Новая интерпретация или подход к чему-либо
В раввинистической литературе хидуш ( иврит : חִדּוּשׁ ; множественное число хидушим , иврит : חִדּוּשׁים ) [примечание 1] относится к новой интерпретации или подходу к ранее существовавшим идеям или работам. [1] [2]
Термин часто описывает форму нововведения, которое осуществляется внутри системы Галахи , в отличие от шинуй , нововведения вне традиции. [3] [4] [5] [6] [7]
Этимология
Слово Ḥiddush происходит от еврейского корня ח-ד-שׁ , что означает новый . Использование слова в этом контексте произошло из языка талмудического анализа и аргументации в Гемаре . [8] Оно перешло в идиш , где иногда используется неформально.
В раввинской литературе
Нахманид утверждает [9] , что «на нас возложена обязанность исследовать предметы Торы и заповеди и выявлять их скрытое содержание» [10] .
Какие «силы» хиддушим? МааЯна Шель Тора [11] спрашивает относительно «ВаЯйЛех Моше» (31:1) — куда он пошел? и отвечает, что он вошел в каждого: НихНас Моше Рабейну ЛеТох ТоХо Шель Коль Адам МиЙисроэль. Это, пишет он, является основой того, что люди имеют/пишут ХиДуШим.
Хотя «любая хидуш (новая идея), которую когда-либо придумает уважаемый ученик, уже была дана Моисею на Синае» [12], в понимании одного раввина конкретного постановления он написал: «Я всегда считал, что раввин Файнштейн настаивает на балансе между новаторством и традицией» [13] .
Хидушим — это текущие результаты процесса [10] [14] и, как форма Квод Атора, мы обязаны не забывать их. Новые способы вспомнить то, что мы узнаем, могут быть формой хидуша . [15]
Постановления против понимания
Существует разница между вынесением постановления, что означает «отличение рассматриваемого дела от прецедента (sic)... для решения проблемы» [13] : сноски 4 и 5, и пониманием чего-либо. Даже в последнем случае он пишет: «То, что имеет в виду раввин Файнштейн, заключается в том, что не следует быть новатором ( mechadesh ) только для того, чтобы вводить новшества».
- Хотя Тора предписывает коэнам благословлять людей, может существовать хидуш относительно того, является ли обязательным для тех, кто не является коэнами, предоставить себя для получения этих благословений. [16]
- Может ли быть всегда новым ? В Псалме (27:4) царь Давид просит, чтобы он «поселился... и посетил...». Что это? Раввин Йиссохер Франд объясняет этот опыт как «Ловушка последовательности: был там, сделал это». [17] Этот вопрос настолько важен, что он является заметной частью того, что многие добавляют к ежедневной молитвенной службе, «дважды в день от Рош Ходеш Элул до Шмини Ацерет ». [18]
Формыхидуш
Нотарикон
Одна из форм называется Нотарикон . [19]
- Шабат (שַׁבָּת), Суббота, — день отдыха. Слово пишется тремя еврейскими буквами.
Нотарикон фразы из трех слов «Шайна б'Шаббат Таануг» (שינה בשבת תענוג) (перевод: «(Дополнительный ) сон в Шаббат считается наслаждением!») пишет Шаббат (שַׁבָּת). [20] [21]
- Само по себе это может показаться в лучшем случае второстепенным хидушем . При публикации среди множества других подобных фраз из 3 слов о дне отдыха название оправдывает использование формы множественного числа: хидушим .
Гематрия
Другой способ – найти гематрию . [22] [23]
Лехадеш (обновлять)
Вышеуказанный термин [24] указывает на необходимость увидеть что-то «старое» в новом свете. [25] Многотомный комментарий к «Месиллас Йешарим» [26] сравнивает и противопоставляет это эмоциональному прозрению, типу хидуша, где «что-то, что является новым в эмоциональном плане», проливает свет на ценность идеи, уже известной интеллектуально, и приносит «новую интернализацию».
