stringtranslate.com

Чогонг бон-пури

В корейском шаманизме Чогонг бон-пури ( кор .  초공본풀이 ) — шаманское повествование , декламация которого образует десятый ритуал Великого кишечника , самой священной последовательности ритуалов в шаманизме Чеджу. [1] Чогонг бон-пури — это миф о происхождении шаманской религии Чеджу в целом, вплоть до того, что шаманы почитают миф как «корень богов» и отвечают, что «так было сделано в Чогонг бон-пури », когда их спрашивают о происхождении определенного ритуала. [2] Он также объясняет происхождение мэнду , священных металлических предметов, которые являются источником власти шамана Чеджу. [1] Как и в случае с большинством произведений устной литературы , существует несколько версий повествования. [3] Приведенное ниже резюме основано на версии, произнесенной высокопоставленным шаманом Ан Са-ином (1912–1990). [4]

Описание

Джимджингук и Имджонгук, богатая пара, приближаются к пятидесяти, но у них все еще нет детей. Буддийский священник из храма Хвангым [примечание 1] посещает их и говорит, чтобы они делали подношения в его храме в течение ста дней. Они так и делают, и чудесным образом рождается девочка. Они называют ее Нога-данпунг-агисси. [6] Когда девочке исполняется пятнадцать, оба ее родителя временно уезжают. Они заключают ее за две двери с семьюдесятью восемью и сорока восемью замками каждая и приказывают слуге семьи кормить ее через отверстие, чтобы она не могла выйти из дома, пока их нет. [7]

Буддийский священник храма Хвангым узнает о великой красоте Нога-данпунг-агисси и приходит в дом, чтобы попросить милостыню . Когда девушка указывает, что она не может выйти из дома, священник достает колокольчик и звонит в него три раза, что ломает все замки. Когда она выходит, одетая в вуаль целомудрия , он гладит ее по голове три раза и уходит. Затем Нога-данпунг-агисси беременеет. [8] Когда ее родители возвращаются, они решают убить ее, чтобы восстановить честь семьи . Когда слуга семьи настаивает, чтобы ее убили вместо этого, родители смягчаются и решают изгнать обоих. Ее отец дарит Нога-данпунг-агисси золотой веер, когда она уходит. [9]

Они решают отправиться в храм Хвангым, встречая на своем пути различные препятствия и пересекая множество странных мостов. Слуга объясняет этимологию мостов, связывая каждое название с процессом изгнания Нога-данпунг-агисси из семьи. В конце концов они добираются до храма и встречают священника, который изгоняет ее в страну богини деторождения. Там она рожает тройняшек, которые вырываются из ее подмышек и груди. [примечание 2] Искупав их в медной ванне, она называет троих мальчиков Син-мэнду, Бон-мэнду и Сара-сальчук Сам-мэнду. [10]

Семья живет в нищете. В возрасте восьми лет три брата становятся слугами трех тысяч коррумпированных аристократов, которые готовятся к экзаменам на государственную службу . Семь лет спустя аристократы отправляются в Сеул , чтобы сдать экзамены, и берут с собой тройняшек. По дороге аристократы оставляют тройняшек на вершине грушевого дерева, но их спасает местный дворянин, которого предупреждает сон о драконах, пойманных в ловушку на дереве. Они добираются до Сеула и оказываются единственными людьми, которые сдают экзамены. Возмущенные аристократы заключают Ногу-данпунг-агисси во «дворец Индры трех тысяч небес». [11] Это обычно понимается как метафора убийства ее аристократами, а в других версиях прямо упоминается убийство. [12]

Тройняшки навещают своего отца, который заставляет их отказаться от своей старой жизни и стать шаманами, чтобы спасти свою мать. Он спрашивает своих сыновей, что они увидели первым, когда пришли в храм, и они отвечают, что увидели небо, землю и ворота. Соответственно, священник дает им первый чхонмун , или гадальные диски, с выгравированными китайскими иероглифами天 «небо», 地 «земля» и 門 «ворота». Тройняшки проводят первые шаманские ритуалы, как приказал им их отец, с помощью Неосамено-дорёна, молодого бога шаманской музыки. Ритуалы успешно воскрешают их мать. Затем тройняшки вызывают мастера-кузнеца из Восточного моря , чтобы тот выковал первые орудия мэнду . [13] В некоторых версиях мэнду этого кузнеца некачественные, и отец тройняшек призывает небесного кузнеца по имени Чонгённок, чтобы тот выковал мэнду хорошего качества . [14] В любом случае, тройняшки помещают их во дворец, где их мать и Неосаменео-дорён будут присматривать за ними. Затем они возносятся в загробную жизнь, чтобы стать божественными судьями мертвых, владеющими священными шаманскими ножами, которые они будут использовать, чтобы вершить правосудие над аристократами. [13]

Некоторое время спустя дочь государственного советника каждые десять лет тяжело заболевает: в возрасте семи, семнадцати, двадцати семи лет и так далее. В возрасте семидесяти семи лет она понимает, что больна синбёном , болезнью, ниспосланной богами и излечиваемой только посвящением в шаманизм. Однако нет никаких ритуальных приспособлений, которые она могла бы использовать. Она идет во дворец, где хранятся ритуальные принадлежности, и молится тройняшкам, которые дают ей священные предметы, необходимые для шаманского обряда посвящения. [15] Дочь советника является первым по-настоящему человеческим шаманом, и получение ею ритуальных предметов представляет собой первую передачу шаманских знаний из поколения в поколение. [16]

Примечания

  1. ^ 황금 hwanggeum обычно считается искажением архаичной среднекорейской фразы han kem ( 한 ᄀᆞᆷ ) «Великий Бог», и священник, таким образом, изначально был коренным корейским богом, а не буддийским священником. [5]
  2. ^ Старший рождается из правой подмышки на восьмой день девятого лунно-солнечного месяца; средний — из левой подмышки на восемнадцатый день того же месяца; младший — из ее груди на двадцать восьмой день.

Ссылки

Цитаты

  1. ^ аб Кан Дж. 2015, стр. 154–156.
  2. ^ "신뿌리"; <초공본풀이>에서 그러했기 때문이라는 답» Шин Ю. (2017), стр. 228
  3. ^ Канг С. 2012, стр. 30.
  4. ^ Канг Дж. 2015, стр. 15.
  5. ^ Со Д. 2001, стр. 262–264.
  6. ^ Хён Ё. и Хён С. 1996, стр. 40–47.
  7. ^ Хён Ё. и Хён С. 1996, стр. 47–49.
  8. ^ Хён Ё. и Хён С. 1996, стр. 49–53.
  9. ^ Хён Ё. и Хён С. 1996, стр. 53–59.
  10. ^ Хён Ё. и Хён С. 1996, стр. 59–65.
  11. ^ "삼천천제석궁" Хён Ю. и Хён С. (1996), стр. 65–73
  12. ^ Шин Ё. 2017, стр. 14.
  13. ^ ab Hyun Y. & Hyun S. 1996, стр. 73–79.
  14. ^ Кан С. 2012, стр. 125–126.
  15. ^ Хён Ё. и Хён С. 1996, стр. 79–81.
  16. ^ Кан С. 2012, стр. 103–104.

Источники