stringtranslate.com

Древнетюркское письмо

Култыгин Памятник орхонских надписей - Музей Орхун, Хархорин, Монголия
Кул тигин Памятник орхонским надписям - Музей Орхона, Хархорин , Монголия
Транскрипция части надписи Бильге Кагана (строки 36–40)
Расположение долины Орхона.

Древнетюркское письмо (также известное по-разному как Гёктюркское письмо , Орхонское письмо , Орхоно-Енисейское письмо , Тюркские руны ) — алфавит , используемый Гёктюрками и другими раннетюркскими ханствами с VIII по X век для записи древнетюркского языка . [1]

Письмо названо в честь долины Орхона в Монголии , где надписи начала VIII века были обнаружены во время экспедиции Николая Ядринцева в 1889 году . [2] Эти орхонские надписи были опубликованы Василием Радловым и расшифрованы датским филологом Вильгельмом Томсеном в 1893 году . [3]

Эта система письма позже использовалась в пределах Уйгурского каганата . Кроме того, енисейский вариант известен из енисейских киргизских надписей 9-го века и, вероятно, имеет двоюродных братьев в Таласской долине Туркестана и старовенгерского алфавита 10-го века. Слова обычно писались справа налево .

Происхождение

Многие ученые, начиная с Вильгельма Томсена (1893), предположили, что орхонское письмо произошло от потомков арамейского алфавита , в частности, через пехлеви и согдийский алфавиты Персии , [4] [5] [6] или, возможно, через Харости, использовавшуюся для письма . Санскрит ( ср . Иссыкская надпись ) . _ _ [7] [8] [9] Вильгельм Томсен (1893) также упомянул некоторые сообщения о том, что орхонское письмо могло происходить от гунно-скифского алфавита, но отверг их как ложные. [10] Также высказывалось предположение, что тамги представляют собой один из источников древнетюркского письма, [11] но, несмотря на сходство в форме и формах, эта гипотеза была широко отвергнута как непроверяемая, в основном потому, что ранние тамги слишком плохо засвидетельствованы и понимается как предмет тщательного сравнения. [12]

Современные китайские источники расходятся во мнениях относительно того, была ли у турок письменность к VI веку. В « Книге Чжоу» , датируемой VII веком, упоминается, что у тюрков была письменность, подобная письменности согдийцев. Два других источника, « Книга Суй» и «История северных династий» , утверждают, что у тюрков не было письменности. [13] Согласно Иштвану Васари, древнетюркское письмо было изобретено во времена правления первых каганов и было смоделировано по согдийскому образцу. [14] Несколько вариантов сценария появились еще в первой половине VI века. [15]

Корпус

Древнетюркский корпус состоит из около двухсот [16] надписей, а также ряда рукописей. [17] Надписи, датируемые VII-X веками, были обнаружены в современной Монголии (территория Второго Тюркского каганата и пришедшего ему на смену Уйгурского каганата ), в бассейне верхнего Енисея в центральной и южной Сибири и в меньшем количестве — в Горном Алтае и Синьцзяне . Тексты в основном представляют собой эпитафии (официальные или частные), но есть также граффити и несколько коротких надписей, найденных на археологических артефактах, в том числе на ряде бронзовых зеркал. [16]

На сайте Комитета по языкам Министерства культуры и информации РК перечислены 54 надписи из Орхонского района, 106 из Енисейского района, 15 из Таласского района и 78 из Алтайского района. Самыми известными из надписей являются два памятника ( обелиска ), которые были воздвигнуты в долине Орхона между 732 и 735 годами в честь гёктюркского принца Кюла Тигина и его брата императора Бильге Кагана . Надпись Тоньюкук , памятник, расположенный несколько восточнее, датируется несколько более ранним периодом и датируется ок. 722. Эти надписи повествуют эпическим языком о легендарном происхождении тюрков , золотом веке их истории, их подчинении китайцам ( Тан -Гоктюркские войны ) и их освобождении Бильге [ уточнить ] . [ нужна ссылка ] [18]

Древнетюркские рукописи, из которых нет ни одного ранее 9-го века, были найдены в современном Синьцзяне и представляют собой древнеуйгурский диалект, отличный от того, который представлен в древнетюркских надписях в долине Орхона и других местах. [16] К ним относится «Ирк Битиг» , рукописная книга 9-го века по гаданию. [19]

Таблица персонажей

Таблица персонажей, опубликованная Томсеном (1893 г.)

