stringtranslate.com

Нияма

Ниямы ( санскрит : नियम , латинизированоНияма ) — это позитивные обязанности или обряды. [1] В Дхарме , особенно в йоге , ниямы и их дополнение, яма , являются рекомендуемыми видами деятельности и привычками для здорового образа жизни, духовного просветления и освобожденного состояния существования. [2] Оно имеет несколько значений в зависимости от контекста в индуизме. В буддизме этот термин распространяется на определения природы, как в буддийских нияма-дхаммах . [3]

индуизм

Добродетели широко обсуждаются в различных древних и средневековых текстах индуизма. В ее школе йоги они описаны в первых двух из восьми частей (шагов, ветвей, компонентов). Первая часть называется яма и включает в себя добродетельное самоограничение («нельзя»). Вторая часть называется ниямой и включает в себя добродетельные привычки, поведение и обряды («дос»). [4] [5] Эти добродетели и этические предпосылки считаются в индуизме необходимыми для достижения человеком самореализованного, просветленного, освобожденного состояния существования ( мокша ). [6]

Пять ниям

В «Йога-сутрах» Патанджали Ниямы являются второй частью восьми ступеней йоги . Садхана Пада, стих 32, перечисляет ниямы: [7]

  1. Шауча (शौच): чистота, ясность ума, речи и тела [8]
  2. Сантоша (सन्तोष): удовлетворенность, принятие других и своих обстоятельств такими, какие они есть, оптимизм в отношении себя [2]
  3. Тапас (तपस्): аскеза, самодисциплина, [9] настойчивая медитация, настойчивость [10] [11]
  4. Свадхьяя (स्वाध्याय): изучение себя, саморефлексия, самоанализ своих мыслей, речей и действий [11] [12]
  5. Ишварапранидхана (ईश्वरप्रणिधान): созерцание Ишвары ( Бога/Высшего Существа, Брахмана , Истинного Я, Неизменной Реальности), [2] [13] настройка на высшее сознание [14]

Десять ниям

В различных традициях и исторических дебатах внутри индуизма некоторые тексты предлагают другой и расширенный список ниям. Например, Шандилья и Вараха Упанишады , [15] Хатха Йога Прадипика , [16] стихи с 552 по 557 в Книге 3 Тируманхирама Тирумулара предлагают десять ниям, [17] в смысле позитивных обязанностей, желательного поведения и дисциплины. . «Хатха-йога прадипика» перечисляет десять ниям в следующем порядке: в стихах 1.18, [16] [18]

  1. Тапас (तपस्): настойчивость, настойчивость в достижении своей цели, аскеза [10] [11]
  2. Сантоша (सन्तोष): удовлетворенность, принятие других и своих обстоятельств такими, какие они есть, оптимизм в отношении себя [2]
  3. Астикья (आस्तिक्य): вера в Истинное Я (джняна-йога, раджа-йога), вера в Бога (бхакти-йога), убежденность в Ведах/Упанишадах (ортодоксальная школа) [19]
  4. Дана (दान): щедрость, благотворительность, делиться с другими [20]
  5. Ишварапуджана (ईश्वरपूजान): поклонение Ишваре (Богу/Высшему Существу, Брахману , Истинному Я, Неизменной Реальности) [21]
  6. Сиддханта вакья шравана (सिद्धान्त वक्य श्रवण) или Сиддханта шравана (सिद्धान्त श्रवण): Слушание древних писаний [19]
  7. Хри (ह्री): раскаяние и принятие своего прошлого, скромность, смирение [16] [22]
  8. Мати (मति): думайте и размышляйте, чтобы понять, примирить противоречивые идеи [23]
  9. Джапа (जप): повторение мантры, чтение молитв или знаний [24]
  10. Хута (हुत) или Врата (व्रत):
    1. Хута (हुत): ритуалы, церемонии, такие как жертвоприношение яджна .
    2. Врата (व्रत): Добросовестное выполнение религиозных обетов, правил и обрядов. [25]

