Палестинские граждане Израиля , также известные как 48-палестинцы [1] ( арабский : فلسطينيو ٤٨ , латинизированный : Filasṭīniyū Thamaniya wa-'Arbain ; иврит : 48-פלסטינים ) являются гражданами Израиля, которые идентифицируют себя как палестинцы . [2] [3] Официальной статистики по этому населению не существует; По данным Центрального статистического бюро Израиля , арабское население в 2023 году оценивалось в 2 080 000 человек, что составляет 21,1% населения страны. [4]
Хотя они официально известны израильскому правительству только как « израильские арабы » или «израильтяне-арабы», развитие палестинского национализма и идентичности в 20-м и 21-м веках сопровождалось заметной эволюцией самоидентификации, отражающей растущую идентификацию с палестинцами. идентичность наряду с арабскими и израильскими означающими. [5] [6] [7] Многие палестинские граждане Израиля имеют семейные связи с палестинцами на Западном Берегу и в секторе Газа , а также с палестинскими беженцами в Иордании , Сирии и Ливане . [8]
Между 1920 и 1948 годами на территории тогдашней Подмандатной Палестины все граждане были известны как палестинцы, а две основные общины назывались британскими властями «арабами» и «евреями». В период с 1948 по 1967 год очень немногие граждане Израиля открыто называли себя «палестинцами». Преобладала «израильско-арабская» идентичность, излюбленное выражение израильского истеблишмента и общественности. [9] Публичное выражение палестинской идентичности, такое как демонстрация палестинского флага или пение и декламация националистических песен или стихов, было незаконным. [10] Начиная с Накбы 1948 года , палестинцев, которые остались в границах перемирия 1949 года , в просторечии называли «48 арабами» (арабский: عرب ٤٨ , латинизированный: ʿАраб Тамания ва-Арбаин ). [11] С окончанием военного административного правления в 1966 году и после войны 1967 года национальное сознание и его выражение среди арабских граждан Израиля распространились. [9] [10] Большинство тогда идентифицировало себя как палестинцы, предпочитая этот дескриптор израильскому арабу в многочисленных опросах на протяжении многих лет. [9] [12] [10]
Как обращаться к арабским гражданам Израиля — это сильно политизированный вопрос, и членами этого сообщества используется ряд ярлыков самоидентификации. [13] [14] Вообще говоря, сторонники Израиля, как правило, используют слова «израильский араб» или «араб-израильский» для обозначения этого населения, не упоминая Палестину, в то время как критики Израиля (или сторонники палестинцев) склонны использовать « палестинец» или «палестинский араб» , не ссылаясь на Израиль. [9] По данным The New York Times , по состоянию на 2012 год большинство предпочитали идентифицировать себя как палестинские граждане Израиля, а не как израильские арабы. [15] The New York Times использует как «палестинские израильтяне» [16] , так и «израильские арабы». ', чтобы относиться к той же группе населения.
