Образование на валлийском языке ( валл . Addysg cyfrwng Cymraeg ) — форма образования в Уэльсе, при которой обучение учащихся осуществляется преимущественно на валлийском языке.
Целью обучения на валлийском языке является достижение свободного владения как валлийским, так и английским языком. Все дети старше семи лет получают часть своего обучения на английском языке. В 2015 году 16% детей в начальных и средних школах Уэльса учились в школах с преподаванием на валлийском языке. Еще 10% учились в школах, классифицированных как двуязычные или с разными языковыми потоками. Есть некоторые свидетельства того, что дети, обучающиеся на валлийском языке, как правило, показывают худшие академические результаты, чем другие. [1] Меньшая доля людей на более высоких уровнях образования обучается частично или полностью на валлийском языке.
Формальное валлийское среднее образование началось в Уэльсе в 1939 году, а первое валлийское среднее образование началось в 1962 году. В последующие десятилетия предоставление значительно расширилось. Цель правительства Уэльса — к 2031 году 30% учеников должны обучаться таким образом, а к 2050 году — 40%.
В начале 19 века английский язык стал обычным языком обучения в школах Уэльса. Хотя в то время рабочий класс страны в основном говорил на валлийском языке, общественное мнение Уэльса желало, чтобы дети изучали английский язык. [2] [3] Во многих школах в первой половине 19 века применялись телесные наказания, чтобы дети не говорили на валлийском языке; [4] во второй половине века эта практика пошла на спад. [5] [6] Британское правительство никогда не запрещало использование валлийского языка в школах, но считало английский языком обучения. [7] Постепенно валлийский язык использовался в школах в районах, где говорили на валлийском языке, в середине и конце 19 века [8] [9], и преподавание этого языка начало получать умеренную государственную поддержку с конца 19 века. [10]
В 1939 году первая начальная школа с преподаванием на валлийском языке была основана независимо от государства Urdd в Аберистуите . [ 11] Ysgol Glan Clwyd была первой назначенной двуязычной средней школой в Уэльсе, которая открылась в 1956 году. [12] Ysgol Gyfun Rhydfelen (теперь Ysgol Garth Olwg ) стала первой средней школой с преподаванием на валлийском языке в Южном Уэльсе в 1962 году. [13]
Текущая цель правительства Уэльса — увеличить долю групп каждого учебного года, получающих образование на валлийском языке, до 30% к 2031 году, а затем до 40% к 2050 году. [14] Во время дебатов в Сенеде в декабре 2022 года Плейд Камру предложил сделать образование на валлийском языке обязательным для всех учащихся Уэльса в рамках законопроекта. Он был отклонен правительством Уэльса. [15] В марте 2023 года правительство Уэльса представило белую книгу для нового законопроекта об образовании на валлийском языке, который внесет различные изменения в политику в области валлийского языка, включая улучшение преподавания валлийского языка в школах с английским языком обучения и требование к местным органам власти содействовать образованию на валлийском языке. [16]
Mudiad Meithrin (Движение за детские сады), ранее Mudiad Ysgolion Meithrin (Движение за детские сады) создало игровые группы и ясли по всему Уэльсу, которые позволяют детям изучать валлийский язык путем погружения . Это основной поставщик услуг валлийского образования и ухода в Уэльсе для детей младшего возраста. В 2018–2019 годах в cylchoedd meithrin (игровых группах Mudiad Meithrin) и ясляхнаходилось 12 773 ребенка . [17]
Na Naíscoileanna Gaelacha (Организация ирландских детских садов) была основана в 1974 году при постоянном участии Силчоэдда Мейтрина. [18] Наряду с Икастолой в Баскском автономном сообществе , валлийская Мейтрин вдохновила движение «Диван» в Бретани . [19]
Значительное меньшинство школьников в Уэльсе получают образование в основном на валлийском языке : в 2014–2015 годах 15,7% детей и молодых людей получили образование на валлийском языке — снижение по сравнению с 15,9% в 2010–2011 годах. [20] Еще 10% посещали « двуязычные , двухсредовые [с отделениями, говорящими на валлийском и английском языках] или английские со значительным преподаванием на валлийском языке» школы. [21]
