stringtranslate.com

Остров Акдамар

Остров Акдамар ( турецкий : Akdamar Adası ), также известный как Ахтамар [1] [2] ( армянский : Աղթամար , романизированныйAġt'amar ) [3] или Ахтамар [4] [5] (армянский: Ախթամար , романизированный:  Axt'amar ; [6] [7] курдский : Girava Axtamarê [ требуется цитата ] ), является вторым по величине из четырех главных островов на озере Ван , на востоке Турции . Около 0,7 км2 в размере, он расположен примерно в 3 км от береговой линии. На западном конце острова, твердый, серый, известняковый утес возвышается на 80 м над уровнем озера (1912 м над уровнем моря). Остров понижается к востоку, превращаясь в ровную местность, где находится источник, дающий обильную воду.

Здесь находится армянский собор Святого Креста X века , который был резиденцией Армянского апостольского католикосата Ахтамара с 1116 по 1895 год.

Этимология

Статуя царевны Тамар, ожидающей своего возлюбленного, недалеко от озера Севан , Армения. Автор — армяно-американский скульптор Рафаэль Петросян.

Происхождение и значение названия острова неизвестны, [8] но существует народное этимологическое объяснение, основанное на старой армянской легенде. [9] Согласно легенде, на острове жила армянская принцесса по имени Тамар , которая была влюблена в простолюдина. Этот мальчик каждую ночь плавал от берега к острову, ведомый светом, который она зажигала для него. Ее отец узнал о визитах мальчика. Однажды ночью, когда она ждала прибытия своего возлюбленного, ее отец разбил ее свет, оставив мальчика посреди озера без проводника, который мог бы указать, в каком направлении плыть. Он утонул, а его тело выбросило на берег, и, как гласит легенда, казалось, что слова «Ах, Тамар» (О, Тамар) замерзли на его губах. [10] [11] Легенда послужила источником вдохновения для известного стихотворения Ованеса Туманяна 1891 года . [12]

Схожее по звучанию название Акдамар (что в переводе с турецкого означает «белая жила») с тех пор стало официальным названием острова.

История

«Актамар из Агаванка» гравюра ок. 1860 г.
Общий вид острова Акдамар весной.

Во время своего правления царь Гагик I Арцруни (р. 908-943/944) армянского царства Васпуракан выбрал остров в качестве одной из своих резиденций. Он основал поселение и возвел большой квадратный дворец, богато украшенный фресками, построил док, известный своей сложной гидротехнической инженерией, разбил улицы, сады и огороды, посадил деревья и спроектировал зоны отдыха для себя и своего двора. [13] Единственное сохранившееся сооружение того периода — Палатинский собор Святого Креста ( армянский : Սուրբ Խաչ եկեղեցի Surb Khach yekeġetsi ). Он был построен из розового вулканического туфа архитектором-монахом Мануэлем в 915-921 годах, с внутренними размерами 14,80 м × 11,5 м и куполом, возвышающимся над землей на 20,40 м. В последующие века и до 1915 года он был частью монастырского комплекса, руины которого все еще можно увидеть к югу от церкви.

Между 1116 и 1895 годами остров был местом расположения католикосата Ахтамара Армянской Апостольской Церкви . Хачатур III, умерший в 1895 году, был последним католикосом Ахтамара. [14] В апреле 1915 года, во время геноцида армян , монахи на Ахтамаре были убиты, собор разграблен, а монастырские постройки разрушены. [15]

28 августа 2010 года на острове открылась небольшая солнечная электростанция, которая будет обеспечивать местные объекты электроэнергией. [16]

Собор Святого Креста

Армянский собор Святого Креста
Собор.
Фрагмент Давида и Голиафа из собора

Архитектура церкви основана на форме, которая была разработана в Армении несколькими столетиями ранее; наиболее известным примером является церковь Святой Рипсиме седьмого века в Эчмиадзине , включающая купол с конической крышей. [13]

Уникальная важность собора Святого Креста исходит из обширного массива барельефной резьбы, в основном библейских сцен, которые украшают его внешние стены. Значения этих рельефов были предметом многочисленных и разнообразных толкований. Не все эти предположения были сделаны добросовестно - например, турецкие источники иллюстрируют исламские и тюркские влияния, лежащие в основе содержания некоторых рельефов, таких как выдающееся изображение принца, сидящего со скрещенными ногами на низком троне в тюркском стиле. Некоторые ученые [17] утверждают, что фризы параллельны современным мотивам, найденным в искусстве Омейядов - таким как принц в тюрбане, арабский стиль одежды, изображения вина; также присутствуют намеки на королевские сасанидские изображения (грифоны, например). [17]

