников. В отчете Национального аудиторского управления за июнь 2015 года указано, что общее количество звонков, на которые ответила HMRC, сократилось с 79% в 2013–2014 годах до 72,5% в 2014–2015 годах; однако последующий отчет в мае 2016 года показал, что производительность улучшилась после кампании по набору персонала. [45]

Услуги цифровых технологий для налоговых и таможенных органов

Revenue and Customs Digital Technology Services (RCDTS) — дочерняя компания HMRC, созданная в 2015 году для предоставления технических и цифровых услуг. Компания работает исключительно для HMRC, и ее сотрудники не являются государственными служащими . [46] 17 января 2022 года HMRC объявила о намерении ликвидировать компанию. [47]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Информация об управлении рабочей силой - HM Revenue & Customs, архивировано из оригинала 18 марта 2024 г. , извлечено 18 марта 2024 г.
  2. Ежегодный отчет и счета HMRC за 2018–2019 годы, HM Revenue and Customs, 18 июля 2019 г., архивировано из оригинала 12 января 2023 г. , извлечено 8 мая 2020 г.
  3. ^ "Джеймс Мюррей, депутат".
  4. ^ Келли, Лиам (11 сентября 2022 г.). «От наличных до таможни: как изменятся наши национальные символы при короле Карле». The Times . Лондон. Архивировано из оригинала 12 января 2023 г. Получено 12 сентября 2022 г.
  5. ^ "Her Majesty's Revenue and Customs". Закон о комиссарах по доходам и таможне 2005 г. . laws.gov.uk. Архивировано из оригинала 23 декабря 2012 г. Получено 5 августа 2012 г.
  6. ^ "HM Revenue and Customs: About Us". Hmrc.gov.uk. 18 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2009 г. Получено 21 июня 2009 г.
  7. ^ Резюме BERR: ONS – UK Company Statistics Reconciliation Project (PDF) . Министерство бизнеса, предпринимательства и реформы регулирования. Январь 2009 г. Архивировано из оригинала (PDF) 26 февраля 2012 г.
  8. ^ "Введение в Правила борьбы с отмыванием денег". HMRC. Архивировано из оригинала 30 января 2012 года . Получено 29 января 2012 года .
  9. ^ "HM Revenue & Customs uktradeinfo – Home". Uktradeinfo.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2012 года . Получено 27 февраля 2012 года .
  10. ^ "Полномочия и гарантии HMRC в области уголовного расследования". Gov.uk. Архивировано из оригинала 14 июня 2020 г. Получено 20 июля 2021 г.
  11. ^ "Section 138, Customs and Accise Management Act 1979 (c. 2)". Legislation.gov.uk. Архивировано из оригинала 12 января 2023 года . Получено 20 июля 2021 года .
  12. ^ Подразделение по борьбе с налогами намерено применить к мошенникам подход Аль Капоне. The Guardian . Филип Инман. 30 июня 2006 г.
  13. Глава налоговой службы, который курировал крах налоговых льгот, уходит в отставку. The Guardian . Ларри Эллиот. 20 июля 2006 г.
  14. Радости скрещивания терьера с ретривером Архивировано 12 мая 2006 г. в Wayback Machine ( Financial Times , 9 июля 2004 г., требуется подписка)
  15. ^ "HM Revenue & Customs:Transforming HMRC – The Regional Review Programme". Hmrc.gov.uk. Архивировано из оригинала 3 июля 2009 года . Получено 21 июня 2009 года .
  16. ^ "HM Revenue & Customs объявляет о программе консультаций по дальнейшим действиям". gnn.gov.uk. 16 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2007 г.
  17. ^ Сигер, Эшли (17 ноября 2006 г.). «Ярость профсоюзов из-за сокращений налоговой службы». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 24 ноября 2007 г. Получено 21 июня 2009 г.
  18. Рид, Кевин (16 ноября 2006 г.). «Старший персонал HMRC обеспокоен дальнейшими сокращениями рабочих мест». Accountancy Age. Архивировано из оригинала 24 ноября 2007 г. Получено 21 июня 2009 г.
  19. ^ "Моральный дух среди работников HMRC падает до нового минимума". Accountancy Age . 9 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 10 июля 2009 г. Получено 9 июля 2009 г.
  20. ^ "Tax system overhaul as real-time operation is tested". BBC News . 11 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2020 г. Получено 31 марта 2013 г.
  21. ^ Power, Rachael (2 января 2015 г.). «Налоговая служба Шотландии готова заменить HMRC для переданных налогов». Архивировано из оригинала 25 января 2016 г. Получено 20 сентября 2016 г.
  22. ^ "HMRC раскрывает перестановку в налоговой инспекции". BBC News . 12 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2019 г. Получено 12 ноября 2015 г.
  23. ^ «Список предлагаемых закрытий офисов HMRC». BBC News . 12 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 18 июля 2020 г. Получено 13 ноября 2015 г.