Образовательные учреждения имеют гибкость в отношении того, сколько английского языка преподают детям до семи лет. [22] Это делается для того, чтобы школы и детские сады с преподаванием на валлийском языке могли максимально погружать маленьких детей в язык. [23] В более поздние годы начальной школы учебная программа в школах с преподаванием на валлийском языке по-прежнему в основном (70% или более) преподается на валлийском языке, в то время как на уровне средней школы все предметы, кроме английского, преподаются на валлийском языке. Существуют также различные категории начальных и средних двуязычных школ. В них на уроках больше используется английский язык и меньше — валлийский. [21] По мере взросления ученики в школах с преподаванием на валлийском языке должны работать над теми же тестами и квалификациями по английскому языку, что и их сверстники, которые в основном обучались на английском языке. [24] [25]
Исследования показывают, что родители выбирают образование на валлийском языке как выражение культурной идентичности и из-за веры в то, что это обеспечит экономическое преимущество их детям. [26] Исследование 1998 года показало, что языковая среда средней школы мало влияет на ее результаты GCSE . [27] Есть и другие доказательства того, что школы с преподаванием на валлийском языке, как правило, показывают худшие академические результаты, чем их аналоги с преподаванием на английском языке, и с трудом справляются с размещением детей с трудностями в обучении. [28] Мнение валлийской школьной инспекции ( Estyn ), выраженное в книге 2022 года о ее истории, заключается в том, что образование на валлийском языке позволяет большему количеству детей свободно говорить как на валлийском, так и на английском языке. [29]
Статистика правительства Уэльса показывает, что в 2019 году 22,8% учащихся в возрасте 7 лет проходили оценку на валлийском языке (родной язык) [30] .
На следующей диаграмме показана доля учеников начальной школы, получающих образование на валлийском языке каждый год.
На следующей диаграмме показана доля учащихся средних школ, получающих образование на валлийском языке каждый год.
Статистика правительства Уэльса показывает, что в 2019 году 18,5% 14-летних учеников проходили оценку на валлийском языке (родной язык). [30]
На следующей диаграмме показана доля учащихся средних школ, получающих образование на валлийском языке каждый год.
В 2015–2016 годах 7,8% учебных мероприятий в секторе дополнительного образования включали некоторые элементы валлийского языка, а 0,29% мероприятий предлагались только на валлийском языке. Предметами с наибольшим количеством учебных мероприятий с некоторыми элементами валлийского языка были Розничная торговля и коммерческое предпринимательство (18,1%); Сельское хозяйство, садоводство и уход за животными (17,7%) и Бизнес, администрирование и право (14,2%). [33]
В 2014–2015 годах число студентов высших учебных заведений, которые хотя бы частично обучались на валлийском языке, достигло рекордного уровня — 6355 студентов, или 5,1% от всех студентов в университетах Уэльса. [34] Из этих 6355 студентов 53% обучались полностью на валлийском языке, а 47% обучались частично на валлийском языке. [35] К 2020–2021 годам число студентов высших учебных заведений, которые частично обучались на валлийском языке, составило 6940 человек, что составляет 5% от всех зачисленных в высшие учебные заведения Уэльса. [36]
В 2020–2021 учебном году в Уэльском университете Тринити-Сент-Дэвид было как наибольшее количество студентов (3510), так и самая высокая доля студентов (24%), получавших хотя бы часть обучения на валлийском языке. В Университете Глиндура и Университете Южного Уэльса была самая низкая доля студентов (0%), получавших хотя бы часть обучения на валлийском языке.
Число студентов в Университете Бангора и Уэльском университете Тринити-Сент-Дэвид составило более двух третей (69%) от всех студентов, при этом преподавание хотя бы частично осуществлялось на валлийском языке.
10 345 студентов университетов в Уэльсе свободно говорили на валлийском языке в 2020–2021 годах, а еще 10 485 носителей языка записали себя как носителей валлийского языка, но не владеют им свободно. Из всех университетов Уэльса в Кардиффском университете было наибольшее количество студентов, свободно говорящих на валлийском языке, составившее 1670 студентов. Согласно последним данным, собранным в 2020–2021 годах, в Бангорском университете был самый высокий процент студентов, свободно говорящих на валлийском языке, среди всех университетов Уэльса (38%), за ним следуют Аберистуитский университет (30%) и Университет Суонси (17%). [37]
Джонс, Мартин (2024). Welsh Not: Elementary Education and the Anglicisation of Nineteenth-Century Wales (PDF) . University of Wales Press . ISBN 9781837721818.