Слово «оранжевый» в английском языке является существительным и прилагательным . В обоих случаях оно относится в первую очередь к оранжевым фруктам и оранжевому цвету , но имеет множество других производных значений.
Это слово происходит из дравидийского языка и прошло через множество других языков, включая санскрит и старофранцузский, прежде чем достичь английского языка. Самое раннее использование этого слова в английском языке относится к фруктам, а цвет позже был назван в честь фрукта. До того, как англоязычный мир познакомился с этим фруктом, его цвет назывался «желто-красным» ( geoluread на древнеанглийском языке ) или «красно-желтым». [1]
В слове «Апельсин» нет настоящей рифмы . Есть несколько полурифм или почти рифм, а также некоторые имена собственные и сложные слова или фразы, которые рифмуются с ним. Отсутствие рифм породило множество юмористических стихов и песен.
Слово «апельсин» пришло в среднеанглийский язык из старофранцузского и англо-нормандского orenge . [2] Самое раннее зарегистрированное использование этого слова на английском языке относится к 13 веку и относится к фруктам. Первое зарегистрированное использование слова «оранжевый» в качестве названия цвета на английском языке было в 1502 году в описании одежды, купленной для Маргарет Тюдор . [3] [4] Другие источники ссылаются на первое зарегистрированное использование как 1512 год, в завещании , поданном сейчас в Государственный архив . [5] [6] Обычно считается, что древнефранцузский язык называл итальянское melarancio ( « плод апельсинового дерева» с mela «плод») как pume orenge (с pume «фрукты»). [7] [8] Хотя в доступных письменных источниках pume orenge засвидетельствовано раньше, чем melarancio , лексикографы полагают, что итальянское слово на самом деле старше. [2]
Слово в конечном итоге происходит из дравидийского языка - возможно, тамильского நாரம் nāram или телугу నారింజ nāriṃja или малаялам നാരങ്ങ nāraŋŋa - через санскрит नारङ्ग арангах «апельсиновое дерево». Отсюда слово вошло в персидский نارنگ nārang , а затем в арабский نارنج nāranj . [2] Начальная буква n была утеряна в результате изменения скобок в итальянском и французском языках, хотя в некоторых вариантах арабского языка буква n была утеряна раньше. [2]
Место под названием Оранжевый имеет отдельную этимологию. Римско-кельтское поселение было основано в 36 или 35 году до нашей эры и первоначально называлось Араузио, в честь кельтского бога воды . [9] Княжество Оранж было названо в честь этого места, а не из-за цвета. Однако через некоторое время после шестнадцатого века оранжевый цвет был принят в качестве символа дома Оранских-Нассау . [10] Цвет в конечном итоге стал ассоциироваться с протестантизмом в результате участия Оранского дома на протестантской стороне во французских религиозных войнах , ирландских кампаниях и голландской Восьмидесятилетней войне . [11]
Вместе с лесом , ордером , ужасным и т. д. оранжевый образует класс английских слов, где североамериканское произношение того, что произносится как /ɒ/ , гласная в лоте , в британском принятом произношении варьируется между гласными в северном ( /ɔ/ или /o/ в зависимости от кроватки – пойман и лошади – хриплые слияния) и то в партии ( /ɑ/ или /ɒ/ в зависимости от отца – беспокоить слияние ). Первый более распространен, а второй в основном встречается на восточном побережье Соединенных Штатов . [12] Хотя многие словари североамериканского английского языка включают северное произношение в качестве основного или единственного варианта, [13] [14] [15] [16] [17] [18] Merriam-Webster первым перечисляет вариант лота и поясняет северный вариант как «в основном Северный и Мидленд» для оранжевого цвета , но не для других слов этого класса ( лес и т. д.). [19] В его Университетском словаре север значился первым до восьмого издания 1973 года, [20] но с девятого издания 1983 года порядок изменился. [21] Merriam-Webster также уникален тем, что включает односложные варианты ( / ɑːr n dʒ , ɔːr n dʒ / ).
Ни одно распространенное английское слово не является полной рифмой для слова «апельсин», хотя есть полурифмы , такие как «шарнир», «ромбочка», «шприц» и «каша». [22] Существуют сленговые и другие необычные примеры. Хотя это свойство не является уникальным для этого слова — одно исследование 5411 односложных английских слов выявило 80 слов без рифмы [23] — отсутствие рифмы для слова «оранжевый» привлекло значительное внимание и вдохновило на создание множества юмористических стихов .
Хотя «споранг», вариант « спорангия », является глазной рифмой для слова «апельсин», это не настоящая рифма, поскольку его второй слог произносится с нередуцированной гласной [-ændʒ] и часто с ударением . [24]
Есть ряд имен собственных, которые рифмуются или почти рифмуются со словом «апельсин», в том числе Блорендж , гора в Уэльсе , и Горриндж , фамилия . Командующий ВМС США Генри Хонихёрч Горриндж , капитан военного корабля США « Геттисберг » , открывший Горриндж-Ридж в 1875 году, [25] побудил Артура Гитермана пошутить в «Местной заметке»:
Сленговое слово «блоранж», цвет волос между светлым и оранжевым, является рифмой. Это засвидетельствовано с начала 2000-х годов и появляется в СМИ, связанных с модой, примерно с 2017 года .
Различные лингвистические или поэтические приемы предусматривают рифмы на некоторых акцентах.
Сложные слова или фразы могут давать правильные или близкие рифмы. Примеры включают «дверную петлю», «порванную петлю», «или дюйм» и «гаечный ключ». Уильям Шепард Уолш приписывает этот стих, состоящий из двух рифм, состоящих из нескольких слов, Уолтеру Уильяму Скиту :
Enjambment также может предусматривать рифмы. Одним из примеров является стихотворение Уилларда Эспи «Нерифмуемое слово: апельсин».
Другой пример Тома Лерера основан на произношении /ˈɑrəndʒ/, обычно используемом на восточном побережье Соединенных Штатов:
Рэпер Эминем известен своей способностью изгибать слова так, чтобы они рифмулись. [31] В своей песне «Business» из альбома The Eminem Show он использует такие изгибы слов, чтобы рифмовать слово «оранжевый»:
Слова nonce иногда рифмуются со словом «оранжевый». Композиторы Чарльз Фокс и Норман Гимбел написали песню «Oranges Poranges», которая будет исполнена персонажем Witchiepoo в телепрограмме HR Pufnstuf .