stringtranslate.com

Осада замка Хара

Осада замка Хара (22 января — 11 апреля 1638 г.) стала последней битвой восстания Симабара . Известие о приближающейся армии сёгуната заставило повстанческие силы отступить на юг, где они укрепились в полуразрушенном замке Хара и выдержали двухмесячную осаду, нанеся тяжелые потери правительственным войскам. [1]

Прелюдия

После неудачных осад замка Симабара (12 декабря 1637 г. – 8 января 1638 г.) и замка Томиока (2–6 января 1638 г.) в середине января 1638 г. мятежники отступили в заброшенный замок Хара на юго-восточном побережье Симабары, ища укрепленную позицию, с которой они могли бы противостоять приближающимся правительственным войскам. Замок Хара был заброшен и в основном разобран в 1614 г., не сохранилось никаких зданий, башен или жилых помещений, но у него все еще были его массивные каменные стены вокруг цитадели, и несколько тысяч рабочих-мятежников быстро создали еще одну оборонительную линию, выкопав ров, построив внешнюю стену из глины и вырубив близлежащие бамбуковые леса для строительства частоколов и сторожевых башен. Флот мятежников, прибывший из Амакусы, был разобран на строительный материал, и вдоль стен замка было установлено множество деревянных крестов с рысканий. Замок сам по себе был естественной крепостью: с трех сторон его окружали крутые скалы и море, добраться до него можно было только с западной стороны, которая представляла собой болотистую местность шириной в полмили, которая становилась непроходимой во время прилива. [1]

Осада замка Хара находится на острове Кюсю.
Хара
Хара
Ояно
Ояно
Уто
Уто
Sunpu
Sunpu
Восстание Симабара (1637–1638) на карте Кюсю .

Осада

Тщетные атаки

Правительственные силы из близлежащих доменов вошли в домен Симабара и Амакуса в первую неделю января 1638 года, обнаружив по пути заброшенные деревни и города, поскольку все крестьянское население отступило в замок Хара. Чуть больше 100 мятежников были захвачены войсками Хосокавы на Амакусе, и правительственные силы сожгли заброшенные дома и деревни. [1]

Командующим правительственной армией, которая достигла замка Хара 22 января, был Итакура Сигэмаса , старый чиновник сёгуната с небольшим военным опытом. Хотя у него был приказ от сёгуна Токугавы Иэмицу избегать ненужных потерь и просто морить мятежников голодом, чтобы они подчинились, после десяти дней ожидания он потерял терпение и приказал провести общий штурм 3 февраля, когда 13 000 человек атаковали западную стену в качестве отвлекающего маневра, в то время как еще 5 000 атаковали северную сторону замка. Однако у защитников было около 500 лучников и 800 аркебуз, а также несколько катапульт на земляных стенах, и даже женщины кипятили воду и лили ее на нападавших. Нападение было легко отбито, нападающие потеряли более 600 человек за пару часов, в то время как защитники, казалось, не понесли значительных потерь. [1]

Новости о провалившейся атаке Итакуры и тяжелых потерях вскоре достигли сёгуна Иэмицу в Эдо, и его родственники в столице сообщили ему, что другой генерал направляется, чтобы сменить его. Чтобы сохранить лицо, Итакура Сигэмаса лично возглавил еще одну атаку 14 февраля, но погиб под стенами вместе со многими своими людьми. [1]

Игра в ожидание

Вскоре после кончины Итакуры четыре новых дивизии под командованием нового командующего Мацудайры Нобуцуны прибыли, чтобы усилить осаждающих замок Хара. Мацудайра также не имел большого военного опыта, но твердо решил подчиниться приказам сёгуна и морить мятежников голодом, чтобы они подчинились. Он подсчитал, что, поскольку замок Хара был подготовлен в спешке, в нем не могло быть запасов продовольствия больше, чем на один или два месяца. Вскоре после прибытия Мацудайра получил от мятежников письмо-стрелу, подписанное Амакуса Сиро, в котором объяснялись их обиды на господина Мацукуру как на единственную причину восстания, и призыв к посланнику сёгуна за справедливостью, как к более высокой инстанции, чем господин Мацукура. [3]