Поскольку древнетюркский язык является сингармоничным языком , ряд согласных знаков делится на два «сингармонических набора»: один для гласных переднего ряда, а другой для гласных заднего ряда. Такие гласные можно рассматривать как присущие согласному знаку , придавая древнетюркскому алфавиту аспект письма абугида . В этих случаях принято использовать надстрочные цифры ¹ и ² для обозначения согласных знаков, используемых с гласными заднего и переднего ряда соответственно. Это соглашение было введено Томсеном (1893 г.), за ним последовали Габен (1941 г.), Малов (1951 г.) и Текин (1968 г.). [ нужна цитата ]

Гласные

Согласные

Сингармонические наборы
Другие согласные знаки

Символ, похожий на двоеточие ( U + 205AДВЕ ТОЧКИ ПУНКТУАЦИИ ), иногда используется в качестве разделителя слов. [23] В некоторых случаях вместо этого используется кольцо ( U+2E30RING POINT ). [23]

Пример чтения (справа налево): 𐱅𐰭𐰼𐰃 транслитерируется t²ñr²i , это пишется имя тюркского бога неба, Тянри ( /tæŋri/ ).

Варианты

Образцы орхоно-енисейского алфавита изображены на реверсе азербайджанской банкноты номиналом 5 манатов , выпущенной с 2006 года. [24]
Древнейшие известные списки тюркского алфавита, рукописи Рюкоку и Тойок. Рукопись Тойока транслитерирует тюркский алфавит в староуйгурский алфавит . Пер Кызласов, Игорь Леонидович [на русском языке] (1994). Рунические письменности еврейских степей. Восточная литература РАН. ISBN 978-5-02-017741-3.

Варианты письма были найдены от Монголии и Синьцзяна на востоке до Балкан на западе. Сохранившиеся надписи датируются VIII-X веками.

Эти алфавиты Кызласов (1994) разделил на четыре группы [25]

Азиатская группа далее делится на три родственных алфавита :

Евразийская группа делится на пять родственных алфавитов:

Ряд алфавитов собран не полностью из-за ограниченности дошедших до нас надписей. Доказательства изучения тюркской письменности включают тюрко-китайские двуязычные надписи, современные тюркские надписи греческим алфавитом, дословные переводы на славянские языки, а также фрагменты бумаг с тюркской скорописью из религии, манихейства , буддизма и правовых субъектов 8-го вв. X века найдены в Синьцзяне .

Юникод

Блок Юникода для древнетюркского языка — U+10C00–U+10C4F. Он был добавлен в стандарт Unicode в октябре 2009 года с выпуском версии 5.2. В него вошли отдельные «Орхонские» и «Енисейские» варианты отдельных персонажей.

Начиная с Windows 8, в шрифт Segoe была добавлена ​​поддержка древнетюркского письма Unicode .

