stringtranslate.com

Октябрь (Шостакович)

October , Op . 131 — симфоническая поэма, написанная Дмитрием Шостаковичем в ознаменование пятидесятой годовщины Октябрьской революции в 1967 году. К написанию этого произведения его подтолкнула встреча с его партитурой для фильма братьев Васильевых 1937 года «Волочаевские дни  » [ru] , где он повторно использовал «Партизанскую песню» в October . Хотя Шостакович быстро закончил работу, процесс написания утомил его физически из-за ухудшающихся двигательных функций.

Мировая премьера « Октябрь» состоялась 16 сентября 1967 года в исполнении Государственного симфонического оркестра СССР под управлением Максима Шостаковича , сына композитора. Он претендовал на право дирижировать мировой премьерой Концерта для скрипки № 2 , но вместо этого ему предложили «Октябрь» . Американская премьера состоялась 10 октября 1988 года в Avery Fisher Hall в исполнении Нью-Йоркского филармонического оркестра под управлением Эндрю Дэвиса .

Несмотря на свои популистские цели, «Октябрь» был принят в Советском Союзе прохладно. Западные критики также были приглушены и иногда враждебны к этой работе, но некоторые защищали ее, находя в ней параллели с Десятой и Одиннадцатой симфониями и заявляя, что ее несправедливо игнорируют.

История

Состав

В статье в «Правде» , опубликованной перед премьерой « Октябрьской» , Шостакович сказал:

Я давно собирался написать музыкальное произведение к пятидесятилетию Революции, но ничего не получалось. И вот несколько месяцев назад я был на киностудии «Мосфильм» , где готовился к переизданию старый фильм братьев Васильевых «Волочаевские дни  » , к которому я написал музыку. Услышав его снова, я почувствовал, что моя «Партизанская песня» по тем временам получилась неплохо. Картина напомнила мне ее, и совершенно неожиданно я «услышал» всю свою будущую симфоническую поэму и принялся за ее написание. Я заново сочинил главную тему — она отмечена интонациями революционных песен, — а для побочной темы использовал свою старую «Партизанскую песню». Я значительно доработал обе темы, и в результате получилось симфоническое произведение длительностью около 12 или 13 минут. [1]

По словам Вадима Бибергана  [ru] , Шостакович жаловался, что физические усилия по написанию «Октября» были «очень тяжёлой работой». [2] Он закончил партитуру 10 августа, отдыхая с семьёй в Беловежском государственном заповеднике . [3] На следующий день Шостакович сообщил эту новость в письме своему другу Исааку Гликману , написав ему, что он «работал без перерыва последние семь дней» и в результате чувствует себя измотанным. [4]

Марина Сабинина предположила, что «Октябрь» мог возникнуть из нереализованной попытки Шостаковича изобразить Гражданскую войну в России в третьей части его Двенадцатой симфонии , ссылаясь на использование в ней «Партизанской песни» и комментарий композитора о том, что он «долго вынашивал свою новую поэму». [5]

В ответ на анкету, направленную ему « Комсомольцем Таджикистана» , Шостакович писал:

Мне особенно понравилось работать над симфонической поэмой «Октябрь» , в которой выражены мои чувства гордости за Родину и восхищение ее подвигами. [6]

Премьеры

Максим Шостакович в 1967 году

В то же время, когда Шостакович работал над «Октябрь» , он также репетировал свой недавно написанный Концерт для скрипки № 2 с посвященным ему Давидом Ойстрахом . В ходе их обсуждений интерпретации концерта Шостакович сообщил Ойстраху, что его сын Максим выразил большую заинтересованность в проведении его мировой премьеры. Шостакович предоставил Ойстраху право выбора дирижера, но настоятельно просил скрипача поговорить с Максимом лично и объяснить ему серьезность обязанностей, связанных с проведением мировой премьеры. В последующем письме композитор прямо заявил о своем предпочтении Кириллу Кондрашину , но делегировал Ойстраху ответственность сообщить Максиму о решении. Вместо концерта Шостакович доверил Максиму мировую премьеру «Октябрь» . [7]