В современной академической литературе общепринятой практикой является определение этого сообщества как палестинского , поскольку именно так самоидентифицирует себя большинство. [12] Термины, предпочитаемые большинством арабских граждан для идентификации себя, включают палестинцев , палестинцев в Израиле , израильских палестинцев , палестинцев 1948 года , палестинских арабов , палестинских арабских граждан Израиля или палестинских граждан Израиля . [6] [13] [14] [17] [10] [18] Однако есть люди среди арабских граждан, которые вообще отвергают термин « палестинец» . [13] Меньшинство арабских граждан Израиля каким-то образом включает слово «израильтянин» в свой ярлык; большинство идентифицируют себя как палестинцы по национальности и израильтяне по гражданству . [19] [14]
Израильский истеблишмент отдает предпочтение израильским арабам или арабам в Израиле , а также использует термины меньшинства , арабский сектор , арабы Израиля и арабские граждане Израиля . [6] [17] [10] [20] [21] Эти ярлыки подвергались критике за то, что они лишают это население политической или национальной идентификации, скрывают их палестинскую идентичность и связь с Палестиной . [10] [20] [21] Термин «израильские арабы» , в частности, рассматривается как конструкция израильских властей. [10] [20] [21] [22] Тем не менее, его использует значительное меньшинство арабского населения, «отражая его доминирование в израильском социальном дискурсе». [14]
Другие термины, используемые для обозначения этого населения, включают палестинских арабов в Израиле , израильских палестинских арабов , арабов внутри «зеленой линии» и арабов внутри (арабский: عرب الداخل , латинизированный: «Араб ад-Дахил »). [6] [17] [20] Последние два наименования, среди других, перечисленных выше, не применяются к арабскому населению Восточного Иерусалима или к друзам на Голанских высотах , поскольку эти территории были оккупированы Израилем в 1967 году. Как Центральный Израиль Бюро статистики определяет территорию, охваченную его статистическим обзором, как включая Восточный Иерусалим и Голанские высоты. Количество арабов в Израиле оценивается как 21,1% населения Израиля по состоянию на 2023 год. [4] [23]
Вопрос палестинской идентичности распространяется и на представительство в израильском Кнессете . Журналистка Рут Маргалит говорит о Мансуре Аббасе из « Объединённого арабского списка» , члене правящей коалиции : «Традиционный термин для этой группы – израильские арабы – становится всё более спорным, но Аббас предпочитает именно его». [24] Аббас дал интервью израильским СМИ в ноябре 2021 года и сказал: «Мои права проистекают не только из моего гражданства. Мои права также проистекают из того, что я являюсь членом палестинского народа, сыном этой палестинской родины. Нравится нам это или нет, но Государство Израиль со своей идентичностью было создано внутри палестинской родины», [25] Сами Абу Шехаде из Балада является «откровенным защитником палестинской идентичности». [11] Он говорит, ссылаясь на израильско-палестинский кризис 2021 года : «... Если последние недели преподнесли уроки международному сообществу, то главный из них заключается в том, что они не могут продолжать игнорировать палестинских граждан Израиля. Любое решение должно включать полное равенство для всех граждан, а также уважение и признание наших прав как национального меньшинства». [26]
По данным телефонного опроса 2017 года, 40% арабских граждан Израиля идентифицировали себя как «араб в Израиле / арабский гражданин Израиля», 15% идентифицировали себя как «палестинцы», 8,9% как «палестинцы в Израиле / палестинские граждане Израиля» и 8,7 % как «араб»; [27] [28] фокус-группы, связанные с опросом, дали другой результат: «был достигнут консенсус в отношении того, что палестинская идентичность занимает центральное место в их сознании». [27]
Согласно опросу, проведенному в 2019 году профессором Хайфского университета Сэмми Смухой , проведенному на арабском языке среди 718 взрослых арабов, 47% арабского населения выбрали палестинскую идентичность с израильским компонентом («израильский палестинец», «палестинец в Израиле», «палестинский араб в Израиле»). Израиль»), 36% предпочитают израильско-арабскую идентичность без палестинского компонента («Израильтянин», «Араб», «Араб в Израиле», «Израильский араб»), а 15% выбирают палестинскую идентичность без израильского компонента («Палестинец», «Палестинский араб»). Когда эти два компонента представлены как конкуренты, 69% выбрали исключительную или основную палестинскую идентичность, по сравнению с 30%, которые выбрали исключительную или основную израильско-арабскую идентичность. 66% арабского населения согласились с тем, что «идентичность «палестинского араба в Израиле» соответствует большинству арабов в Израиле». [29]
Между провозглашением независимости Израиля 14 мая 1948 года и принятием Закона о израильском гражданстве от 14 июля 1952 года формально не было граждан Израиля. [30]
После войны в Палестине 1947–1949 годов из примерно 950 000 арабов, проживавших на территории, которая до войны стала Израилем, более 80% бежали или были изгнаны, а 20%, около 156 000, остались. [31] Сегодня арабские граждане Израиля в основном состоят из оставшихся людей и их потомков. В число других входят выходцы из сектора Газа и Западного берега , которые получили израильское гражданство в соответствии с положениями о воссоединении семей, которые стали значительно более строгими после Второй интифады . [32]
Хотя большинству арабов, оставшихся в Израиле, было предоставлено гражданство, в первые годы существования государства для них было введено военное положение. [33] [34] Сионизм мало серьезно задумывался о том, как интегрировать арабов, и, по словам Яна Люстика, последующая политика «была реализована посредством строгого режима военного правления, который доминировал над тем, что осталось от арабского населения на территории, управляемой Израилем». позволяя государству экспроприировать большую часть земель, принадлежащих арабам, жестко ограничить его доступ к инвестиционному капиталу и возможностям трудоустройства, а также устранить практически все возможности использования гражданства в качестве средства достижения политического влияния». [35] Разрешения на выезд, комендантский час, административные задержания и высылки были частью жизни до 1966 года.