История
Среди первых постгаонских авторов хиддушим [ 10] : стр. 465–466 :
К концу шестнадцатого века, когда книгопечатание стало устоявшейся технологией, мелкие различия в трактовке галахических и талмудических тем стали более частыми [27] , в работах, основанных на хидуше , например:
Противоречащим интуиции использованием термина было новое толкование Хасамом Софером фразы Хадаш асур мин хаТора («новое» запрещено Торой»). Фраза, как она изначально использовалась, касалась законов соблюдения кашрута , тогда как его использование касалось изменений, вносимых реформаторским движением в Европе: это был способ сказать «нет», но с использованием каламбура. [29]
Текущее использование
В своем обычном, современном употреблении хидуш означает новую или инновационную (или необычную) идею или точку зрения; [30] [8] примеры:
- «Однажды я узнал очень полезный хидуш (новая идея) во имя Арава Моше Файнштейна зт"л, касающийся ...» [31]
- «Он известен своими оригинальными взглядами на ...» (рецензия: Раввин Довид Файнштейн - Кол Доди о Торе) [32]
и аналогично, названия книг могут иметь следующую форму:
- В произведении, известном как «Хидушей ХаРим» , используется еврейское слово хиддушей в притяжательной форме, что означает «хиддушим чего-либо».
- Таким образом, английская форма — « ḥiddushim of (имя человека)», что переводится как «Новеллы о...».
Хидуш в некоторой степени ассимилировался в американском английском ; [33] и это слово — особенно в « инглише » — также часто используется в ироническом или юмористическом ключе, чтобы подчеркнуть, что рассматриваемое утверждение «не является чем-то новым».
Примечания
- ^ Часто переводится на английский язык как novellae . Также транслитерируется как chiddush , chidush или hidush .
Ссылки
- ^ Олицки, Керри; Айзекс, Рональд (май 1996). Глоссарий еврейской жизни . Джейсон Аронсон. ISBN 978-1568219653.
- ^ «Творческая интерпретация» — так рав Йосеф Б. Соловейчик цитирует рава Хаима из Воложина , https://consistentlyunderconstruction.wordpress.com/category/torah-musings/page/3
- ^ "Чиддушим в предложении - чиддушим в предложении" .
- ^ "CAL-02 – Ияр – Песах Шени – Йорцайт раввина Меира Баала ХаНесса | BreslovTorah.com". Архивировано из оригинала 20-08-2017 . Получено 20-08-2017 .
- ^ Леви, Лео (ноябрь 1990 г.). «Хидуш (Инновация)». Изучение Торы: обзор классических источников по актуальным вопросам (1-е изд.). ALPHA. ISBN 978-0873065559.
- ^ Blech, Benjamin (сентябрь 2003 г.). "Глава 9: Поздние голоса иудаизма". Полное руководство идиота по пониманию иудаизма (2-е изд.). Feldheim. ISBN 978-1592571314.
- ^ Синклер, раввин Джулиан. «Чидуш», The Jewish Chronicle , 5 ноября 2008 г. Доступно 31 января 2017 г. «Раввин Йосеф Соловейчик (1903-93) различает чидуш, нововведение в рамках традиции, и шинуй, изменение, которое представляет собой резкий разрыв с традицией. По мнению раввина Соловейчика, чидуш — это аспект imitatio Dei (подражания Богу). Благодаря ему мы становимся творческими партнерами Бога в раскрытии смыслов Торы. С другой стороны, шинуй, который не имеет глубоких корней в традиционных знаниях, рискует стать субъективным и произвольным».
- ^ ab Glinert, Lewis (ноябрь 1993 г.). Радости иврита . Oxford University Press. ISBN 978-0195086683.
- ^ в его Сефер ХаМильхамот
- ^ abc Encyclopaedia Judaica . Иерусалим Израиль: Keter Publishing House Ltd. 1972.
- ^ 5 томов, составленных раввином Александром Зусей Фридманом
- ^ Зильберберг, Нафтали. «Как толкуется Тора?» . Получено 07.02.2017 .
- ^ ab Broyde, Michael J. (10 августа 2008 г.). «Роль Чидуша: Взгляд на один абзац в Иггерот Моше ...» Получено 08.02.2017 .
