Гласный звук, представленный ⟨i⟩ в IPA
Неокругленная гласная ближнего переднего ряда или неокругленная гласная высокого переднего ряда , [1] — это тип гласного звука, который встречается в большинстве разговорных языков и представлен в Международном фонетическом алфавите символом i . Он похож на гласный звук в английском слове «meet» , а в американском английском его часто называют «long-e» . [2] Хотя в английском языке этот звук имеет дополнительную длину (обычно обозначается как /iː/ ) и обычно не произносится как чистая гласная (это небольшой дифтонг ), в некоторых диалектах фонема произносится как чистый звук. . [3] Чистый звук [i] также можно услышать во многих других языках, например во французском , в таких словах, как шик .
Неокругленная гласная ближнего переднего ряда является вокальным эквивалентом небного аппроксиманта [j] . Они чередуются друг с другом в некоторых языках, например во французском , а в дифтонгах некоторых языков [i̯] с неслоговым диакритическим знаком и [j] используются в разных системах транскрипции для обозначения одного и того же звука.
В языках, использующих латиницу, для обозначения этого звука обычно используется буква ⟨i⟩ , хотя есть некоторые исключения: в английской орфографии эта буква обычно связана с /aɪ/ (как в bit ) или /ɪ/ (как в bit ). , а /iː/ чаще всего обозначается ⟨e⟩ , ⟨ea⟩ , ⟨ee⟩ , ⟨ie⟩ или ⟨ei⟩ , как в словах sc e ne , be e n , m e t , n ie ce , воплотить в жизнь ; (см. Большой сдвиг гласных ). Ирландская орфография отражает как этимологию, так и то, являются ли предшествующие согласные широкими или тонкими, поэтому такие комбинации, как ⟨aí⟩ , ⟨ei⟩ и ⟨aío⟩, обозначают /iː/ .
Функции
- Высота гласной у него близкая , также известная как высокая, что означает, что язык расположен близко к нёбу, не создавая сужения, которое можно было бы классифицировать как согласную .
- Его задняя гласная находится спереди , что означает, что язык расположен во рту вперед, не создавая сужения, которое можно было бы классифицировать как согласную .
- Он неокругленный , что означает, что губы не округлены.
Вхождение
Примечания
- ^ Хотя Международная фонетическая ассоциация предпочитает термины «закрытый» и «открытый» для обозначения высоты гласных , многие лингвисты используют «высокий» и «низкий».
- ↑ Мэддокс, Мейв (18 сентября 2007 г.). «Советы по письму на каждый день: шесть вариантов написания длинной E» . www.dailywritingtips.com . Проверено 20 июля 2014 г.
- ^ Лабов, Уильям; Шэрон, Эш; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Мутон-де Грюйтер. глава 17. ISBN 978-3-11-016746-7.
- ^ Форшнер, Т. А. (декабрь 1994 г.). Краткое описание грамматики момогуна (диалект Рунгус) (PDF) . Кудат. п. 6. Архивировано (PDF) из оригинала 15 февраля 2020 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Ландау и др. (1999), с. 67.
- ^ Энгстранд (1999), с. 140.
- ^ Энгстранд (1999), с. 141.
Рекомендации
- Арванити, Амалия (2007), «Греческая фонетика: современное состояние» (PDF) , Журнал греческой лингвистики , 8 : 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365 , doi :10.1075/jgl.8.08arv, заархивировано из оригинал (PDF) от 11 декабря 2013 г.