В некоторых текстах последняя нияма Хута заменяется на Врату . [19] Нияма Враты означает принятие и соблюдение обетов (решений), которые могут быть благочестивыми обрядами. [26] Например, обещание поститься и посетить место паломничества является формой враты . Процесс образования в древней Индии, где Веды и Упанишады запоминались и передавались из поколения в поколение, никогда не записываясь, требовал серии Врата -ниям в течение ряда лет. [27]

Другие числа Ниямы

На данный момент известно по меньшей мере шестьдесят пять индийских текстов древних и средневековых эпох, в которых обсуждаются ниямы и ямы. [15] Большинство из них на санскрите, но некоторые на региональных индийских языках индусов. Число Ниям, упомянутых в этих текстах, варьируется от одной до одиннадцати, однако наиболее распространенными являются 5 и 10. [15] Порядок перечисленных ниям, названия и характер каждой ниямы, а также относительный акцент различаются в разных текстах. [19] Например, в Шрипрашна Самхите в стихе 3.22 обсуждается только одна Нияма, и эта Нияма является Ахимсой . [15] Шивайога Дипика, Шарада Тилака, Васиштха Самхита , Йога Калпалатика, Яджнавалкья Смрити и многие другие обсуждают по десять Ниям. [15] [28] В «Бхагавата-пуране» одиннадцать ниям обсуждаются с любезным гостеприимством гостей, насколько это возможно, как дополнительное добродетельное поведение. Другие тексты заменяют одно или несколько различных понятий в своем списке Ниям. Например, в пяти ниямах, перечисленных в Маркандейа-пуране в стихе 36.17, в Матанге Парамешварам в стихе 17.31 и в Пашупата-сутре в стихе 1.9, каждая из них предполагает Акродху (негнев) как нияму. [15] [29]

Многие тексты соответствуют пяти Ниямам Патанджали. Ахимса является наиболее широко обсуждаемой этической теорией, и в большинстве этих текстов она выделяется как высшая добродетель. [15]

Перекрытие Ямы и Ниямы

Некоторые ямы (ограничения, «нельзя») понимаются как противоположность ниямы (отношения, поведения, «что нужно») в Хатха-йога-прадипике . Например, ахимса и митахара в стихах 1.17 и 1.40 называются ямой, а также ниямой. В тексте Ахимса ( ненасилие и непричинение вреда кому-либо своими действиями, словами или мыслями) названа высшей добродетельной привычкой, Митахара (умеренность в еде и питье) — лучшим личным ограничением, а Сиддхасана — главной из асан в стих 1.40. [30]

буддизм

Буддийские комментарии V-XIII веков нашей эры содержат панчавидха нияму , пятеричные ниямы, в следующих текстах:

Пять ниям в этом наборе:

  1. уту-нияма «ограничение времен года», т.е. в определенных регионах земли в определенные периоды цветение и плодоношение деревьев одновременно ( экаппахаренева ), дуновение или прекращение ветра, степень солнечного тепла количество осадков, некоторые цветы, например лотосы, раскрывающиеся днем ​​и закрывающиеся ночью и так далее;
  2. биджа-нияма «ограничение семян или зародышей», т.е. семя, производящее себе подобных, как семя ячменя производит ячмень;
  3. камманияма «ограничение каммы », т.е. хорошие действия приводят к хорошим результатам, а плохие действия приводят к плохим результатам. Говорят, что это ограничение выражено в стихе 127 [Дхаммапады], который объясняет, что последствия действий неизбежны;
  4. читта-нияма «принуждение ума», т.е. порядок процесса деятельности ума как предшествующий момент мысли, вызывающий и обусловливающий последующий в причинно-следственном отношении;
  5. дхамма-нияма «ограничение дхамм», то есть такие события, как сотрясение десяти тысяч мировых систем при зачатии Бодхисатты в чреве его матери и при его рождении. В конце обсуждения отрывка из Сумангалавиласини в Комментарии говорится, что дхамманияма объясняет термин дхаммата в тексте Махападана-сутты (Д ii.12) (см. S 12.20 для обсуждения использования слова дхамманиямата в суттах).