Мировая премьера « Октябрь» состоялась 16 сентября 1967 года в Большом зале Московской консерватории в исполнении Государственного симфонического оркестра СССР под управлением Максима Шостаковича; [8] композитор в это время был госпитализирован и не смог присутствовать на концерте. [9] Вскоре последовали дальнейшие выступления в Москве и Ленинграде во время пленума правления Союза композиторов РСФСР , фестиваля «Музыка Советской России» и Недели советской музыки; в общей сложности эти мероприятия длились с 21 сентября по 24 октября. Помимо оригинальных исполнителей, в эти недели «Октябрь» также исполнял Московский филармонический оркестр под управлением Кондрашина . [5] [10]

Эндрю Дэвис дирижировал американской премьерой « Октябрь» с Нью-Йоркским филармоническим оркестром в Avery Fisher Hall 10 октября 1988 года. [11]

Инструментарий

Инструментарий на октябрь выглядит следующим образом:

Музыка

October — одночастное произведение. Оно начинается в C-moll с восходящей минорной терцовой фигуры «Moderato» в тройном размере , которая вызвала комментарии из-за своего сходства с началом Десятой симфонии Шостаковича . Из этого возникают четыре варианта темы и подстегивают развитие произведения в последующем главном разделе «Allegro». Кларнеты вскоре играют контрастную вторую тему в четверном размере , которая цитирует «Партизанскую песню» Шостаковича. Остальная часть произведения чередуется между этими темами с возрастающей скоростью. Оно завершается в C-marr вступительным риффом «Партизанской песни», повторяемым в октавах сначала струнными и духовыми, а затем завершается медными. [12] [13]

Типичное исполнение « Октябрь» длится около 13 минут. [14] Это единственная симфоническая поэма Шостаковича. [15]

Прием

Критическая реакция на «Октябрь в Советском Союзе » Шостаковича была приглушенной. Несмотря на популистские намерения, произведение не смогло превзойти событие, для которого оно было написано. [7] По словам Кшиштофа Мейера , даже критики, симпатизирующие открытому патриотизму произведения, такие как Израиль Нестьев  [ru] , выразили свое разочарование. [16] По словам Софии Хентовой, некоторые критики в советской прессе обнаружили в произведении казачьи влияния и предположили, что они были взяты из материала, предназначенного для неосуществленной оперы Шостаковича по мотивам « Тихого Дона » Михаила Шолохова . [17]

Оценки «Октября» были более суровыми на Западе . В своей рецензии на американскую премьеру произведения Тим Пейдж писал:

«[Э]то вульгарное, крикливое, простодушное упражнение в социалистическом реализме [...] невозможно воспринимать «Октябрь» как нечто большее, чем искусную, циничную халтуру с банальными мелодиями, вульгарной оркестровкой и намеренно упрощенными гармониями». [18]

Мейер отверг «Октябрь» как худший вариант фрагментов Двенадцатой симфонии Шостаковича, заявив, что «в партитуре невозможно найти ни единой оригинальной идеи», что она страдает от «очень серьезных формальных дефектов, особенно во второй половине», и что «даже «Песнь о лесах » могла бы считаться шедевром в сравнении с ней». [16] Элизабет Уилсон разделяла столь же негативное мнение об «Октябрье» , назвав его «одним из самых отвратительных провалов Шостаковича». [19] Дмитрий Смирнов включил «Октябрь» в число произведений Шостаковича, которые он считал «официальными и откровенно конформистскими, пропагандистского типа». [20]

У October также есть свои защитники. Уильям Закариасен , пишущий в New York Daily News , сказал, что, хотя October был «шумным, банальным, принципиально неискренним», для написания такого приятного хлама потребовался «такой великий композитор». [21] Универсальность Шостаковича, заключающаяся в том, что он мог «легко вернуться к чему-то более «среднему периоду», когда это требовалось», заслужила похвалу от Майкла Мишры, который также написал, что October был «волнующим произведением». [22] В своем обзоре музыки Шостаковича, написанной для официальных случаев, Полин Фэрклоу похвалила October как «прекрасную симфоническую поэму», которая ощущается «поразительно активной». [23] Дэвид Фаннинг назвал October «партитурой настоящего содержания», которая была «слишком глубокой» для случая, для которого она была написана. [15] Филип Тейлор писал, что произведение, с его намеками на часть « Девятого января » из Одиннадцатой симфонии , было «ярким и красочным произведением с очень удовлетворительной структурой, в котором кульминации тщательно расставлены для достижения максимального драматического эффекта», и что его относительное пренебрежение было неоправданным. [24]

Ссылки

  1. Шостакович 1981, стр. 275–276.
  2. ^ Полякова, Светлана (январь 2012). «Пишем о Шостаковиче: традиционная музыка и «антинародный» композитор». Журнал DSCH . 36 : 23.
  3. ^ Хентова 1985, стр. 370.
  4. ^ Гликман, Исаак (2001). История дружбы: Письма Дмитрия Шостаковича Исааку Гликману, 1941–1975 . Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. стр. 145. ISBN 0-8014-3979-5.
  5. ^ ab Хентова 1985, стр. 371.
  6. Шостакович 1981, стр. 276.
  7. ^ ab Fay 2000, стр. 254.
  8. ^ Хьюм, Дерек С. (2010). Дмитрий Шостакович: первые сто лет и далее . Scarecrow Press. стр. 507. ISBN 9780810872646.
  9. ^ "Премьеры произведений Шостаковича в Москве". Dayton Daily News . Дейтон, Огайо. UPI . 18 сентября 1967 г. Архивировано из оригинала 9 мая 2022 г. Получено 9 мая 2022 г. – через Newspapers.com.
  10. ^ ""Октябрь". Симфоническая поэма для оркестра". Шостакович.ру (на русском языке). Архивировано из оригинала 9 мая 2022 года . Проверено 9 мая 2022 г.
  11. ^ Хьюм 2010, стр. 507.
  12. ^ Фэрклоу, Полин (2008). «Слава! «Официальные композиции»". В Фэрклоу, Полин; Фэннинг, Дэвид (ред.). Кембриджский спутник Шостаковича . Издательство Кембриджского университета. стр. 280. ISBN 978-0-521-60315-7.
  13. ^ Фаннинг, Дэвид (1991). Шостакович: Симфонии № 11 и 12 «Золотой век» — «Гамлет» — «Октябрь» — Увертюра на русские и киргизские народные темы . Deutsche Grammophon. С. 13.
  14. Дмитрий Шостакович (PDF) . Гамбург, Германия: Ганс Сикорский . 2011. стр. 203. Архивировано (PDF) из оригинала 2020-08-02 . Получено 2022-05-10 .
  15. ^ ab Fanning 1991, стр. 13.
  16. ^ ab Meyer 2011, стр. 373.
  17. ^ Хентова 1985, с. 453, н. 6.
  18. Пейдж, Тим (17 октября 1988 г.). «Хорошее и плохое в Avery Fisher». Newsday . Архивировано из оригинала 9 мая 2022 г. Получено 9 мая 2022 г. – через Newspapers.com.
  19. ^ Уилсон, Элизабет (2006). Шостакович: Воспоминания о жизни (2-е изд.). Princeton University Press. стр. 460. ISBN 0691128863.
  20. ^ Смирнов, Дмитрий (январь 2006). «Пишем о Шостаковиче: Мой Шостакович». Журнал DSCH . 24 : 14, 18 (прим. 14).
  21. Закариасен, Билл (17 октября 1988 г.). «Противоположности притягиваются». New York Daily News . Архивировано из оригинала 9 мая 2022 г. Получено 9 мая 2022 г. – через Newspapers.com.
  22. ^ Мишра, Майкл (2008).«Я жил… в сердцах моих верных друзей»". Спутник Шостаковича . Вестпорт, Коннектикут: Praeger Publishers. стр. 274. ISBN 978-0-313-30503-0.
  23. ^ Фэрклоу 2008, стр. 280.
  24. ^ Тейлор, Филип (2006). Шостакович: Шесть романсов/Сюита/Октябрь (PDF) . Chandos Records . стр. 7. Архивировано (PDF) из оригинала 21.05.2022 . Получено 10.05.2022 .

Источники

Смотрите также