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ аб Шарлипп, Вольфганг (2000). Введение в древнетурецкие рунические надписи . Verlag auf dem Ruffel, Engelschoff. ISBN 978-3-933847-00-3
  2. ^ Синор, Денис (2002). «Древнетюркский». История цивилизаций Центральной Азии . Том. 4. Париж: ЮНЕСКО . стр. 331–333.
  3. ^ Вильгельм Томсен, [Тюркские] Орхонские надписи расшифрованы (Хельсинки: Общество финской литературной прессы, 1893). Переведено на французский, а затем на английский (Анн-Арбор, Мичиган: University Microfilms Intl., 1971). ОСЛК 7413840
  4. ^ Турки , А. Самойлович, Первая энциклопедия ислама: 1913-1936 , Том. VI, (Брилл, 1993), 911.
  5. ^ Кэмпбелл, Джордж ; Мозли, Кристофер (2013). Справочник Routledge по сценариям и алфавитам. Рутледж. п. 40. ISBN 978-1-135-22296-3.
  6. ^ Рона-Тас, Андраш (1987). «О развитии и происхождении восточнотюркской «рунической» письменности». Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae . 41 (1): 7–14. ISSN  0001-6446. JSTOR  23657716.
  7. ^ Купер, Дж.С. (2004). «Вавилонское начало: происхождение системы клинописного письма в сравнительной перспективе». В Хьюстоне, Стивен (ред.). Первое письмо: изобретение сценария как история и процесс . Издательство Кембриджского университета. стр. 58–59.
  8. ^ Мабри, Тристан Джеймс (2015). Национализм, язык и мусульманская исключительность. Издательство Пенсильванского университета. п. 109. ИСБН 978-0-8122-4691-9.
  9. ^ Кара, Дьёрдь (1996). «Арамейская письменность для алтайских языков». В Дэниэлсе, Питер; Брайт, Уильям (ред.). Мировые системы письменности . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-507993-7.
  10. ^ Томсен, Вильгельм Людвиг Петер (1896). Inscriptions de l'Orkhon déchiffrées [ Орхонские надписи, расшифрованные ] (на французском языке). Гельсингфорс: Отпечаток. де ла Общество финской литературы. п. 54. LCCN  06008212. J'ajoute que les ressemblances de l'alphabet turc et l'alphabet dit hunno-scythique (voir P. Kiraly de Dada. Babyl. and Oriental Record VI, № 10, 1893, стр. 227 и далее) ., 233) sont trop peu nombreuses et trop unecertibles pour justifier une Parenté des Deux алфавитов.
  11. ^ Аристов, Н. (1896) Заметки об этническом составе тюркских племен и учете людей и населения. ЖС 3-4, 277-456
  12. ^ см. Талат Текин (1965), Грамматика орхонско-тюркского языка, докторская диссертация, Калифорнийский университет, Лос-Анджелес, обзор литературы.
  13. ^ Лунг 龍, Рэйчел 惠珠 (2011). Переводчики в раннем императорском Китае. Издательство Джона Бенджамина. стр. 54–55. ISBN 978-90-272-2444-6.
  14. ^ Мутон, 2002, Archivum Ottomanicum , с. 49
  15. ^ Зигфрид Ж. де Лаэт, Иоахим Херрманн, (1996), История человечества: с седьмого века до нашей эры до седьмого века нашей эры, с. 478
  16. ^ abc Эрдал, Марсель. 2004. Грамматика древнетюркского языка. Лейден, Брилл. п. 7
  17. ^ Васильев, Д.Д. (1983). Графический фонд памятников тюркской рунической письменности азиатского ареала (опыт систематизации) [ Графический корпус памятников тюркской рунической письменности в азиатском регионе. ] (на русском). Ленинград: Академия наук СССР. С. 37, 45. Руника Восточного Туркестана представлена ​​двояко: в виде рукописных текстов и граффити на фресках и на штукатурке пещерных храмов в Турфанском оазисе. Образцы тюркского рунического письма на бумаге имеют особое значение, так как только в этой группе могут быть применены традиционные приемы и методы палеографических исследований. Эти памятники относятся к периоду расцвета древнеуйгурских городов и торговли, к периоду зарождения тюркской письменной литературы и науки. Функциональное изменение характера памятников может быть признано свидетельством, возникшим в более традиционном и ритуальном использовании рунической грамоты.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  18. ^ "ТУРК БИТИГ". bitig.org . Архивировано из оригинала 24 июня 2018 года . Проверено 27 июня 2019 г.
  19. ^ Текин, Талат (1993). Ирк битиг = Книга предзнаменований. Висбаден: Harrassowitz Verlag. ISBN 3-447-03426-2. ОСЛК  32352166.
  20. ^ По словам Габена (1941)
  21. ^ По данным Габена (1941), не указано в Томсене (1893).
  22. ^ По данным Текина (1968); не указан в Томсене (1893 г.) или Габене (1941 г.) [ необходимы разъяснения ] ; Малов (1951) перечисляет признак, но не дает звукового значения.
  23. ^ ab «Стандарт Юникода, глава 14.8: древнетюркский язык» (PDF) . Консорциум Юникод. Март 2020.
  24. ^ Центральный банк Азербайджана. Национальная валюта: 5 манатов. - Проверено 25 февраля 2010 г.
  25. ^ Кызласов И.Л.; «Писания евразийских степей», Восточная литература, Москва, 1994, 327 с. 321–323.
  26. ^ Кызласов И.Л.; «Письма евразийских степей», Восточная литература, Москва, 1994, стр. 98–100.

Источники

Внешние ссылки