Арабы, имевшие израильское гражданство, имели право голосовать в израильском Кнессете . Арабские члены Кнессета занимают свои посты со времен Первого Кнессета . Первыми арабскими членами Кнессета были Амин-Салим Джаджора и Сейф эль-Дин эль-Зуби, которые были членами Демократического списка Назарета, и Тауфик Туби, член партии Маки .
В 1965 году радикальная независимая арабская группа под названием « Аль-Ард» , сформировавшая «Арабский социалистический список», попыталась баллотироваться на выборах в Кнессет . Список был запрещен Центральной избирательной комиссией Израиля . [36]
В 1966 году военное положение было полностью отменено, и правительство приступило к отмене большинства дискриминационных законов, в то время как арабским гражданам были предоставлены те же права, что и еврейским гражданам по закону. [37]
По данным Центрального статистического бюро Израиля , население Израиля на 2020 год составляло 9,29 миллиона человек, из которых 24,4% или 1,96 миллиона (включая жителей Восточного Иерусалима) составляли арабы. [38]
Во время израильско-палестинского кризиса 2021 года , по данным «Аль-Арабии» , ФАТХ поддержал призыв к всеобщей забастовке 18 мая 2021 года на Западном Берегу, включая Восточный Иерусалим, и палестинцам в Израиле было предложено принять участие. [39] В необычном проявлении единства «палестинских граждан Израиля, составляющих 20% его населения, и жителей территорий, захваченных Израилем в 1967 году» [ a] [41] забастовка продолжалась, и «магазины были закрыты. в городах Газы, на оккупированном Западном Берегу, а также в деревнях и поселках внутри Израиля». [42]
Закон о гражданстве и въезде в Израиль 2003 года фактически запрещает получение гражданства или постоянного места жительства для палестинцев с оккупированных территорий, вступающих в брак с израильтянами. [43] Срок действия закона истек в 2021 году [44] [45] , и около 12 700 палестинцев, состоящих в браке с израильскими арабскими гражданами, могут подать заявление на получение гражданства [46] , но Израиль отложил все запросы на воссоединение семей, сохранив статус-кво. [47]
Палестинские музыканты добились успеха в ряде жанров, от певицы Амаль Муркус (из Кафра Ясифа ) до палестинской хип-хоп группы DAM (из Лода). DAM, в частности, стимулировал появление других хип-хоп групп от Акки до Вифлеема, в Рамаллу, в город Газа.