Вандализм

После 1915 года церковь подверглась масштабному вандализму. До реставрации церкви рельефы на церковной стене использовались в качестве стрельбища. Закарья Милданоглу, архитектор, который участвовал в процессе реставрации церкви, объясняет ситуацию во время интервью с Грантом Динком так: «Фасад церкви полон пулевых отверстий. Некоторые из них настолько велики, что их невозможно закрыть во время процесса реставрации». [18] Во время многих конференций, связанных с реставрацией церкви Ахтамар, процесс закрытия пулевых отверстий был определен академиками и архитекторами как самая сложная часть реставрации. [19] [20] Некоторые утверждают, что армянские церкви и надгробия подверглись вандализму в рамках политики турецкого правительства, направленной на уничтожение армянского наследия в Анатолии. [21] [22]

В 1951 году был отдан приказ о сносе церкви, но писателю Яшару Кемалю удалось остановить ее разрушение. Он объяснил ситуацию Алену Боске так: «Я был на корабле из Татвана в Ван . Я встретился с военным офицером доктором Джавитом Беем на борту. Я сказал ему, что в этом городе есть церковь, которая произошла от армян. Это шедевр. В эти дни они сносят эту церковь. Я отвезу вас туда завтра. Эта церковь — памятник Анатолии. Вы можете помочь мне остановить разрушение? На следующий день мы отправились туда с военным офицером. Они уже снесли маленькую часовню рядом с церковью. Военный офицер рассердился и сказал рабочим: «Я приказываю вам прекратить работу. Я встречусь с губернатором. Никакого движения не будет, пока я снова не вернусь на остров». Рабочие немедленно прекратили снос. Мы прибыли в центр города Ван. Я связался с газетой Cumhuriyet . Они сообщили Министерству образования о сносе. Два дня спустя министр Авни Башман телеграфировал губернатору Вана и приказал навсегда прекратить снос. 25 июня 1951 года, день, когда пришел приказ, является днем ​​освобождения церкви». [23]

Реставрация

После реставрации крест был установлен на вершине армянского собора.

В период с мая 2005 года по октябрь 2006 года церковь подверглась спорной программе реставрации. [24] Заявленный бюджет реставрации составил 2 миллиона турецких лир (приблизительно 1,4 миллиона долларов США ), и она финансировалась Министерством культуры Турции . Она официально открылась как музей 29 марта 2007 года на церемонии, на которой присутствовали министр культуры Турции, правительственные чиновники, послы нескольких стран, Патриарх Месроп II (духовный лидер армянской православной общины Турции), делегация из Армении во главе с заместителем министра культуры Армении и большая группа приглашенных журналистов из многих новостных организаций со всего мира. [25]

Оздемир Чакачак, губернатор Вана , описал реконструкцию церкви как «проявление уважения Турции к истории и культуре». [26] Сотрудник музея государственного департамента Турции добавил: «Мы не могли проигнорировать артефакты наших армянских граждан, и мы этого не сделали». [26] Знаки, возвещающие о повторном открытии церкви, гласили: «Tarihe saygı, kültüre saygı» («Уважайте историю, уважайте культуру»). [27]

Первая Божественная литургия в церкви Святого Креста состоялась 19 сентября 2010 года. Перед открытием церкви состоялся концерт пианиста Шахана Арзруни . По словам Максимилиана Хартмута, академика Университета Сабанджи , «церковь была превращена в музей, а не вновь открыта как место поклонения после реставрации, например, утверждалось, что она является клином, отделяющим памятник от армянской общины Турции. Критики, пишущие для таких СМИ, как Radikal, Milliyet или Turkish Daily News , также сетовали на то, что разрешение на повторную установку креста на вершине церкви не было дано. Более того, они утверждали, что официальное название музея, турецкое Akdamar (что переводится как «белая вена»), а не оригинальное армянское Ahtamar — название острова на озере Ван, на котором стоит церковь, и Surp Haç (Святой Крест) для самой церкви, предполагало бы, что это турецкий памятник. В то же время слово «армянский» в официальных заявлениях использовалось очень скупо. Поскольку армянской общине Турции не была предоставлена ​​привилегия проводить службу по крайней мере один раз в год — как было запрошено — и над островом развевался большой турецкий флаг, было Некоторые критики предположили, что этот проект на самом деле объявил о « тюркизации » этого памятника, а сама инициатива была не более чем медийным трюком». [9]

