stringtranslate.com

негр

В английском языке слово «негр» (или иногда «негритянка» , обозначающее женщину) — это термин, исторически используемый для обозначения людей, считающихся представителями чернокожего африканского происхождения. Слово « негр» означает черный цвет как на испанском, так и на португальском языке (от латинского niger ), откуда оно пошло в английском языке. [1] Этот термин может быть истолкован как оскорбительный , безобидный или совершенно нейтральный, во многом в зависимости от региона или страны, где он используется, а также от периода времени и контекста, в котором он применяется. Он имеет различные эквиваленты в других языках Европы .

По-английски

Европейская карта Западной Африки , 1736 год. Включено архаичное картографическое обозначение Негроленда .

Около 1442 года португальцы впервые прибыли в Южную Африку , пытаясь найти морской путь в Индию. [2] [3] Термин «негр» , буквально означающий «черный», использовался испанцами и португальцами как простое описание для обозначения народов банту , с которыми они столкнулись. Негр означает «черный» на испанском и португальском языках, происходит от латинского слова niger , означающего «черный», которое само по себе, вероятно, происходит от протоиндоевропейского корня * nekw- , «быть темным», родственного * nokw- , 'ночь'. [4] [5] Негр также использовался для обозначения народов Западной Африки на старых картах с надписью «Негроленд» , территории, простирающейся вдоль реки Нигер .

С 18 века до конца 1960-х годов слово «негр» (позже с заглавной буквы) считалось правильным англоязычным термином для обозначения людей чернокожего африканского происхождения. По данным Оксфордского словаря, использование этого слова «теперь кажется устаревшим или даже оскорбительным как в британском, так и в американском английском». [1]

Иногда использовалась женская форма слова «негритянка» (иногда с заглавной буквы). Однако, как и еврейка , оно полностью вышло из употребления.

Негроид использовался в физической антропологии для обозначения одной из трех предполагаемых рас человечества, наряду с европеоидной и монголоидной . Суффикс «-oid» означает «похожий». Негроид как существительное использовался для обозначения более широкой или более обобщенной категории, чем негр ; как прилагательное оно квалифицировало существительное, например, «негроидные черты». [6]

Соединенные Штаты

«Если ни по одному другому вопросу, кроме этого [написание слова «негр » с заглавной буквы ], Дюбуа и Вашингтон не были в полном согласии; каждый из них последовательно призывал к использованию прописных букв в основных публикациях. Монографии Дюбуа « Подавление» и «Филадельфийские негры» был одним из первых, кто начал писать существительное заглавными буквами, и успех Вашингтона в том, чтобы заставить Doubleday, Page and Company писать это слово с заглавной буквы в « Вверх от рабства», стал значительным прорывом».

WEB Дюбуа: Биография расы, 1868–1919 , Дэвид Леверинг Льюис [7]

Негр заменил цветной как самое вежливое слово для афроамериканцев в то время, когда черный считался более оскорбительным. [8] [ нужен лучший источник ] [ не удалось проверить ] В колониальной Америке 17-го века термин «негр» , по словам одного историка, также использовался для описания коренных американцев . [9] «Негритянский закон Южной Каролины» Джона Белтона О'Нила ( 1848 г.) предусматривал, что «термин «негр» применяется только к рабам-африканцам (древним берберам) и их потомкам. Он не охватывает свободных жителей Африки, такие как египтяне, мавры или негры-азиаты, такие как ласкары». [10] Американская негритянская академия была основана в 1897 году для поддержки гуманитарного образования. Маркус Гарви использовал это слово в названиях черных националистических и панафриканистских организаций, таких как Всемирная ассоциация улучшения негров (основана в 1914 г.), « Негритянский мир» (1918 г.), Корпорация негритянских фабрик (1919 г.) и Декларация прав Негритянские народы мира (1920). УЭБ Дюбуа и доктор Картер Дж. Вудсон использовали его в названиях своих научно-популярных книг «Негр » (1915) и «Неправильное воспитание негров» (1933) соответственно. Дюбуа также использовал в названиях своих книг « Исследование проблем негров» (1898 г.) и «Негр из Филадельфии » (1899 г.). Негр считался нормальным, как экзонимом, так и эндонимом , до конца 1960-х годов, после более позднего Движения за гражданские права . Одним из примеров является самоидентификация Мартина Лютера Кинга-младшего как негра в его знаменитой речи « У меня есть мечта » 1963 года.