На арт-сцене палестинское меньшинство в Израиле заявило о своей идентичности, по мнению Бен Цви, который предполагает, что эта группа художников идентифицируется «с одной стороны, как часть широкой палестинской культурной системы, а с другой — как часть широкой палестинской культурной системы, а с другой — как часть дифференцированно — как палестинское меньшинство в Израиле». [48] Проблема идентичности становится особенно ясной в работах палестинского художника Раафата Хаттаба из Яффо . Видеоперформанс «Без названия» был частью выставки «Люди под солнцем» в Музее современного искусства Герцлии в 2009 году. В работе Раафат Хаттаб видно, как он наливает воду в ведро, чтобы долго поливать оливковое дерево. что является знаком утраченного до 1948 года рая . Сцена начинается с песни Hob (Любовь) ливанского Ахмада Каабара , которая выражает необходимость палестинской солидарности. Припев повторяет фразу «Я покинул место», и создается впечатление, что видео занимается памятью. Но когда камера отдаляется, зритель понимает, что Хаттаб и оливковое дерево на самом деле стоят посреди площади Рабина , главного места Тель-Авива , а вода, используемая для полива дерева, поступает из близлежащего фонтана. «В своих инсталляциях я предстаю в разных личностях, которые в совокупности составляют мою идентичность — палестинское меньшинство в Израиле и странное меньшинство в палестинской культуре», — объясняет Рафаат Хаттаб в интервью журналу Tel Avivian City Mouse Magazine. [49] Акцент Асима Абу Шакры на растении сабра (кактус опунции) в его картинах является еще одним примером центральной роли идентичности, особенно по сравнению с израильским аналогом палестинского сюжета, в палестинском искусстве. Таль Бен Цви пишет, что Абу Шакра — один из немногих палестинских художников, которым удалось войти в канон израильского искусства. [50] Абу Шакра написал различные картины с изображением сабры, как символа палестинской Накбы, так и символа нового израильтянина, и его работы вызвали споры в израильском художественном дискурсе по поводу образа сабры в израильской культуре и по вопросам культурного присвоения и владения этим образом. [51]
Три из девяти наиболее привлекательных идентичностей для арабов: палестинские арабы в Израиле – 27,1%, израильские арабы – 14,9% и палестинские арабы – 12,8%. Эти три идентичности представляют три категории: 35,9% арабов в 2019 году (без изменений с 31,6). % в 2017 г.) выбрали израильские арабские идентичности без палестинского компонента (израильтянин, араб, араб в Израиле, израильский араб), 47,1% (рост с 38,4%) выбрали палестинцев88. Все еще играем по правилам: индекс арабо-еврейских отношений в Израиле, 2019 г. идентичности с израильским компонентом (израильский палестинец, палестинец в Израиле, палестинский араб в Израиле), а 14,8% (по сравнению с 21,9%) выбрали палестинскую идентичность без израильского компонента (палестинец, палестино-араб).
Идентичность 83,0% арабов в 2019 году (по сравнению с 75,5% в 2017 году) имеет израильский компонент, а 61,9% (без изменений с 60,3%) — палестинский компонент.
Однако когда эти два компонента были представлены как конкуренты, 69,0% арабов в 2019 году выбрали исключительную или основную палестинскую идентичность по сравнению с 29,8%, которые выбрали исключительную или основную израильскую арабскую идентичность.
В многочисленных опросах, проводимых на протяжении многих лет, большинство арабских граждан определяют себя как палестинцы, а не как «израильские арабы».
Коренные палестинцы составляют 20 процентов всего населения Израиля. Хотя им было разрешено стать гражданами, они были отстранены от центра власти, поскольку израильское государство было еврейским государством, а израильская национальная идентичность включала еврейские символы и референты. Правительственные чиновники классифицировали и навешивали им ярлыки по религии (мусульмане, христиане, друзы), региону (арабы Галилеи, арабы Треугольника, бедуины Негева) и семейным связям, или хамула (Haberer 1985, 145). В официальной и массовой культуре они перестали быть палестинцами и были воссозданы как израильские арабы или арабские граждане Израиля. Выражение палестинской идентичности посредством демонстрации флага, пения националистических песен или чтения националистических стихов было незаконным в «Израиле» до недавнего времени. Самоидентификация как палестинцев, израильских палестинцев или палестинских граждан Израиля увеличилась с 1967 года и теперь является их предпочтительным дескриптором. Однако только под влиянием интифады многие израильские палестинцы почувствовали себя в достаточной безопасности, чтобы начать публично называть себя таким образом (в отличие от выбора ярлыка « палестинец» только в анонимных опросах по вопросам идентичности).
Палестинцев, живущих в пределах международно признанных границ Израиля, часто называют в просторечии «48 арабами», что указывает на их происхождение.
Сотни тысяч арабов бежали или были изгнаны во время войны 1948 года, разразившейся после создания государства Израиль.