Споры

Армянские религиозные лидеры, приглашенные на церемонию открытия, решили бойкотировать мероприятие, поскольку церковь была открыта заново как светский музей. Разногласия возникли по поводу того, следует ли заменить крест на куполе до 1915 года. Некоторые армяне заявили, что реконструкция не будет завершена, пока не будет заменен крест, и что молитва должна быть разрешена внутри по крайней мере один раз в год. Крест был изготовлен почти за год до открытия, и Месроп II подал прошение премьер-министру и министру культуры, чтобы поместить крест на купол собора. [28] Турецкие чиновники сослались на технические трудности, связанные с конструкцией восстановленного здания, которое может не выдержать тяжелый крест наверху без дополнительного укрепления. [29]

Спорный крест был воздвигнут на вершине церкви 2 октября 2010 года. [30] Крест был отправлен Армянским Патриархатом Стамбула в Ван на самолете. Его высота составляет 2 метра, а вес — 110 килограммов. Он был установлен на вершине церкви после освящения армянскими священнослужителями. С 2010 года в церкви также ежегодно проводится месса.

Открытие вызвало споры среди некоторых турецких националистических групп, которые протестовали на острове и на отдельной демонстрации в Анкаре. Полиция задержала пятерых граждан Турции, которые несли баннер с надписью «Турецкий народ благороден. Он никогда не совершит геноцид». [25] Демонстранты возле Министерства внутренних дел в Анкаре скандировали лозунги против возможности возведения креста на вершине церкви, заявляя: «Вы все армяне, мы все турки и мусульмане». [26]

Обозреватель Hürriyet Дженгиз Чандар охарактеризовал то, как турецкое правительство отнеслось к открытию, как продолжение продолжающегося « культурного геноцида » армян. [31] Он характеризует переименование церкви с армянской на турецкую как часть более широкой программы по переименованию армянских исторических мест в Турции и считает отказ установить крест на вершине церкви симптомом религиозной нетерпимости в турецком обществе. (Это было написано до того, как крест был установлен на своем месте на вершине церкви в 2010 году)

Что, по-вашему, пытаются сделать «наши»? Если вы спросите меня, они хотели бы «казаться праведными и получить политическую выгоду». И, естественно, они все портят. Первоначальные планы были на 24 апреля, чтобы открытие Ахтамара состоялось. Действительно хитрая идея... Поскольку, как известно, это « День памяти геноцида армян в мире», козырь для пропаганды был бы использован в этот день. Затем дата стала 11 апреля. Согласно древнему армянскому календарю, 11 апреля совпадает с 24 апреля. Они, вероятно, знали и это. Они все еще преследовали другую хитрую идею. В конце концов, было решено, что открытие Ахтамара, теперь «Акдамар», состоится 29 марта, как реставрационное открытие музея-церкви, без креста и колокола. [32]

Заместитель министра культуры Турции Исмет Йылмаз назвал технические причины, по которым не удалось установить крест на куполе церкви:

«Реконструкция, которую провели итальянские специалисты, делает невозможным для купола поддерживать 2-метровый 200-килограммовый крест. Если мы поставим крест без каких-либо изменений, даже ветерок повредит куполу. Мы планируем пригласить других специалистов для решения этой проблемы». [29]

Хотя это объяснение правительства вызвало сомнения, после того как в 2010 году на купол церкви был воздвигнут крест (вес которого составил 110 кг — примерно половина того, о чем говорил турецкий заместитель министра), после землетрясения в Ване в 2011 году вокруг купола церкви появились трещины. [33]

Чандар отмечает, что в номере Agos , опубликованном в день убийства Гранта Динка, был опубликован комментарий Динка о том, как турецкое правительство решает проблему Акдамара, который покойный журналист охарактеризовал как «настоящую комедию... Настоящую трагедию...». По словам Динка,