Распространенность слова «негр» как демонима в американском английском варьируется. All-Negro Comics — антология комиксов 1947 года, написанная афроамериканскими писателями с участием чернокожих персонажей.

Однако в конце 1950-х и начале 1960-х годов слово «негр» начало подвергаться критике как навязанное белыми людьми и имеющее оттенок расового подчинения и дядя томизма . Термин «Черный» , напротив, обозначал гордость, власть и неприятие прошлого. Сначала оно укоренилось в более воинственных группах, таких как « Черные мусульмане» и «Черные пантеры» , а к 1967 году лидер SNCC Стокли Кармайкл стал настаивать на отказе от негров . После беспорядков в Ньюарке летом 1967 года от трети до половины молодых чернокожих мужчин, опрошенных в Ньюарке, назвали себя черными . Некоторое время этот термин сосуществовал с термином «негр» , причем новый термин первоначально относился только к прогрессивным или радикальным чернокожим, тогда как «негр» больше использовался для обозначения черного истеблишмента. [11] : 499  Малкольм Икс предпочитал черных неграм , но также начал использовать термин « афроамериканец » после ухода из « Нации ислама» . [12]

С конца 1960-х годов в популярном использовании стали более широко использоваться различные другие термины. К ним относятся Black , Black African , Afro-American (использовался с конца 1960-х по 1990 год) и афроамериканец . [13] Слово «негр» вышло из употребления к началу 1970-х годов, и крупные средства массовой информации, включая Associated Press и The New York Times, перестали использовать его в то же десятилетие. [14] Однако многие афроамериканцы старшего возраста поначалу находили термин «черный» более оскорбительным, чем «негр».

Термин «негр» до сих пор используется в некоторых исторических контекстах, таких как песни, известные как « Негритянские спиричуэлс» , негритянские бейсбольные лиги в начале и середине 20-го века, а также такие организации, как Объединенный фонд негритянских колледжей . [15] [16] Академический журнал , издаваемый Университетом Говарда с 1932 года, по-прежнему носит название «Журнал негритянского образования» , но другие изменились: например, Ассоциация по изучению жизни и истории негров (основанная в 1915 году) стала Ассоциацией по изучению афроамериканской жизни и истории в 1973 году, а сейчас это Ассоциация по изучению афроамериканской жизни и истории ; его публикация «Журнал истории негров» стала «Журналом истории афроамериканцев» в 2001 году. Марго Джефферсон озаглавила свою книгу 2015 года «Негроланд: мемуары», чтобы напомнить о взрослении в 1950-х и 1960-х годах в афроамериканском высшем классе .

Афро-американский лингвист Джон Маквортер выразил сожаление по поводу нападок на использование негритянского языка в «произнесениях или письменных репродукциях этого слова при упоминании старых текстов и названий». Он цитирует сообщения о том, что исполнения или публикации некоторых произведений ( «Негритянская народная симфония » Уильяма Л. Доусона и антология произведений Нормана Мейлера ) избегали «из-за осторожности в отношении слова «негр», используемого в названиях; и о «двух случаях» в период с 2020 по 2021 годы, когда «студенты жаловались на белых профессоров колледжей за использование слова «негр» в классе при цитировании старых текстов» [17] .