- ^ «Результаты метода изучения раввинской литературы, который извлекает новые идеи из талмудических и раввинских текстов с целью прояснения Галахи».
- ^ Рав Авигдор Небензаль , "Parshas Ki Savo". Архивировано из оригинала 2017-02-11.разговоры о кассетах, компакт-дисках, записных книжках, обобщенные с помощью индексов, индексы накопленных записных книжек, папок, «файлов на компьютерах».
- ^ Фридман, Эфраим. "Роль Израиля" (PDF) . Получено 2007-02-08 .«Одним из Г'долей Ахроним, который вводит эту концепцию, является Хафлоах (рав Пинхас Горовиц цт'л, Реби Хасам Софер) в своих хидушим к Месехет Кесувос 24б. Он утверждает, что хотя Тора явно повелевает только коэнам произносить брохот, поскольку мицва не может быть выполнена без участия израильтян,
- ^ "Раввин Франд о главе Пинхас". Архивировано из оригинала 2017-02-11 . Получено 2007-02-08 .
- ^ "Элул - Л'Давид". 17 августа 2010 г. Проверено 12 февраля 2017 г.
- ^ Как определено в Еврейской энциклопедии 1906 года, «Система стенографии, состоящая либо в простом сокращении слов, либо в написании только одной буквы каждого слова. Талмудисты утверждали, что эта система существовала еще во времена Моисея; и они считали, что последний использовал ее при составлении Пятикнижия. Закон, касающийся нотарикона, является тридцатым из тридцати двух герменевтических правил, установленных Элиэзером ибн Хосе ха-Гелили для толкования Библии». (http://www.jewishencyclopedia.com/articles/11602-notarikon)».
- ^ источник: Даян И. Грюнфельд
- ^ "Помни день Шаббат" . Получено 2017-02-12 .
- ^ Существует несколько способов, не все из них правильные. "Изобретение собственных [ложных] гематрий".
Вам нужна мезора для гематрии
- ^ Это не умаляет значения сказанного на Шева Брахос, если сделано правильно: «при условии, что это соответствует реальной идее/источнику/Галахе».
- ^ как используется в дискуссионной группе, обсуждающей Месиллат Йешарим
- ^ Из Мишнат Реби Аарон 1:203 в http://judaism.stackexchange.com/questions/28738/what-is-the-importance-of-chiddush
- ^ http://dixieyid.blogspot.com/2009/03/three-types-of-chiddushim-novel-ideas.html, со ссылкой на Билвави Мишкан Эвне, том 5, Пиркей Авода У'Махшава
- ^ Еврейская энциклопедия abc , 1906, общественное достояние . Получено 12.02.2017 .
- ^ не путать с MaHaRam из Роттенберга
- ^ «YUTorah Online - Хатам Софер о значении слова «Хадаш Ассур Мин ХаТора» (раввин Элли Фишер)» . 2 апреля 2024 г.
- ^ Пава, Моисей (апрель 2003 г.). Лидерство со смыслом: использование ковенантного лидерства для построения лучшей организации . St. Martin's Press. ISBN 978-1403961327.
- ^ "Atlanta Scholars Kollel: Articles". Архивировано из оригинала 2017-01-10 . Получено 2017-02-13 .
- ^ "Раввин Давид Файнштейн - Кол Доди о Торе". Архивировано из оригинала 2017-02-14 . Получено 2017-02-13 .
- ^ "Профессор выступит с докладом о влиянии идиша на английский язык". Jewish News - Your Community Weekly Serving Greater Phoenix & Northern Arizona . 30 ноября 2016 г.
Сара Бунин Бенор
, доцент кафедры современных иудаистских исследований в Еврейском союзном колледже – Еврейском институте религии и внештатный доцент кафедры лингвистики в Университете Южной Калифорнии, выступит с докладом "От наглости к чидушу: столетие английского языка под влиянием идиша в Америке"
Внешние ссылки
- Приказ быть мехадеш — по правильным причинам
- Каково значение Чидуша?
- Уроки раввина Элазара бен Аруха
- ЧИДДУШ - Онлайн Бейт Медриш