В этих текстах набор пяти ниям был введен в комментарии в дискуссиях не для того, чтобы проиллюстрировать, что вселенная по своей сути этична, а как список, демонстрирующий универсальный масштаб патичча-самуппады . По словам Леди Саядо , первоначальная цель заключалась не в продвижении или понижении уровня закона кармы, а в том, чтобы показать сферу применения естественного закона как альтернативы утверждениям теизма. [34]

CAF Рис Дэвидс была первым западным ученым, обратившим внимание на список панчавидха ниямы в своей книге 1912 года «Буддизм» . Причина ее упоминания об этом заключалась в том, чтобы подчеркнуть, что, согласно буддизму, мы существуем в «моральной вселенной», в которой действия приводят к справедливым последствиям в соответствии с естественным моральным порядком, ситуацию, которую она называет «космодицеей» в отличие от христианской теодицеи . 35] [36]

В схеме Риса Дэвидса ниямы выглядят так:

Это похоже на схему, предложенную Леди Саядо. [37] Западный буддист Сангхаракшита подхватил концепцию ниямы г-жи Рис Дэвидс и сделал ее важным аспектом своего собственного учения о буддизме. [38]

Написание

На пали это слово пишется как нияма, так и нияма , и в словаре Палийского общества текстов говорится, что эти две формы перепутались. [39] Вполне вероятно, что нияма происходит от причинной формы глагола ni√i .