- Бамгбоше, Айо (1966), Грамматика йоруба , [Обзор западноафриканских языков / Институт африканских исследований], Кембридж: Издательство Кембриджского университета
- Карбонелл, Джоан Ф.; Ллистерри, Хоаким (1992), «Каталанский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (1–2): 53–56, doi : 10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
- Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (2013) [впервые опубликовано в 2003 г.], Практическая фонетика и фонология: справочник для студентов (3-е изд.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
- Кокс, Фелисити; Флетчер, Джанет (2017) [впервые опубликовано в 2012 г.], Австралийское английское произношение и транскрипция (2-е изд.), Cambridge University Press, ISBN 978-1-316-63926-9
- Кокс, Фелисити; Палторп, Саллианна (2007), «Австралийский английский» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 37 (3): 341–350, doi : 10.1017/S0025100307003192
- Круз-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017/S0025100300005223, ISSN 0025-1003, S2CID 249414876
- Данковичова, Яна (1999), «Чешский язык», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 70–74, ISBN 978-0-521-65236-0
- Даньенко Андрей; Вакуленко, Сергей (1995), украинец, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
- Док, Клемент Мартин ; Мофокенг, С. Мачабе (1974), Учебник грамматики южного сото (3-е изд.), Кейптаун: Лонгман, Южная Африка, ISBN 978-0-582-61700-1
- Дональдсон, Брюс К. (1993), «1. Произношение», Грамматика африкаанс , Mouton de Gruyter , стр. 1–35, ISBN 9783110134261
- Дуанму, Сан (2007) [впервые опубликовано в 2000 г.], Фонология стандартного китайского языка (2-е изд.), Оксфорд: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-921578-2
- Дуденредактион; Кляйнер, Стефан; Кнёбл, Ральф (2015) [впервые опубликовано в 1962 году], Das Aussprachewörterbuch (на немецком языке) (7-е изд.), Берлин: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
- Энгстранд, Олле (1999), «шведский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 140–142, ISBN. 978-0-521-63751-0
- Фужерон, Сесиль; Смит, Кэролайн Л. (1993), «Иллюстрации IPA: французский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 23 (2): 73–76, doi : 10.1017/S0025100300004874, ISSN 0025-1003, S2CID 249404451
- Гёксель, Асли; Керслейк, Селия (2005), турецкий: всеобъемлющая грамматика , Routledge, ISBN 978-0415114943
- Гуссенховен, Карлос (1992), «Голландский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (2): 45–47, doi : 10.1017/S002510030000459X, ISSN 0025-1003, S2CID 243772965
- Холл, Кристофер (2003) [впервые опубликовано в 1992 г.], Современное немецкое произношение: введение для носителей английского языка (2-е изд.), Манчестер: Manchester University Press, ISBN 978-0-7190-6689-4
- Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017/S0025100303001191 , ISSN 0025-1003
- Джонс, Дэниел; Уорд, Деннис (1969), Фонетика русского языка , издательство Кембриджского университета
- Хан, Селадет Бедир ; Леско, Роджер (1970), Grammaire Kurde (Dialecte kurmandji) (PDF) , Париж: La librairie d'Amérique et d'Orient Adrien Maisonneuve , получено 28 октября 2017 г.
- Ландау, Эрнестина; Лончарича, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
- Ли, Хён Бок (1999), «Корейский язык», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 120–122, ISBN 978-0-521-63751-0
- Ли, Вай-Сум; Зи, Эрик (2003), «Стандартный китайский (Пекин)», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 109–112, doi : 10.1017/S0025100303001208
- Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, doi : 10.1017/S0025100303001373 , ISSN 0025-1003
- Окада, Хидео (1999), «Японский язык», в Международной фонетической ассоциации (редактор), Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
- Риад, Томас (2014), Фонология шведского языка , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-954357-1
- Роуч, Питер (2004), «Британский английский: полученное произношение», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 239–245, doi : 10.1017/S0025100304001768 , ISSN 0025-1003
- Роджерс, Дерек; д'Арканджели, Лусиана (2004), «Итальянский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 117–121, doi : 10.1017/S0025100304001628 , ISSN 0025-1003
- Сарлин, Мика (2014) [впервые опубликовано в 2013 г.], «Звуки румынского языка и их написание», Румынская грамматика (2-е изд.), Хельсинки: Books on Demand GmbH, стр. 16–37, ISBN 978-952-286-898-5
- Шимачкова, Шарка; Подлипский, Вацлав Йонаш; Хладкова, Катержина (2012), «Чешский язык, на котором говорят в Богемии и Моравии» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 42 (2): 225–232, doi : 10.1017/S0025100312000102
- Сзенде, Тамаш (1994), «Иллюстрации IPA: венгерский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 24 (2): 91–94, doi : 10.1017/S0025100300005090, ISSN 0025-1003, S2CID 242632087
- Такстон, WM (2006a), -Сорани Курдский - Справочная грамматика с избранными материалами для чтения (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 27 февраля 2021 г. , получено 29 октября 2017 г.
- Телуолл, Робин (1990), «Иллюстрации IPA: арабский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 20 (2): 37–41, doi : 10.1017/S0025100300004266, ISSN 0025-1003, S2CID 243640727
- Тингсабад, г-н Калая; Абрамсон, Артур С. (1993), «Тайский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 23 (1): 24–26, doi : 10.1017/S0025100300004746, ISSN 0025-1003, S2CID 242001518
- Трудгилл, Питер (2009), «Системы гласных греческого диалекта, теория дисперсии гласных и социолингвистическая типология», Журнал греческой лингвистики , 9 (1): 80–97, doi : 10.1163/156658409X12500896406041
- Верховен, Джо (2005), «Бельгийский стандартный голландский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 35 (2): 243–247, doi : 10.1017/S0025100305002173
- Циммер, Карл; Оргун, Орхан (1999), «Турецкий» (PDF) , Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0, заархивировано из оригинала (PDF) 25 июля 2018 г. , получено 20 ноября 2015 г.
Внешние ссылки