stringtranslate.com

Закон Новой Зеландии

В законодательстве Новой Зеландии используется система английского общего права , унаследованная со времен вхождения в состав Британской империи .

Существует несколько источников права, основными из которых являются акты, принятые парламентом Новой Зеландии , и прецедентное право, созданное решениями судов Новой Зеландии. На более фундаментальном уровне закон Новой Зеландии основан на трех взаимосвязанных принципах: парламентский суверенитет ; верховенство закона ; и разделение властей .

История

Доевропейское право

До колонизации британцами обычное право маори ( тиканга ) служило нормой права для большинства племен.

Первое упоминание Новой Зеландии в британских законах содержится в Законе об убийствах за границей 1817 года [1], в котором разъясняется, что Новая Зеландия не является британской колонией (несмотря на то , что на нее претендовал капитан Кук) и «не входит в состав владений Его Величества». [2]

Договор Вайтанги

Договор Вайтанги был подписан в 1840 году. Хотя Договор никогда не был включен в муниципальное право Новой Зеландии , [3] его положения были впервые включены в законодательство еще в Указе о земельных претензиях 1841 года и Законе о правах коренных народов 1865 года. [4] Однако в решении 1877 года по делу Ви Парата против епископа Веллингтона судья Прендергаст утверждал, что Договор был «просто недействительным» с точки зрения передачи суверенитета от маори Соединенному Королевству. [5] Это оставалось правовой ортодоксальностью по крайней мере до 1970-х годов. [6] С тех пор маори утверждали, что решение Прендергаста, а также законы, основанные на нем позже, были политически удобным и преднамеренным ходом для легитимации захвата земель и других ресурсов маори. [7]

В 1975 году Закон о Договоре Вайтанги стал законом. Он учредил Трибунал Вайтанги . Трибунал имел полномочия расследовать иски маори после 1975 года о действиях, которые несовместимы с Принципами Договора Вайтанги ; делать выводы по фактам; и давать необязательные рекомендации. В 1985 году в закон были внесены поправки, позволяющие трибуналу рассматривать иски вплоть до 1840 года и увеличивать состав трибунала. [8] [9]

Договор был включен в ограниченном виде в новозеландское законодательство Законом о государственных предприятиях 1986 года. Раздел 9 закона гласит: «Ничто в настоящем Законе не должно позволять Короне действовать способом, который не соответствует Принципам Договора Вайтанги ». [10] Правительство предложило передать активы бывших правительственных департаментов государственным предприятиям , но поскольку государственные предприятия по сути были частными фирмами, принадлежащими правительству, был выдвинут аргумент, что они помешают активам, которые были переданы маори для использования государством, быть возвращенными маори Трибуналом Вайтанги и через урегулирования Договора. [11] Закон был оспорен в суде в 1987 году, и решение Совета маори Новой Зеландии против Генерального прокурора определило Принципы Договора Вайтанги в контексте этого дела, и предложенная продажа государственных активов была признана нарушающей это положение. Это позволило судам рассматривать действия Короны с точки зрения соответствия Договору и установило принцип, согласно которому, если Договор упоминается в законодательных актах в сильных выражениях, он имеет приоритет над другими частями этого законодательства, если они вступают в противоречие. [10] « Принципы Договора » стали общей темой в современной новозеландской политике, [12] и в 1989 году Четвертое лейбористское правительство отреагировало принятием «Принципов действий Короны по Договору Вайтанги», аналогичного списка принципов, установленного в судебном деле 1987 года. [13]

Судебная система

Высокий суд Окленда , построенный в 1865–1868 годах для Верховного суда Новой Зеландии.