Правительство до сих пор не смогло сформулировать правильный подход к « армянскому вопросу ». Его настоящая цель — не решить проблему, а набрать очки, как борец в состязании. Как и когда оно сделает правильный ход и победит своего противника. Это единственная забота. Это не серьезность. Государство призывает армянских историков обсуждать историю, но не стесняется пробовать своих собственных интеллектуалов, которые имеют неортодоксальную риторику по поводу геноцида армян . Оно восстанавливает армянскую церковь на Юго-Востоке, но думает только: «Как я могу использовать это для политических выгод в мире, как я могу это продать?» [31] [32]

Историк Ара Сарафян ответил на некоторую критику проекта Акдамар, заявив, что, напротив, проект представляет собой ответ на обвинения в культурном геноциде. Он заявил, что возрождение объекта является «важным мирным предложением» от турецкого правительства. [34]

Армянская делегация, присутствовавшая на открытии, во главе с заместителем министра культуры и по делам молодежи Гагиком Гюрджяном, столкнулась с препятствиями на пути к открытию. Им пришлось ехать 16 часов на автобусе через Грузию в Турцию из-за закрытия Турцией турецко-армянской границы. [35]

Ян Герберт, пишущий для The Independent , описывает собственный опыт путешествия по Турции по приглашению турецкого правительства в период открытия Акдамара:

Правительство г-на Эрдогана настолько отчаянно хочет продемонстрировать свою терпимость к 70-тысячному армянскому меньшинству Турции, что на этой неделе оно провело журналистов по стране. Поездка выявила больше, чем правительство, возможно, предполагало: армянские школы в Стамбуле, где преподается только турецкая версия истории, игнорирующая 1915 год; армянские священники, которым нужны металлоискатели в церквях из-за угрозы экстремистов; и поток оскорбительных писем от националистов в редакции газеты убитого турецко-армянского писателя Гранта Динка. [27]

Дженгиз Актар, преподаватель Галатасарайского университета , также занял критическую позицию по поводу утраты первоначального названия острова в своей статье под названием «Церковь Белой вены и другие» ( Акдамар означает «белая вена» на турецком языке). [36]

Не все комментарии были негативными по поводу восстановления церкви турецким правительством. Британский историк армянского происхождения Ара Сарафян считал открытие церкви для богослужений «позитивным шагом». [37]