Бюро переписи населения США включило негров в перепись 2010 года наряду с чернокожими и афроамериканцами , поскольку некоторые чернокожие американцы старшего возраста до сих пор идентифицируют себя с этим термином. [18] [19] [20] В переписи населения США использовалась группа «черные, афроамериканцы или негры». Негр использовался, чтобы охватить афроамериканцев старшего возраста, которые более тесно связаны с этим термином. [21] В 2013 году перепись удалила этот термин из своих форм и анкет. [22] Этот термин также подвергся цензуре в некоторых газетных архивах. [23]

Либерия

Конституция Либерии ограничивает либерийское гражданство неграми (см. также Закон о либерийском гражданстве ). [24] Таким образом , люди другого расового происхождения , даже если они прожили в Либерии много лет , не могут стать гражданами Республики. [25]

На других языках

испанский язык

В испанском языке слово «негр» (женский род «негра» ) чаще всего используется для обозначения черного цвета, но его также можно использовать для описания людей с темной кожей. В Испании, Мексике и почти во всей Латинской Америке слово «негр» (с маленькой буквы, поскольку в романских языках этнонимы обычно не пишутся с заглавной буквы ) означает просто «черный цвет» и само по себе не относится к какой-либо этнической или расовой принадлежности, если не предоставлен дополнительный контекст. . Как и в английском языке, это испанское слово часто используется в переносном и отрицательном смысле, означая «нерегулярный» или «нежелательный», как в mercado negroчерный рынок »). Однако в большинстве испаноязычных стран слова «негр» и «негра» обычно используются как форма нежности при обращении к партнерам или близким друзьям. [26]

Испанская Ост-Индия

Иллюстрация «Negritos o Aetas» в Bosquejo Geográfico e Histórico-natural del Archipielago Filipino (Рамон Джордана и Морера, 1885 г.)

На Филиппинах , которые исторически почти не имели контактов с атлантической работорговлей , испанский термин «негр» (feminine negra ) до сих пор широко используется для обозначения чернокожих людей, а также людей с темной кожей (как коренных, так и иностранный). Как и в испанском языке, оно не имеет негативного подтекста применительно к чернокожим людям. Однако это может быть слегка уничижительным, когда речь идет о цвете кожи других коренных филиппинцев из-за традиционных стандартов красоты. Использование термина «черный цвет» ограничивается испанскими фразами или существительными. [27] [28]

Негрито (женский негрита ) также является термином, используемым на Филиппинах для обозначения различных темнокожих коренных этнических групп, которые частично произошли от ранних австрало-меланезийских миграций. Эти группы включают, среди прочего, Аэта , Ати , Маманва и Батак . Несмотря на внешний вид, все они говорят на австронезийских языках и генетически связаны с другими австронезийскими филиппинцами.В их честь названостров Негрос . [29] Термин «негритос» вошел в научное употребление в английском языке на основе оригинального испанско-филиппинского использования для обозначения аналогичных групп населения в Южной и Юго-Восточной Азии. [30] Однако уместность использования этого слова для обозначения людей со схожей внешностью была поставлена ​​под сомнение, поскольку генетические данные показывают, что у них нет близкого общего происхождения. [31] [32]

Другие романские языки

итальянский

В итальянском языке слово «негр» было архаичной формой прилагательного «неро» ; как таковая, предыдущую форму все еще можно встретить в литературных текстах или в фамилиях (ср. англоязычную фамилию Блэк ), тогда как последняя форма является единственной, используемой в настоящее время. Однако это слово также могло использоваться как существительное, и в определенный момент оно обычно использовалось как термин, эквивалентный английскому негру , но без его оскорбительного подтекста. Однако под влиянием англоязычных культур к 1970-м годам его заменили на nero и di colore . Нерон считался лучшим переводом английского слова «черный» , а «ди цвет» — это заимствованный перевод английского слова « цветной» . [33]

Сегодня это существительное считается оскорбительным, [34] [35] [36], но некоторые свидетельства его предыдущего использования все еще можно найти. [37]

В итальянском законодательстве действует Закон № 654 от 13 октября 1975 г. (известный как « Закон о Реале ») с поправками, внесенными Законом № 205 от 25 июня 1993 г. (известным как « Закон Манчино ») и Законом № 85 от 24 февраля. 2006 года криминализирует подстрекательство к расовой дискриминации и само по себе подстрекательство к расовому насилию, пропаганду идей, основанных на расовом превосходстве или этнической или расистской ненависти, а также создание или управление, участие или поддержку любой организации, ассоциации, движения или группа, целью которой является подстрекательство к расовой дискриминации или насилию. [38] [39] Как отметил Совет Европы в своем отчете за 2016 год, «формулировка Закона о Реале не включает язык в качестве основания для дискриминации, а цвет [кожи] не включен в качестве основания для дискриминации». [39] Однако Верховный суд , подтверждая решение суда низшей инстанции, заявил, что использование термина «негр» само по себе, если оно имеет явно оскорбительные намерения, может наказываться по закону, [40] и считается отягчающим наказанием . фактор уголовного преследования . [41]

Французский

Уличная табличка в Медине Туниса с изображением улицы негров на арабском и французском языках.

Во французском языке экзистенциальная концепция негритянства («черноты») была разработана сенегальским политиком Леопольдом Седаром Сенгором . Это слово до сих пор можно использовать как синоним слова «возлюбленный» в некоторых традиционных французских креольских песнях Луизианы. [42] Слово «негр» как расовый термин вышло из употребления примерно в то же время, что и его английский эквивалент «негр» . Сегодня его использование во французском языке ( nègre litéraire ) полностью изменилось и стало относиться к писателю-призраку ( écrivain fantôme ), то есть тому, кто пишет книгу от имени ее номинального автора, обычно нелитературной знаменитости. Однако рекомендации Министерства культуры Франции (а также других официальных органов франкоязычных регионов [43] ) рекомендуют использовать альтернативные термины.

гаитянский креольский

На гаитянском креольском языке слово nèg (происходящее от французского nègre , обозначающего темнокожего мужчину) также может использоваться для обозначения любого мужчины, независимо от цвета кожи, примерно так же, как термины парень или чувак в американском английском .

румынский

В румынском языке негру может относиться как к цветному, так и к чернокожему человеку (как нейтральный термин).

германские языки

Голландское слово neger считалось нейтральным термином, но с начала 21 века оно все чаще считается оскорбительным, снисходительным и/или дискриминационным . Среди языковых консультационных служб фламандского правительства и Голландского языкового союза принято использовать вместо этого zwarte person/man/vrouw («черный человек/мужчина/женщина») для обозначения расы. [44] [45] [46] [47]

В немецком языке Негер считался нейтральным термином для обозначения чернокожих, но с 1970-х годов постепенно вышел из моды. Негера сейчас в основном считают уничижительным или расистским.

В Дании использование негера является предметом дискуссий. Лингвисты и другие специалисты утверждают, что это слово имеет историческое расистское наследие, которое делает его непригодным для использования сегодня. В основном пожилые люди используют слово «негр» , полагая, что это нейтральное слово, параллельное «негр» . Относительно немногие молодые люди используют его, за исключением провокационных целей, признавая, что приемлемость этого слова снизилась. [48]

В шведском и норвежском языках негер раньше считался нейтральным эквивалентом негра . Однако в период с конца 1960-х по 1990-е годы этот термин постепенно вышел из употребления. [ нужна цитата ]

В западнофризском языке слово «негер» в основном считается нейтральным термином для чернокожих людей с африканскими корнями. [49] [50] Слово «никкер» (злой водный дух) считается оскорбительным и уничижительным, но не обязательно расистским из-за исторического определения этого термина. [50]

В другом месте

В финском языке слово «neekeri» (родственное слову «негр ») долгое время считалось нейтральным эквивалентом слова «негр» . [51] В 2002 году примечания к использованию Неекери в Kielitoimiston sanakirja изменились с «воспринимаемых некоторыми как уничижительные» на «в целом уничижительные». [51] Название популярного финского бренда зефира в шоколаде было изменено производителями с Neekerinsuukko (букв. «поцелуй негра», как и немецкая версия) на Brunbergin suukko («поцелуй Брунберга») в 2001 году. [51 ] ] Исследование, проведенное среди коренных финнов, показало, что 90% испытуемых считают термины neekeri и ryssä одними из самых уничижительных эпитетов для этнических меньшинств. [52]

В турецком языке zenci является ближайшим эквивалентом негра . Название произошло от арабского слова «зандж» , обозначающего народ банту . Обычно оно используется без какого-либо негативного подтекста.

В России термин негр ( negr ) обычно использовался в советский период без какой-либо негативной коннотации, и его использование продолжается в этом нейтральном смысле. В современных российских СМИ негр используется несколько реже. Чёрный ( черный , «черный») как прилагательное также используется в нейтральном смысле и передает то же значение, что и негр , как и в чёрные американцы ( черные американцы , «черные американцы»). Другие альтернативы негрутемнокожий ( «темнокожий» , «темнокожий»), чернокожий ( «чернокожий », «чернокожий»). Последние два слова используются как существительные и прилагательные. См. также афро-русский .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ ab «Негр: определение негра в Оксфордском словаре (британский и мировой английский)» . Oxforddictionaries.com. Архивировано из оригинала 9 августа 2012 года . Проверено 11 мая 2014 г. Слово негр было заимствовано из испанского и португальского языков.
  2. ^ Тэтчер, Оливер. «Васко да Гама: Вокруг Африки в Индию, 1497–1498 гг. Н. Э.». Справочник по современной истории . Милуоки: Компания по расширению университетских исследований . Проверено 19 февраля 2018 г.
  3. ^ "Путешествие Васко да Гамы "Дискавери" 1497" . История Южной Африки в Интернете . Проверено 19 февраля 2018 г.
  4. ^ Словарь американского наследия английского языка . Бостон: Хоутон Миффлин. 2000. с. 2039. ИСБН 0-395-82517-2.
  5. ^ Манн, Стюарт Э. (1984). Индоевропейский сравнительный словарь . Гамбург: Хельмут Буске Верлаг. п. 858. ИСБН 3-87118-550-7.
  6. ^ "Королева Великобритании Шарлотта". pbs.org . Проверено 19 мая 2013 г.
  7. ^ Льюис, Дэвид Леверинг (1993). ВЕБ Дюбуа: Биография расы, 1868–1919 . Генри Холт. п. 385. ИСБН 0-8050-2621-5.
  8. ^ Нгуен, Элизабет. «Происхождение Месяца черной истории», Spartan Daily, Campus News. Государственный университет Сан-Хосе. 24 февраля 2004 г. По состоянию на 12 апреля 2008 г. Архивировано 2 октября 2011 г. на Wayback Machine.
  9. ^ «6 шокирующих фактов о рабстве, туземцах и афроамериканцах» . Сеть СМИ Indian Country Today . 9 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2013 года . Проверено 30 ноября 2021 г.
  10. ^ О'Нил, Джон Белтон. «Негритянский закон Южной Каролины». Интернет-архив . Напечатано Дж. Г. Боуменом . Проверено 1 июня 2018 г. Всеобщее достояниеВ данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
  11. ^ Смит, Том В. (1992), «Изменение расовых ярлыков: от «цветного» к «негритянскому», от «черного» к «афроамериканцу», The Public Opinion Quarterly , 56 (4), OUP , AAPOR : 496– 514, номер номера : 10.1086/269339, JSTOR  2749204.
  12. ^ Лиз Мацуччи, «Возвращение к своим собственным: интерпретация перехода Малкольма Икса от «черного азиата» к «афроамериканцу»», Souls 7 (1), 2005, стр. 66–83.
  13. ^ Кристофер Х. Форман, Затруднительное положение афроамериканцев, Brookings Institution Press, 1999, стр. 99.
  14. ^ «Когда слово «негр» стало социально неприемлемым? - 2010 - Вопрос месяца - Музей Джима Кроу». jimcrowmuseum.ferris.edu . Проверено 17 апреля 2024 г.
  15. ^ "Новый бренд UNCF" . Uncf.org . Проверено 19 мая 2013 г.
  16. Кенкуа, Дуглас (17 января 2008 г.). «Пересматриваем название, но не знакомый слоган». Нью-Йорк Таймс .