Верховный суд был впервые создан в 1841 году (в 1980 году он был переименован в Высокий суд , и отличается от нынешнего Верховного суда ), а затем были созданы различные нижестоящие суды. Его создание последовало за прибытием в Новую Зеландию первого главного судьи Уильяма Мартина , и он заслушал свое первое дело в январе 1842 года. [14] Магистратские суды появились в 1846 году [15] (заменены окружными судами в 1980 году). Апелляционный суд был создан в 1862 году и первоначально состоял из коллегий судей Верховного суда. [16] Апелляционный суд был высшим судом в Новой Зеландии, хотя апелляции из него можно было подавать в Судебный комитет Тайного совета в Лондоне. В 1957 году Апелляционный суд был реорганизован, чтобы стать отдельным от Верховного суда, имея своих собственных судей. [16] В 2004 году был создан новый Верховный суд, ставший судом последней инстанции Новой Зеландии после одновременной отмены права на апелляцию в Тайный совет. [17]

В 1865 году был создан Суд по делам коренных народов, чтобы «определить права на землю народа маори в соответствии с обычаями маори и перевести эти права или традиционные титулы в титулы на землю, признаваемые в соответствии с европейским законодательством». [18] С тех пор его жестко критиковали за то, что он действовал как средство для выселения маори с их земель. Некоторые проблемы были связаны с самим судом — проведением разбирательств на английском языке и в городах, удаленных от поселений маори, судьями с недостаточным знанием обычаев маори — в то время как другие были больше связаны с законами, которые он применял. Например, в течение многих десятилетий земельное право не признавало, что вся хапу владеет своей землей, и право собственности на землю было передано в руки нескольких человек. В 1954 году он был переименован в Суд по делам земель маори и был существенно реформирован с девятнадцатого века. До середины двадцатого века он также занимался усыновлением маори. [ необходима цитата ]

Новозеландская судебная система в целом считалась независимой и некоррумпированной, хотя и не всегда беспристрастной. До недавних лет они играли очень незначительную роль в разработке закона, и еще в 1966 году было сказано, что они «обычно скрупулезно следуют английским решениям». [19] В 1980-х годах судебная система сыграла важную роль в переопределении конституционного положения Договора Вайтанги.

Закон о Билле о правах Новой Зеландии

Закон Новой Зеландии о Билле о правах был принят в 1990 году для подтверждения основных прав и свобод, изложенных в Международном пакте о гражданских и политических правах . [20] Хотя Закон о Билле о правах не является высшим законом, которому подчиняются все другие законы, судьи обязаны толковать другие законы так, чтобы они соответствовали ему, если это вообще возможно. Если есть несоответствие, генеральный прокурор должен сообщить об этом парламенту. [21]

Правовая традиция

Правовые системы общего права

Правовая система Новой Зеландии в значительной степени основана на английском праве и остается похожей во многих отношениях. Как и во всех странах общего права , английское право организовано вокруг доктрин прецедента (подобные дела должны решаться одинаково) и stare decisis . [22] [23] Эти принципы гласят, что нижестоящие суды должны следовать решениям более старших судов в судебной иерархии. Это способствует последовательности принятия решений. [22]

Договорное право

Новозеландское договорное право изначально было получено из английской модели . Однако с 1969 года ряд актов парламента изменили это, и новозеландское договорное право теперь «в значительной степени... отличается от других юрисдикций». [24] Главным отличием новозеландского договорного права является широкая дискреционная власть, предоставленная судам при предоставлении помощи. Хотя эти изменения изначально встречали сопротивление из-за опасений, что они сделают средство правовой защиты договорных споров непредсказуемым и увеличат уровень судебных разбирательств , в целом считается, что этого не произошло, и что законы работают удовлетворительно. [24]

Трасты

Закон о трастах 2019 года (№ 38) вступил в силу 30 января 2021 года, если он еще не вступил в силу. [25] Он отменил Закон о трастах 1956 года (№ 61). [26]

Что касается благотворительных фондов, см. Закон о благотворительных фондах 1957 года.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Уилсон, Джеймс Оукли (1985) [Впервые опубликовано в 1913 г.]. New Zealand Parliamentary Record, 1840–1984 (4-е изд.). Веллингтон: VR Ward, Govt. Printer. стр. 15 и далее. OCLC  154283103.
  2. ^ McLintock, AH , ed. (22 апреля 2009 г.) [Впервые опубликовано в 1966 г.]. «Установление суверенитета». Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия / Te Manatū Taonga . Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 г. . Получено 24 июня 2017 г.
  3. ^ Палмер, Мэтью (2008). Договор Вайтанги в законодательстве и конституции Новой Зеландии . Рочестер, Нью-Йорк. SSRN  1429905.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ Джеймисон, Найджел Дж. (2004), Разговоры о Договоре – действительно случай Покарекаре Ана или неспокойных вод , Ежегодник Новой Зеландии Ассоциации сравнительного права 10
  5. Wi Parata против епископа Веллингтона (1877) 3 NZ Jurist Reports (NS) Верховный суд, стр. 72.
  6. ^ Хелен Робинсон, «Простая недействительность или рождение закона и порядка? Договор Вайтанги в юридическом и историографическом дискурсе с 1877 по 1970 год», NZ Universities Law Review , 24, 2 (2010), стр. 262.
  7. ^ Тауроа, Хиви (1989). Исцеление разрыва: взгляд маори на Договор Вайтанги. Collins New Zealand. стр. 26, 27, 28. ISBN 9781869500078. Архивировано из оригинала 23 января 2018 года.
  8. ^ "Договор на практике: Страница 6 – Обсуждение Договора". NZHistory.net.nz . 7 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2015 г. Получено 16 февраля 2015 г.
  9. Палмер, Джеффри (июнь 2013 г.). «Маори, Договор и Конституция – достопочтенный сэр Джеффри Палмер, королевский адвокат». Обзор права маори . Архивировано из оригинала 16 февраля 2015 г.
  10. ^ ab Laking, Rob (17 февраля 2017 г.). «Государственные предприятия». Te Ara . Архивировано из оригинала 18 июня 2017 г. Получено 25 июля 2017 г.
  11. ^ "Закон о государственных предприятиях 1986 года". Офис парламентского советника . Архивировано из оригинала 20 декабря 2012 года . Получено 12 августа 2012 года .
  12. ^ He Tirohanga ō Kawa ki te Tiriti o Waitangi: руководство по принципам Договора Вайтанги, выраженным судами и Трибуналом Вайтанги. Те Пуни Кокири. 2001. ISBN 0-478-09193-1. Архивировано из оригинала 23 января 2015 . Получено 12 августа 2012 .
  13. ^ * Принципы действий короны по Договору Вайтанги, 1989. Веллингтон: Исследовательский отдел Договора Вайтанги, Университет Виктории в Веллингтоне. 2011.
  14. ^ "Высший суд – История и роль". courtsofnz.govt.nz . Суды Новой Зеландии . Получено 27 апреля 2020 г. .
  15. ^ Маклинток, AH (1966). «Суды магистратов». Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 27 апреля 2020 г.
  16. ^ ab "Апелляционный суд – История и роль". courtsofnz.govt.nz . Суды Новой Зеландии . Получено 26 апреля 2020 г. .
  17. ^ "История и роль". courtsofnz.govt.nz . Суды Новой Зеландии . Получено 27 апреля 2020 г. .
  18. ^ "Maori Land Court: Past and Present". Архивировано из оригинала 19 октября 2007 года . Получено 2 февраля 2008 года .
  19. ^ Маклинток, AH (1966). «Тип и характер судов». Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 27 апреля 2020 г.
  20. ^ «Закон о Билле о правах Новой Зеландии 1990 г. № 109 (по состоянию на 01 июля 2013 г.), Содержание публичного акта». legal.govt.nz . Законодательство Новой Зеландии . Получено 27 апреля 2020 г. .
  21. ^ "Закон о Билле о правах Новой Зеландии". justice.govt.nz . Министерство юстиции . Получено 27 апреля 2020 г. .
  22. ^ ab Joseph, Philip A.; Joseph, Thomas (11 октября 2016 г.). «Судебная система — Что такое судебная система?». Te Ara: Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 28 апреля 2020 г.
  23. ^ Скрагг, Ричард, «Апелляционный суд Новой Зеландии и доктрина stare decisis» [2003] CanterLawRw 13; (2003) 9 Canterbury Law Review 294, Кентербери, Новая Зеландия. Получено 27 апреля 2020 г.
  24. ^ ab Четвин, Мари; Гроу, Стивен; Тионг, Рэймонд (2006). Введение в договорное право Новой Зеландии (4-е изд.). Веллингтон: Brookers. стр. 2–3.
  25. Закон о трастах 2019 г., раздел 2(1); Райан против Лобба [2020] NZHC 3085 (20 ноября 2020 г.) в пункте [86] NZLII.
  26. ^ Закон о трастах 2019 года, раздел 162(a).

Внешние ссылки