Голландская интервенция

Однако 13 января, еще до прибытия в замок Хара, Итакура Сигэмаса запросил немного пороха у голландского торгового поста в Хирадо, который отреагировал очень медленно. Узнав о двух неудачных атаках Итакуры в бою 14 февраля, губернатор Нагасаки попросил голландцев оказать поддержку правительственным войскам в замке Хара под страхом потери торговых прав. В ответ голландцы отправили в Хара пять морских пушек и шесть бочек пороха по суше, а их корабль Rijp отплыл в замок Хара 24 февраля, встреченный генералом Мацудайрой. Голландский капитан Николас Кукебакер , чьи письма являются важным источником информации о восстании Симабара , осмотрел замок Хара и пришел к выводу, что его орудия были слишком малы, чтобы пробить стены, поскольку внешние парапеты были отлиты из цельной глины, а верхняя крепость имела стену, сложенную из тяжелых камней. Однако генерал Мацудайра приказал голландцам все равно обстреливать замок, так как артиллерия могла прикрыть его саперов, которые строили осадные сооружения, с каждым днем ​​приближаясь к стенам. Голландские пушки с кораблей и береговых батарей (было выгружено и установлено вдоль линий осады до 15 пушек) продолжали обстреливать замок Хара с 25 февраля по 12 марта, когда они были с почетом уволены самим лордом Мацудайрой после того, как один из голландских артиллеристов был убит. Хотя они не смогли пробить стены, они сожгли несколько продовольственных складов и хижин внутри замка. Однако наиболее вероятной причиной их увольнения было растущее чувство стыда среди японских командиров за то, что они искали иностранной военной помощи против простых крестьян. [3] [4] [5]

Разногласия среди повстанцев

Ямада Эмонсаку, художник и христианский ренегат, с самого начала служил одним из главных капитанов Амакуса Сиро, а также «военным художником» замка Хара, являясь вероятным создателем боевого штандарта Амакуса, который существует до сих пор. Вскоре после начала осады Ямада был достаточно реалистом, чтобы увидеть, что ситуация безнадежна. Решив тайно связаться с нападавшими, 5 марта он отправил следующее письмо в лагерь противника:

Ямада Эмонсаку обращается к вам с истинным почтением и уважением. Я желаю получить ваше прощение и восстановить спокойствие в империи, выдав Амакуса Сиро и его последователей для наказания. Мы видим, что в древние времена известные правители правили благосклонно, соразмеряя свои награды заслугам получателя, а наказания — недостаткам преступника. Когда они отступали от этого курса, по любой причине, они не могли сохранить контроль над своими странами. Так было с наследственными лордами; насколько же больше это будет в случае с сельскими жителями, которые восстают против правительства. Как они избегут суда Небес? Я обдумал эти истины в своем уме и передал их восьмистам людям под моим командованием. Эти люди с самого начала не были искренними христианами; но когда заговор впервые вспыхнул, они были окружены большим множеством и вынуждены были поддержать его дело. Все эти восемьсот человек искренне уважают класс [самураев]. Поэтому быстро атакуйте замок, и мы, получив ваш ответ, обязательно, что касается времени, сделаем вид, что сопротивляемся вам, но подожжем дома в замке и сбежим в ваш лагерь. Только я побегу к дому [Амакуса Сиро] и сделаю вид, что все потеряно; ​​и, убедив его сесть со мной в маленькую лодку, возьму его живым, привезу к вам и таким образом покажу вам искренность моих намерений. Для этой цели я уже подготовил несколько лодок, обдумав этот вопрос с того момента, как вошел в замок. Пожалуйста, дайте мне свое одобрение немедленно, и я свергну злых [мятежников], дам спокойствие империи и, я надеюсь, спасусь. Я чрезвычайно обеспокоен получением ваших приказов. Ямада Эмонасаку обращается к вам с истинным уважением. Командирам армии [сёгуната]. [6]

Это был рискованный план, и, что неудивительно, он провалился. Одно из «писем-стрел», отправленных Ямаде из-за пределов замка, было перехвачено, и мятежники, таким образом, узнали о его предательстве. Ямаду связали и приговорили к смерти. Однако, пока он ожидал казни, замок был взят штурмом, и его быстро спасли. Позже Ямаду доставил в Эдо лорд Мацудайра и благополучно разместил в своем особняке, где он служил помощником Мацудайры. Хотя ему не удалось доставить Амакуса Сиро врагу, он оправдал свое спасение, предоставив чиновникам Бакуфу единственный подробный отчет о восстании со стороны мятежников. [6]

Переговоры

После того, как 15 марта не удалось взорвать часть внешней стены с помощью 1800 фунтов пороха, позднее в том же месяце генерал Мацудайра, все еще надеясь избежать огромных потерь, которые неизбежно должны были возникнуть в результате тотальной атаки, предпринял несколько последних попыток убедить мятежников (или, по крайней мере, определенные группы среди них) мирно покинуть замок. Пытаясь склонить Амакуса Сиро и его отца к сдаче, он приказал доставить в свой лагерь мать Сиро Марту, сестру Регину и других членов семьи, которые были захвачены в их родной деревне близ Уто в декабре 1637 года. Затем заложников заставили писать письма Сиро, умоляя его сдаться ради них и обещая милосердие от правительства (что было крайне маловероятно на этом этапе осады) всем мятежникам, которые сдадутся и откажутся от христианства. Понимая, что эмоциональный призыв семейных заложников оказался неэффективным, лорд Мацудайра затем приказал, чтобы «письмо-стрела» было выпущено в замок с предложением о прекращении огня и переговорах, адресованное « достопочтенному Масуде Сиро ». После некоторых трудностей было достигнуто соглашение о прекращении огня, и переговоры состоялись на пляже под замком на виду у атакующих армий и защитников. Однако их позиции были непримиримыми, и переговоры почти сразу же прервались. [6]

Однако к началу апреля запасы мятежников были почти исчерпаны. В замке всегда было слишком много людей, чтобы нормально кормить, и теперь ситуация была критической. Дезертиры сообщали, что большинство защитников были настолько слабы, что не могли стоять даже во время несения караульной службы, а работа по ремонту поврежденных укреплений вскоре станет слишком изнурительной, чтобы продолжать ее. Наконец, стратегия господина Мацудайры дала желаемые результаты. [6]

Вылазка повстанцев

Ночью 4 апреля защитники совершили вылазку под предводительством самого Амакуса Сиро и атаковали лагерь осаждающих, нанеся тяжелые потери правительственным войскам. Однако, несмотря на первоначальный успех, вылазка провалилась; Амакуса Сиро и его люди были вынуждены отступить в замок, оставив позади более трехсот своих убитых и раненых. Когда трупы некоторых убитых мятежников были обследованы, было обнаружено, что в их желудках были водоросли и ячмень, и что большинство из них находились в тяжелой стадии недоедания. Это подтвердило сообщения недавних заключенных и дезертиров о том, что запасы продовольствия в замке Хара закончились. [6]

Падение

12 апреля один из сигнальных огней был случайно зажжен, и люди из дивизии Набэсима бросились вперед на штурм, игнорируя тщательные планы Мацудайры. К ним быстро присоединились другие дивизии в беспорядочной, но успешной атаке на внешние укрепления, причем каждое из войск даймё пыталось получить как можно больше славы для себя, первым войдя в замок. Несмотря на ожесточенное сопротивление и ужасающую неразбериху, которая часто приводила к тому, что нападавшие дрались между собой, они прорвались на внешнюю линию обороны, вырезая всех на виду, а затем неуклонно продвигались по огромным кучам трупов, чтобы окружить среднюю и внутреннюю линию обороны. Голодающие защитники, у которых закончились боеприпасы, сражались камнями, балками, котлами и всем, что попадалось под руку. В течение двух дней и ночей яростной борьбы они держались против тысяч хорошо вооруженных, сытых самураев. 14 апреля оборона начала рушиться. Нападавшие систематически поджигали хижины и траншеи, и жители сгорали заживо сотнями. Другие, включая большое количество женщин с детьми, бросались в огонь, чтобы не быть взятыми живыми. Современный наблюдатель даймё выразил в письменной форме свое восхищение этими храбрыми крестьянами-бойцами, которые предпочли самоубийство сдаче, несмотря на свое низкое положение. 15 апреля оборона повстанцев полностью прекратилась, и началась резня нескольких тысяч выживших повстанцев, в основном раненых, женщин и детей. Амакуса Сиро был найден тяжело раненым в одной из горящих хижин и обезглавленным. Его голову опознали его мать Марта и Ямада Эмонсаку, повстанец, ставший предателем. [6]

Потери

Хотя замок Хара пал быстрее, чем кто-либо ожидал, потери нападавших были значительными. Последний штурм стоил им около пятнадцати тысяч жертв, из которых более трех тысяч были убиты. Оценки общего числа потерь в кампании значительно разнятся. Защитники были полностью вырезаны, по оценкам, погибло 10-13 тысяч бойцов и около 23 тысяч мирных жителей. Победоносные самураи собрали более 18 тысяч голов, но трудно оценить, сколько мятежников погибло в огне. Единственными мятежниками, которые пережили осаду, были Ямада Эмонсаку и более 100 его людей, которые были обнаружены в тюрьмах замка, где они ожидали казни за планирование открытия ворот правительственным войскам. [6]

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Клементс, Джонатан (2016). Самурай Христа: правдивая история восстания Симабара. Лондон. С. 105–117. ISBN 978-1-4721-3741-8. OCLC  947026236.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  2. ^ abc "WISHES". Uwosh.edu. 1999-02-05 . Получено 2018-04-15 .
  3. ^ ab Clements, Jonathan (2016). Christ's samurai: the true story of Shimabara Rebellion. Лондон. С. 120–135. ISBN 978-1-4721-3741-8. OCLC  947026236.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ Клулоу, Адам (2014). Компания и сёгун: встреча голландцев с Японией Токугава. Нью-Йорк. С. 95. ISBN 978-0-231-53573-1. OCLC  870891271.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ Клементс, Джонатан (2016). Самурай Христа: правдивая история восстания Симабара. Лондон. С. 137–152. ISBN 978-1-4721-3741-8. OCLC  947026236.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. ^ abcdefg Моррис, Иван (2014). Благородство неудачи: трагические герои в истории Японии. Корк: BookBaby. стр. 231–284. ISBN 978-4-902075-68-7. OCLC  896799260.