  17. Маквортер, Джон (7 января 2022 г.). «Я не могу смириться с идеей запретить «негра»". Нью-Йорк Таймс .
  18. ^ Интерактивная форма Бюро переписи населения США, Вопрос 9. По состоянию на 7 января 2010 г. Архивировано 8 января 2010 г. на Wayback Machine.
  19. ^ Местные новости CBS Нью-Йорка. Доступ 7 января 2010 г. Архивировано 9 января 2010 г. на Wayback Machine.
  20. ^ «Бюро переписи населения защищает «негритянское» дополнение» . УПИ . 6 января 2010 года . Проверено 7 января 2010 г.
  21. ^ Макфадден, Кэти; Макшейн, Ларри (6 января 2010 г.). «Использование слова негр в переписи населения 2010 года вызывает воспоминания о Джиме Кроу». Ежедневные новости . Нью-Йорк.
  22. Браун, Таня Баллард (25 февраля 2013 г.). «Больше никаких «негров» для форм и обследований Бюро переписи населения» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 26 июня 2021 г.
  23. ^ «Сегрегация в автобусах признана неконституционной в 1956 году» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Проверено 15 августа 2017 г. Негры» (http://assets.nydailynews.com/polopoly_fs/1.2428061.1447081601!/img/httpImage/image.jpg_gen/derivatives/article_1200/segregation7a-1-web.jpg) заменено на «[афроамериканцы] {{cite news}}: Внешняя ссылка |quote=( помощь )
  24. ^ Танненбаум, Джесси; Вальке, Энтони; Макферсон, Эндрю (1 мая 2009 г.). «Анализ Закона об иностранцах и гражданстве Республики Либерия». Рочестер, штат Нью-Йорк. дои : 10.2139/ssrn.1795122. ССНН  1795122. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  25. ^ Американская ассоциация адвокатов (май 2009 г.). «АНАЛИЗ ЗАКОНА РЕСПУБЛИКИ ЛИБЕРИЯ ОБ ИНОСТРАНЦАХ И ГРАЖДАНСТВЕ» (PDF) . Инициатива ABA по верховенству права .
  26. ^ «негр» в Diccionario de la Real Academia Española.
  27. ^ Рондилья, Джоан Лаксамана (2012). Колониальные лица: иерархия красоты и цвета кожи на Филиппинах и в США (доктор философии). Калифорнийский университет, Беркли.
  28. ^ Маналансан IV, Мартин Ф. (2003). Глобальные дивы . Издательство Университета Дьюка. п. 57. ИСБН 9780822385172.
  29. ^ дель Кастильо, Клем (22 октября 2015 г.). «Более пристальный взгляд на наши коренные народы». СанСтар Филиппины . Архивировано из оригинала 11 мая 2021 года . Проверено 21 ноября 2018 г.
  30. ^ Сноу, Филип. Звездный плот: встреча Китая с Африкой. Корнеллский университет. Пресс, 1989 ( ISBN 0801495830
  31. ^ Кэтрин Хилл; Педро Соарес; Мару Мормина; Винсент Маколей; Уильям Михан; Джеймс Блэкберн; Дуглас Кларк; Джозеф Марипа Раджа; Патима Исмаил; Дэвид Бульбек; Стивен Оппенгеймер; Мартин Ричардс (2006), «Филогеография и этногенез аборигенов Юго-Восточной Азии» (PDF) , Molecular Biology and Evolution , 23 (12), Oxford University Press: 2480–91, doi : 10.1093/molbev/msl124 , PMID  16982817, заархивировано из оригинал (PDF) от 9 апреля 2008 г.
  32. ^ Чаубей, Гьянешвер; Эндикотт, Филипп (1 февраля 2013 г.). «Жители Андаманских островов в региональном генетическом контексте: пересмотр доказательств раннего заселения архипелага выходцами из Южной Азии». Человеческая биология . 85 (1–3): 153–172. дои : 10.3378/027.085.0307. ISSN  1534-6617. PMID  24297224. S2CID  7774927.