Рекомендации

  1. ^ Мойер, Дональд (1989). «Асана». Журнал йоги . 84 (январь/февраль 1989 г.): 36.
  2. ^ abcd Н. Таммерс (2009), Обучение йоге на всю жизнь, ISBN 978-0736070164 , страницы 16-17 
  3. ^ «Что означает нияма?». www.definitions.net . Проверено 15 января 2021 г.
  4. ^ Н. Таммерс (2009), Преподавание йоги на всю жизнь, ISBN 978-0736070164 , страницы 13-16 
  5. ^ Ю Савай (1987), Природа веры в традиции Шанкаран Веданты, Numen , Vol. 34, Фаск. 1 (июнь 1987 г.), стр. 18–44.
  6. ^ К. Х. Поттер (1958), Дхарма и мокша с разговорной точки зрения, Философия Востока и Запада, 8 (1/2): 49-63
  7. ^ Агаше, К.С. (1904). Патанджалайогасутрани. Пуне: Анандашрам. п. 102.
  8. ^ Шарма и Шарма, Индийская политическая мысль, Atlantic Publishers, ISBN 978-8171566785 , стр. 19 
  9. ^ Грегори П. Филдс (2014). Религиозная терапия: тело и здоровье в йоге, аюрведе и тантре. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 111. ИСБН 978-0-7914-9086-0.
  10. ^ Аб Кельбер, Вашингтон (1976). «Тапас», Рождение и духовное возрождение в Ведах, История религий, 15 (4), 343–386.
  11. ^ abc SA Bhagwat (2008), Йога и устойчивое развитие. Журнал йоги, осень/зима 2008 г., 7 (1): 1–14.
  12. Полировка зеркала Yoga Journal, ГЭРИ КРАФСОУ, 25 февраля 2008 г.
  13. ^ Ишвара + пранидхана, Ишвара. Архивировано 3 марта 2016 года в Wayback Machine и пранидхана. Архивировано 16 апреля 2016 года в Wayback Machine.
  14. ^ Стерджесс, Стивен (2014). Йога-медитация . Издательство Уоткинса. п. 21. ISBN 978-1-78028-644-0.
  15. ^ abcdefg С.В. Бхарти (2001), Йога-сутры Патанджали: с изложением Вьясы, Мотилал Банарсидас, ISBN 978-8120818255 , Приложение I, страницы 680-691 
  16. ^ abc Микель Берли (2000), Хатха-йога: ее контекст, теория и практика, Мотилал Банарсидас, ISBN 978-8120817067 , страницы 190-191 
  17. ^ Источник Шайва Сиддханты Тирумулар, Гималайская Академия, Гавайи
  18. Оригинал:
    Джон Сонсон आस्तिक्यं दानम् ईश्वरपूजनम् ।
    Сэнсэй Уинстон и Джон Уилсон.
    Он и Сэнсэй Уэйд. ॥
    См.: Хатха Йога Прадипика; Примечание: автор этого бесплатного онлайн-источника дважды включает тапас в список ниям; другие указывают предпоследнее слово второй строки выше как जपो или Джапа.
  19. ^ abcd «Нияма | 8 ступеней йоги». Мы заботимся об объединении . 30 июня 2021 г.
  20. ^ Уильям Оуэн Коул (1991), Моральные проблемы в шести религиях, Хайнеманн, ISBN 978-0435302993 , страницы 104-105 
  21. ^ Ишвара. Архивировано 3 марта 2016 г. в Кельнском университете Wayback Machine , Германия.
  22. ^ Санскритско-английский словарь Шри Монье Уильямса
  23. ^ Монье Уильямс, Санскритско-английский словарь: этимологически и филологически организованный , с. 740, в Google Книгах , Мати, Мани, страницы 740–741.
  24. ^ HS Nasr, Знание и священное, SUNY Press, ISBN 978-0791401774 , страницы 321-322 
  25. ^ «Сообщество сиддхов: шиваитская индуистская религия». www.siddha.com.my . Проверено 12 января 2017 г.
  26. ^ व्रत Vrata, Санскритско-английский словарь, Кельнский университет, Германия
  27. ^ Хартмут Шарф, Справочник по востоковедению - Образование в Древней Индии, Брилл, ISBN 978-9004125568 , страницы 217-222 
  28. ^ К.В. Гаджендрагадкар (2007), Неоупанишадская философия, Бхаратия Видья Бхаван, Архив Калифорнийского университета, OCLC  1555808, страницы 96-97
  29. ^ С. Дасгупта (2012), История индийской философии, Том 5, Мотилал Банарсидас, ISBN 978-8120804166 , страницы 134-136 
  30. Оригинал:
    Найт и Мэнни अहिंसा नियमेष्व् इव ।
    Мисс Сэнсэй и Сэнсэй Сэнсэй. दुः ॥४०॥
    Примечание 1: Номер стиха в разных переводах разный, в некоторых это 1,38; Источник перевода на санскрит и английский язык: Хатха Йога Прадипика Брахмананда, Серия библиотеки Адьяра, Мадрас.
  31. ^ Аттхасалини: Комментарий Буддхагхоши к Дхаммасангани. ред. Э. Мюллер, PTS 1979 (ориг. 1897), стр.272, абз. 562; пер. Пе Маунг Тин в роли толкователя PTS, Лондон, 1921, том II, стр.360.
  32. ^ Сумангала-Виласини, Комментарий Буддхагхоши к Дигха Никае. ред. В. Стеде ПТС 1931 с.432.
  33. ^ Абхидхаммаватара в руководствах Буддхадатты. ред. AP Buddhadatta PTS 1980 (ориг. 1915), стр.54.
  34. ^ Руководства по буддизму . Бангкок: Mahamakut Press, 1978. Нияма-Дипани был транс. (с пали) Бени М. Баруа, ред. и изд. CAF Рис Дэвидс, nd
  35. ^ Буддизм: исследование буддийской нормы Лондон: Уильямс и Норгейт 1912, стр. 118–9. Перепечатка Read Books, 2007, Books.Google.com
  36. ^ Падмасири Де Сильва, Экологическая философия и этика в буддизме. Макмиллан, 1998, стр. 41. Books.Google.com.
  37. ^ Нияма-Дипани (онлайн см. ниже)
  38. ^ Три драгоценности Windhorse 1977 (первоначально опубликовано в 1967 году) Windhorse, стр. 69–70; и в лекции «Карма и перерождение» в отредактированном виде в книге « Кто такой Будда?» Windhorse 1994, стр. 105–8.
  39. ^ Общество палийских текстов. «Пали-английский словарь Общества палийских текстов». Цифровая библиотека Южной Азии . п. 368 . Проверено 20 ноября 2014 г.

Внешние ссылки