stringtranslate.com

Фудзивара но Канэсукэ

Чунагон Канесуке, работа Кано Наонобу , 1648 г.

Фудзивара-но Канэсукэ (藤原兼輔, 877–933) , также известный как Средний советник берега реки (堤中納言, Tsutsumi Chūnagon ) , [1] : 137  был поэтом вака среднего периода Хэйан и японским дворянином. Он обозначен как член Тридцати шести бессмертных поэтов .

Его правнучкой была Мурасаки Сикибу , автор известного моногатари «Повесть о Гэндзи» .

Его отцом был Фудзивара-но Тосимото. [2]

Поэзия

Стихи Канэсукэ включены в несколько императорских поэтических антологий, включая «Кокин Вакасю» и «Госэн Вакасю» . Также сохранился личный сборник стихов, известный как « Канесукэ-сю» .

В « Сказании о Хэйкэ» содержится «почти прямая цитата» из его поэмы в « Госэнсю» (№ 1102). В отрывке говорится: «...как бы ясно ни было понимание отца во всех других вопросах, любовь ослепляет его, когда дело касается его собственного ребенка». [3]

Одно из его стихотворений включено в знаменитую антологию «Хякунин Иссю» :

みかの原わきて流るるいづみ川
     いつ見きとてか恋しかるらむ

mika no hara wakite nagaruru Izumi-gawa
itsu miki tote ka koishikaruran

When was it I got my first glimpse? Как Мавр Кувшинов, разделенный рекой Идзуми, я разделен на две части — так глубока моя тоска по тебе. [1] : 29 
( Син Кокин Вакасю 11:996)

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Аб Макмиллан, Питер (2008). Сто поэтов, по одному стихотворению каждый, перевод Огуры Хякунин Иссю . Издательство Колумбийского университета. п. 160. ИСБН 9780231143998.
  2. ^ "Фудзивара-но Канесуке •. История... Японии. 日本歴史". . История. . Японии. 日本歴史. Проверено 5 января 2023 г.
  3. ^ Сказки Хейке . Перевод Бертона Уотсона. Издательство Колумбийского университета. 2006. с. 48. ИСБН 9780231138031.

Внешние ссылки