  24. ^ "HMRC CEO to quit post". BBC News. 11 января 2016 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г. Получено 25 февраля 2016 г.
  25. ^ О'Кэрролл, Лиза (18 июля 2019 г.). «Глава налоговой службы, получивший угрозы смертью из-за Brexit, уходит в отставку». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 6 июля 2020 г. Получено 3 февраля 2020 г.
  26. ^ "Джим Харра утвержден в качестве нового главного исполнительного директора HMRC". Tax Journal . Архивировано из оригинала 12 января 2023 года . Получено 3 февраля 2020 года .
  27. ^ "Труп, Эдвард - постоянный секретарь, HM Revenue and Customs – рекомендация ACOBA". GOV.UK. 21 февраля 2019 г. Архивировано из оригинала 22 сентября 2019 г. Получено 22 сентября 2019 г.
  28. ^ "Наше управление". GOV.UK. Архивировано из оригинала 6 июля 2020 года . Получено 3 февраля 2020 года .
  29. ^ "Пояснительная записка о зарплатах и ​​организационных схемах HMRC" (PDF) . Правительство Соединенного Королевства . Архивировано из оригинала (PDF) 16 октября 2013 года . Получено 1 февраля 2017 года .
  30. ^ "Полномочия и гарантии". HM Revenue & Customs. Архивировано из оригинала 14 июня 2020 года . Получено 1 февраля 2017 года .
  31. ^ abc "Измерение налоговых разрывов, издание 2020 г." (PDF) .
  32. ^ "HM Revenue and Customs 2008–09 Accounts: The Controller and Auditor General’s Standard Report – National Audit Office (NAO)". National Audit Office . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Получено 1 августа 2009 года .
  33. ^ В этой статье содержится текст, лицензированный OGL. В статье использован текст, опубликованный в соответствии с лицензией British Open Government : HMRC, How to pay a debt to HMRC with a Time to Pay agreement, обновлено 4 ноября 2021 г., дата обращения 31 декабря 2022 г.
  34. ^ "HM Revenue and Customs Accounts 2008–09: The Controller and Auditor General's Standard Report". Nao.org.uk. 20 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 г. Получено 27 февраля 2012 г.
  35. ^ ab "Darling признает потерю 25 млн записей". BBC News . 20 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2017 г. Получено 20 ноября 2007 г.
  36. ^ "Inland Revenue dumps IT provider". BBC News . 11 декабря 2003 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2017 г. Получено 4 мая 2010 г.
  37. ^ "EDS платит за налоговую неудачу". theregister.co.uk . Архивировано из оригинала 10 августа 2017 . Получено 10 августа 2017 .
  38. ^ Ребекка Томас. «Налогообложение | Решения». Uk.capgemini.com . Архивировано из оригинала 20 ноября 2010 г. Получено 27 февраля 2012 г.
  39. ^ "HMRC возобновляет сделку Aspire, чтобы сэкономить 110 млн фунтов стерлингов". Computerweekly.com . 30 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 13 июня 2011 г. Получено 27 февраля 2012 г.
  40. ^ "HMRC получает выгоду, поскольку новая система PAYE выдает неправильные налоговые коды". Computerweekly.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 9 ноября 2015 г.
  41. ^ "Сотрудники HMRC уволены за расовые оскорбления". BBC News . 18 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2020 г. Получено 18 августа 2010 г.
  42. ^ Раджив Сайал. «Использование HMRC полномочий против осведомителей «неоправданно», говорят депутаты». The Guardian . Архивировано из оригинала 15 июня 2020 года . Получено 14 декабря 2016 года .
  43. ^ "Эффективность налоговых льгот, улучшение сбора налогов: опубликованные отчеты". Парламент Великобритании . Архивировано из оригинала 28 октября 2016 года . Получено 28 марта 2015 года .
  44. ^ "HMRC защищает время ожидания вызова в 47 минут". BBC News . 9 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 20 июня 2020 г. Получено 20 июня 2018 г.
  45. ^ "Качество обслуживания индивидуальных налогоплательщиков" (PDF) . Национальное контрольно-ревизионное управление . Архивировано (PDF) из оригинала 14 июля 2020 г. . Получено 26 августа 2017 г. .
  46. ^ HMRC, Служба цифровых технологий доходов и таможни: отчет и данные о гендерном разрыве в оплате труда за 2021 г. Архивировано 31 января 2022 г. на Wayback Machine , опубликовано 27 января 2022 г., по состоянию на 31 января 2022 г.
  47. ^ Союз государственных и коммерческих услуг , https://www.pcs.org.uk/news-events/news/hmrc-announces-rcdts-close Архивировано 12 января 2023 г. на Wayback Machine HMRC объявляет о закрытии RCDTS], опубликовано 17 января 2022 г., доступ получен 31 января 2022 г.

Внешние ссылки