  33. Accademia della Crusca, Нерон, негр и цвет, 12 октября 2012 г. [ИТ]
  34. ^ «'Негр'? Per noi è dispregiativo» («'Негр'? Для нас это уничижительный термин») Беппе Севергнини , Corriere Della Sera , 13 мая 2013 г. (на итальянском языке)
  35. ^ «...самое запрещенное слово в политкорректном словаре...»: Из «La Kyenge sdogana la parola tabù - Da oggi si può dire 'negro'» («Кьенге очищает табуированное слово - с сегодняшнего дня мы можем сказать «негр») Франко Бечиса, Libero Quotidiano , 28 мая 2014 г. (на итальянском языке)
  36. ^ См. также Расизм в Италии.
  37. Например, знаменитого поп- певца 1960-х годов Фаусто Леали в итальянских СМИ прозвали il negro bianco («белый негр») из-за его естественно хриплого стиля пения. Сравните: «Фаусто Леали, il 'negro-bianco' compie 70 anni» («Фаусто Леали, «белому негру», 70 лет»), Corriere Brescia , 25 октября 2014 г.; «Auguri a Fausto Leali, il 'Negro Bianco' compie 70 anni» («Поздравления Фаусто Леали, «белому негру» 70 лет»), ANSA , 25 октября 2014 г.»; Фаусто Леали, i 70 лет дель Negro Bianco Архивировано 21 января 2018 года в Wayback Machine («Фаусто Леали, 70 лет белого негра»), Брешия-Огги , 25 октября 2014 года.
  38. ^ Уголовный кодекс Италии (отрывки), Законодательство онлайн.
  39. ^ ab «Доклад ECRI об Италии» Европейской комиссии против расизма и нетерпимости, Совет Европы , 7 июня 2016 г.
  40. ^ «Dare del 'negro' è reato: lo dice la Cassazione» («Вызов «негра» - это преступление: так считает Верховный суд ») Ивана Франчезе, Il Giornale , 7 октября 2014 г. (на итальянском языке)
  41. ^ «Razzismo, la Cassazione: 'Insulti, semper aggravante di Discriminazione'» («Расизм, Верховный суд: «Оскорбления всегда являются отягчающим фактором»)», Quotidiano.net , 15 июля 2013 г.
  42. ^ Радио Канады, 1971, "Le Son des Français d'Amérique # 3 Les Créoles", интервью с Ревоном Ридом.
  43. ^ Например, «prête-plume», Office Québécois de la Langue Française (Квебекское управление французского языка), 2012 (на французском языке )
  44. ^ "Het n-word" . Нинсее
  45. ^ "Стандартный словарь голландского языка: neger" . Ван Дейл (на голландском языке) . Проверено 11 августа 2020 г.
  46. ^ "Зварте / Негер / Негерин" . www.taaltelefoon.be (на голландском языке) . Проверено 11 августа 2020 г.
  47. ^ "Негер". ВРТ Таал (на фламандском языке) . Проверено 11 августа 2020 г. .
  48. ^ Энн Ринггаард, журналист. «Что может быть для меня, если я не буду этого делать?». videnskab.dk . Проверено 2 января 2016 г.
  49. ^ "Негер". Таалвеб Фриск . Проверено 21 января 2021 г.
  50. ^ аб "Никкер". де Моанн . 9 марта 2016 года . Проверено 21 января 2021 г.
  51. ^ abc Растас, Анна (2007). Neutraalisti rasistinen? Erään sanan politiikkaa (на финском языке). Тампере: Издательство Университета Тампере, 2007. ISBN. 978-951-44-6946-6. Архивировано из оригинала (PDF) 19 февраля 2020 года . Проверено 8 февраля 2009 г.
  52. ^ Райттила, Пентти (2002). Etnisyys ja rasismi Journalismissa (PDF) (на финском языке). Тампере: Издательство Университета Тампере. стр. 25–26. ISBN 951-44-5486-3. Архивировано из оригинала (PDF) 13 марта 2012 года . Проверено 24 мая 2010 г.

Внешние ссылки