Галерея

Смотрите также

Примечания

  1. ^ де Ваал, Томас (2015). Великая катастрофа: армяне и турки в тени геноцида . Oxford University Press. стр. 7. ISBN 978-0-19-935069-8. На острове Ахтамар на внутреннем море озера Ван находится одна из самых известных армянских церквей — собор X века...
  2. ^ Адалян, Рубен Пол (2010). Исторический словарь Армении . Ланхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. стр. 74. ISBN 978-0-8108-7450-3АГТАМАР . Остров на озере Ван и местонахождение одного из важнейших архитектурных памятников средневековой Армении.
  3. ^ Аветисян, Камсар [на армянском языке] (1979). «Աղթամար». Հայրենագիտական ​​Էտյուդներ [Записки по арменоведению] (на армянском языке). Ереван: Советакан грог. п. 196.
  4. ^ "На острове Ахтамар озера Ван расцвели абрикосовые и миндальные деревья". Арменпресс . 12 апреля 2013 г.
  5. ^ Knight, Charles , ed. (1866). "Озеро Ван". География: Или, Первый раздел "Английской энциклопедии" . Лондон: Bradbury, Evans & Co. стр. 519. На озере есть несколько небольших островов, главный из которых — Ахтамар...
  6. ^ ​կունենա ս֥պտեմբերին (на армянском языке). Арменпресс . 17 июля 2006 г.
  7. ^ Туманян, Оганес (1891). «Ախթամար [Ахтамар]». toumanian.am (на армянском языке). Музей Ованеса Туманяна. Архивировано из оригинала 11 октября 2016 г. Проверено 19 августа 2016 г.
  8. ^ Сирарпе Дер Нерсесян, «Ахтамар, церковь Святого Креста», стр. 1.
  9. ^ ab «Мультикультурное прошлое как проблема при построении национальных программ культурного наследия в современной Юго-Восточной Европе, доклад, прочитанный на 10-м ежегодном семинаре программы Коккалиса в Гарвардском университете, 7–8 февраля 2007 г.» (PDF) . стр. 2.[ постоянная мертвая ссылка ]
  10. ^ (на армянском языке) Дзоцикян, С.М. Արեւմտահայ Աշխարհ ( Мир западного армянина ). Нью-Йорк: Юбилейный комитет С.М. Дзоцикяна, 1947, стр. 678-79.
  11. ^ Кудян, Миша. Советская армянская поэзия . Лондон: Mashtots Press, 1974, стр. 4.
  12. ^ (на армянском языке) Туманян, Ованес. Ախթամար ( Ахтамар ). Ереван: Издательство Айастан, 1969.
  13. ^ аб (на армянском языке) Арутюнян, Вараздат . «Ճարտարապետություն» [Архитектура]. История армянского народа . том. iii. Ереван: Академия наук Армении , 1976, стр. 381-384.
  14. ^ Хьюсен 2001, стр. 208.
  15. ^ Хьюсен 2001, стр. 232: карта 224
  16. ^ "Остров Акдамар засиял". Today's Zaman . 15 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2012 г.
  17. ^ ab См. дополнительно ADH Bivar, «Обзор Ахтамара: Церковь Святого Креста». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . Т. 30, № 2, 1967, стр. 409-410.
  18. ^ (на турецком языке) «Acele Restorasyona Şeytan Karışır!». Агос . 2 июля 2005 г.
  19. ^ (на турецком языке) «Paylaşılan Bir Restorasyon Süreci: Ахтамар Сурп Хач Килисеси». Мимаризм . 26 февраля 2008 г.
  20. ^ (на турецком языке) «Актамар Килисеси Ресторасёну Семпозюму». Мимдап . 26 февраля 2008 г.
  21. ^ "Культурный геноцид" (PHP) . Genocide-museum.am.
  22. ^ "Геноцид армянской культуры" (PDF) . Wales-armenia.org.uk. Архивировано из оригинала (PDF) 2011-10-05.
  23. ^ Яшар, Кемаль; Боске, Ален (1993). Яшар Кемаль Кендини Анлатийор: Ален Боскетин Яшар Кемаль le konusmaları - Toros Yayınları (на турецком языке). Торос Яинлары. п. 67. ИСБН 975-433-032-8.
  24. ^ Ziflioğlu, Vercihan (30 марта 2007 г.). «Коч: Турция взяла на себя свою культурную, историческую ответственность». Turkish Daily News . Архивировано из оригинала 8 октября 2007 г.
  25. ^ ab "Анкара восстанавливает армянскую церковь". BBC News . 29 марта 2007 г.
  26. ^ abc Доган, Ибрагим. «Восстановленная армянская церковь вновь открылась с молитвами как музей [ постоянная мертвая ссылка ] ». Today's Zaman . 30 марта 2007 г.
  27. ^ ab Герберт, Ян. «Турецкая реставрация армянской церкви не оставляет места для извинений». The Independent . 30 марта 2007 г.
  28. ^ (на турецком языке) «İşte Akdamar haçı. Архивировано 27 сентября 2007 г. в Wayback Machine ». Хабертюрк . 10 апреля 2007 г.
  29. ^ ab «Подробный отчет: месса в Ахтамаре и что дальше». The Armenian Weekly . 30 сентября 2010 г.
  30. ^ (на турецком языке) «Akdamar'ın haçı takıldı» Ntvmsnbc
  31. ↑ Аб Чандар, Ченгиз (29 марта 2007 г.). «Ахтамар Килисеси я да сёзде Акдамар Мюзеси» (на турецком языке). Hurriyet.com.tr.
  32. ^ аб Чандар, Ченгиз. «Так называемый «Музей Акдамар» [ постоянная мертвая ссылка ] ». Турецкие ежедневные новости . 30 марта 2007 г.
  33. ^ "Землетрясение раскололо купол древней армянской церкви в Ване". Today's Zaman. 28 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 1 января 2012 г.
  34. ^ «Армянский историк: Церковь Акдамар вновь открывается в качестве «мирного приношения» из Турции». Hürriyet . 9 апреля 2007 г.
  35. ^ "Армянская архитектура - VirtualANI - Повторное открытие церкви Святого Креста на острове Ахтамар (Акдамар)". virtualani.org . Получено 21.11.2019 .
  36. ^ (на турецком языке) Актар, Дженгиз. Beyazdamar kilisesi ve diğerleri. Архивировано 27 сентября 2007 г. в Wayback Machine , 23 марта 2007 г., Агос .
  37. Gunaysu: Армянские и турецкие издатели представили книгу об Ахтамаре в Ване , 11 октября 2010 г., The Armenian Weekly .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки