stringtranslate.com

Носитель копья

Актеры с копьями в эскизе постановки «Трагедия о Юлии Цезаре» ( 1890 г.)

Копьеносец второстепенный актер в пьесе или, в более широком смысле, человек, действия которого не имеют большого значения. [1]

Обзор

В мире оперы этот термин иногда используется буквально: когда требуется мужской хор, как в «Аиде », например, сценическая «армия», вооруженная копьями или мечами, обычно состоит из нескольких певцов и стольких же молчаливых, заполняя группу. Молчаливые известны как носители копий, чтобы отличать их от мужского хора.

Древнегреческий термин для обозначения носителя копья (δορυφόρος doryphóros , от δόρυ, «копье», и φέρω, «нести») изначально означал солдата, вооруженного копьем, выступающего в качестве телохранителя или церемониального охранника для дворян. Современное значение уходит корнями в классическую греческую трагедию ; поскольку в таких пьесах, как «Антигона» и «Царь Эдип», речь шла о трагической судьбе дворян, на заднем плане должны были появляться несколько невзрачных солдат или охранников, и этот термин использовался для описания охранников, которые просто сопровождали главных героев. [2] Термин сохранился дословно, но его значение изменилось из-за его метафорического использования, и сегодня он несет общее значение спутника в современном греческом языке (например, естественный спутник/луна, вращающийся вокруг другого небесного тела, или искусственный спутник, вращающийся вокруг Земли). [3]

В романе Алексея Паншина «Обряд посвящения» , удостоенном премии «Небьюла» в 1968 году , упоминаются наблюдения главного героя о роли носителей копий в реальной жизни:

Копьеносец — это тот, кто стоит в зале, когда проходит Цезарь, встает по стойке смирно и бьёт своим копьём. Копьеносец — это анонимный персонаж, которого сразил герой, когда он двинулся, чтобы спасти находящуюся под угрозой героиню. Копьеносец — это персонаж, которого помещают в историю, чтобы использовать его как одноразовый платок. В истории копьеносцы никогда не заявляют о себе внезапно, отбрасывая свои копья в сторону и говоря: «Я сдаюсь. Я не хочу, чтобы меня использовали». Они там, чтобы их использовали, либо для создания атмосферы, либо как мелкие препятствия на пути героя. Проблема в том, что каждый из нас — свой собственный герой, существующий в мире копьеносцев. Мы не получаем радости от того, что нас используют и выбрасывают. Я обнаружил тогда, той мокрой, холодной, несчастной ночью, что мне не доставляет радости видеть, как других людей используют и выбрасывают.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Копьеносец". Merriam-Webster .
  2. См. текст пьесы, доступный на Wikisource, описание этой сцены гласит: «Священники и мальчики вокруг нее в позе просителей». А в «Антигоне» на Wikisource: «То же, что и в «Царе Эдипе».
  3. ^ www.greek-language.gr определение