Идентификация арабского меньшинства как палестинского теперь стала обычной практикой в академической литературе.
Это связано с тем, что большинство израильских граждан арабского происхождения все чаще идентифицируют себя как палестинцы, а большинство арабских НПО и политических партий в Израиле используют ярлык «палестинец» для описания идентичности арабского меньшинства.
Мое использование термина «палестинец» соответствует самоидентификации
большинства
арабской общины в Израиле.
В настоящее время израильтяне-палестинцы используют ряд ярлыков самоидентификации.
Семь из наиболее часто используемых были включены в исследование 2001 года.
Они варьируются от «израильтянина» и «израильского араба», указывающего на некоторую степень идентификации с Израилем, до «палестинца», который отвергает израильскую идентификацию и искренне идентифицирует себя с палестинским народом.
[…]
Согласно опросу автора, примерно 66 процентов выборки палестинских израильтян полностью или частично идентифицировали себя как палестинцы.
Модальная идентичность — «Палестинец в Израиле», которая отвергает «израильтянин» как психологическую идентификацию, но принимает его как описательный ярлык географического положения.
[…]
Одобряемый истеблишментом «израильский араб» является вторым по популярности ответом в опросе, что отражает его доминирование в израильском социальном дискурсе.
Около 37 процентов респондентов идентифицировали себя в той или иной степени как «израильтяне», дважды считая категорию «израильский палестинец» одновременно «израильтянином» и «палестинцем».
Хотя это намного меньше, чем процент идентифицирующих себя палестинцами, тем не менее значительное число включает «израильтянина» как часть своей идентичности, несмотря на трудности, налагаемые на них израильским государством.
Многие конструкции идентичности используются для обозначения палестинцев в Израиле; Израильский истеблишмент предпочитает израильских арабов или арабов в Израиле . Другие называют их израильскими палестинцами , палестинскими арабами в Израиле , арабами внутри «зеленой линии» . В настоящее время среди палестинцев широко распространены термины « палестинцы в Израиле» или «палестинцы 1948 года» .
Категория «израильский араб» была создана израильскими властями. Как видно, эта категория предполагает и конструирует два уровня идентичности. Первый – арабский. Местных палестинцев, оставшихся на территории того, что впоследствии стало Израилем, называли арабами, а не палестинцами. Эта категория относится к сфере культуры и этнической принадлежности, а не, очевидно, к политике. Официальное намерение правительства состояло в том, чтобы слово «араб» обозначало культуру и этническую принадлежность, а слово «израильтянин» - обозначало политическую идентичность. [...] В дополнение к категории израильских арабов, другие категории включают «меньшинства» и «арабский сектор» или, в некоторых секторах, более загадочное название «наши кузены». Использование этих ярлыков отрицает существование любого типа политической или национальной идентификации, а использование термина «меньшинство» даже лишает их особой культурной идентичности. С появлением более критического дискурса [...] классификация расширяется и включает израильских палестинцев, палестинцев в Израиле, палестинских арабов, израильских палестинских арабов, палестинцев 1948 года и так далее.
Палестинцы были включены в первую перепись населения в 1949 году и получили право голосовать и быть избранными в Кнессет [...] Несмотря на это, Израиль также подверг их множеству доминирующих практик. Одним из них был дискурсивный шаг, связанный с введением государством нового ярлыка для их обозначения: конструкции, написанной через дефис, «израильские арабы» («Аравим-Исраэлим») или, иногда, «арабы Израиля» («Арвий-Исраэль»).
Новая идиома «израильские арабы», хотя и претендует на роль не более чем технического бюрократического ярлыка, свидетельствует о сознательном замысле. Являясь четким отражением культурной политики через язык, он намеренно неверно признавал близость группы и связь с Палестиной как территориальной единицей, тем самым способствуя стиранию термина « Палестина» из словаря иврита. Этот термин выдвигает «Израиль» на первый план, превращая его в определяющую черту «своих» арабов. Палестинцы, уже изгнанные в физическом смысле этого слова, также превратились в группу, лишенную истории.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )