«История моряка, потерпевшего кораблекрушение» (оригинальноеназвание на испанском языке : Relato de un náufrago ) — документальное произведение колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса . Полное название - « История моряка, потерпевшего кораблекрушение: который десять дней дрейфовал на спасательном плоту без еды и воды, был провозглашен национальным героем, поцелован королевами красоты, разбогател благодаря рекламе, а затем отвергнут правительством и забыт на все времена» герой отечества, несчастный из-за царей красавицы и риканский герой из-за гласности, и его прерванный из-за гобиерно и олвидадо для всего остального ).
Первоначально он был опубликован в виде четырнадцатидневной серии выпусков в газете El Espectador в 1955 году; позднее он был опубликован в виде книги в 1970 году, а затем переведен на английский язык Рэндольфом Хоганом в 1986 году. Рассказ написан от первого лица с точки зрения моряка, 20-летнего Луиса Алехандро Веласко, и фактически был подписан Веласко как автор, когда он был впервые опубликован в 1955 году. Только в 1970 году, когда он был опубликован в виде книги, имя Гарсиа Маркеса впервые публично связали с рассказом.
Лауреат Нобелевской премии Габриэль Гарсиа Маркес начал свою литературную карьеру в качестве газетного писателя. В 1955 году он написал серию газетных историй о потерпевшем кораблекрушение моряке, который едва не погиб из-за халатности колумбийского флота ; несколько его коллег утонули незадолго до прибытия в порт Картахена-де-Индиас из-за наличия на борту судна перегруженной контрабанды. Это вызвало общественную полемику, поскольку дискредитировало официальную версию событий, которая обвиняла в кораблекрушении несуществующий шторм и прославляла выжившего моряка. Поскольку Гарсиа Маркес впоследствии стал своего рода персоной нон грата для правительства генерала Густаво Рохаса Пинильи , он затем несколько лет работал иностранным корреспондентом .
Тема книги — возможное, но не обязательное моральное возвращение к примитивному, инстинктивному существованию перед лицом морской катастрофы и последующего кораблекрушения и одиночества. Ранее эта тема была исследована в художественной литературе Даниэлем Дефо ( Робинзон Крузо и жанр робинзонады ) и Вольтером ( Кандид ), а в последнее время Уильямом Голдингом ( Повелитель мух и Пинчер Мартин ), Умберто Эко ( Остров накануне ), Дж. М. Кутзее ( Враг ), Жозе Сарамаго ( Каменный плот и Сказка о неизвестном острове ). Более позднюю документальную трактовку похожей темы можно найти в книге Рона Холла и Николаса Томалина «Последнее странное путешествие Дональда Кроухерста» .
В феврале 1955 года матрос эсминца «Кальдас» Луис Алехандро Веласко стремится вернуться в Колумбию после долгого пребывания в Соединенных Штатах. Однако, когда судно отправляется в плавание, оно оказывается перегруженным — отчасти контрабандой. Когда судно попадает в сильные волны в Карибском море, восемь членов экипажа смываются за борт вместе с большей частью груза. Через четыре дня поиски заканчиваются, пропавших без вести объявляют мертвыми. Однако Веласко находит плот и остается в открытом море без еды и надежды. После десяти дней дрейфа по морским течениям он прибывает со своим плотом на побережье, которое, как он позже узнает, является Колумбией. Сначала его встречают с любовью, а затем с воинскими почестями и большими деньгами от рекламных агентств.
Луис Алехандро Веласко Родригес покинул флот и начал работать в частном секторе, начав с работы в автобусной компании. В конце концов он устроился на работу коммерческим агентом в страховую компанию в Боготе. Когда Габриэль Гарсия Маркес опубликовал эту историю пятнадцать лет спустя — в 1970 году — в книге Relato de un Náufrago , он великодушно уступил права автора и гонорары Веласко. В 1983 году Веласко подал в суд на права перевода книги и проиграл. В последнюю неделю своей жизни он извинился перед Гарсией Маркесом за судебный процесс. Он умер в Боготе 2 августа 2000 года в возрасте 66 лет. [1]