Первокурсник , первокурсник , первокурсник или в разговорной речи простофиля [1] — это человек , обучающийся на первом курсе учебного заведения, обычно средней школы или колледжа и университета , а также других видов послевузовских учебных заведений .
В Албании первокурсника/первокурсницу называют "fruth", что буквально означает "корь". Этимология этого слова - "человек, который еще не прошел социальную корь", социальная корь относится к трансформации социальных навыков, которая обычно происходит на первом году обучения в университете. Первокурсники/первокурсницы считаются социально некомпетентными.
В большинстве стран арабского мира первокурсника называют мубтади ( مبتدئ ; множественное число مبتدئون , mubtadi'ūn ), что в переводе с арабского означает «новичок». [2]
В Бразилии студентов, которые проходят vestibulares и начинают обучение в колледже или университете, называют "calouros" или более неформально "bixos" ("bixetes" для девочек), альтернативное написание "bicho", что означает "животное" (хотя обычно используется для обозначения насекомых). Calouros часто подвергаются дедовщине , которая там известна как "trote" (дословно "шалость"). Первый известный случай дедовщины в Бразилии произошел в 1831 году в юридической школе Олинды и привел к смерти студента. [3] В 1999 году китайский бразильский calouro из медицинской школы Университета Сан-Паулу по имени Эдисон Цунг Чи Сюэ был найден мертвым в бассейне учреждения; с тех пор это стало одним из самых известных эпизодов жестокой дедовщины и с того года получил широкое освещение в национальных СМИ. [3] [4] [5] [6]
Термин «первый год» используется для студента первого курса в университете или колледже. Период ориентации студентов в канадских университетах часто называется «неделя новичка».
Слово «мехон» или «мехона» используется для обозначения студентов первого курса Чилийского университета , этот термин распространился и на остальные университеты страны.
Термин brucoš используется либо по отношению к студентам первого курса колледжей или университетов, либо к студентам, которые еще не сдали ни одного экзамена.
Некоторые азиатские страны используют те же названия, что и в Соединенных Штатах (первый курс, второй курс , младший курс, старший курс), среди них Малайзия .
В некоторых элитных учебных заведениях Франции первокурсников называют «cagne», что происходит от французского слова средневековья и означает «отягощенный книгами», «хромой из-за отягощенности книгами».
В Германии студент первого семестра университетской программы (бакалавриат, магистратура, государственный экзамен и т. д.) называется Erstsemester , или короче и более распространено Ersti , где erst означает «первый», а -i добавляет благожелательно уменьшительный тон. Множественное число — Erstis .
В отличие от слова freshman , которое обозначает студента на всем первом курсе , немецкое слово Ersti используется исключительно для студентов на первом семестре . Студенты старших семестров соответственно называются Zweitsemester , Drittsemester , Viertsemester и т. д., а иногда, но редко, также Zweitis , Drittis , Viertis и т. д.
Студенты в начале своего первого года обучения в университете часто известны в Англии и Уэльсе как первокурсники ; однако, термин « первые годы » также используется. Первая неделя семестра перед уроками широко известна как неделя первокурсников , [7] когда занятий обычно нет, и студенты принимают участие в ознакомительных мероприятиях и ярмарках; но эта договоренность не является универсальной. Поскольку первокурсники являются новичками в учреждениях и часто переживают период адаптации, ориентируясь в университетской жизни, существует множество британских веб-сайтов, которые предлагают поддержку и ресурсы, чтобы помочь первокурсникам с подготовкой к университету, например, предоставление рекомендаций по размещению, академические советы, общественные мероприятия и общие советы для успешного начала их университетского пути. [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]
В отличие от Шотландии , этот термин не используется в отношении доуниверситетского образования, эквивалентными терминами являются «семь классов» для первого года средней школы и «первые классы» , «шестнадцатые классы» и «двенадцатые классы», используемые в шестых классах . [15] [16] [17]
Первый год (также известный как S1 в Шотландии) — первый год обучения в средних школах Шотландии , примерно эквивалентный 8-му году (вторая форма) в Англии и Уэльсе и 9-му году (вторая форма) в Северной Ирландии. Большинству учеников в конце S1 исполняется 12 или 13 лет.
Первый год начального образования в Шотландии называется Primary 1 ( P1 ).
В четырех старинных шотландских университетах традиционные названия четырех лет обучения в университете: Bejan («Bejant» в Университете Сент-Эндрюс ) (1-й), [18] Semi (2-й), Tertian (3-й) и Magistrand (4-й), хотя во всех шотландских университетах есть «неделя первокурсников» (как и во всех британских университетах), и этот термин широко используется наряду с более традиционными терминами. [19]
Freshman — идиоматический термин в американском английском, который обычно используется для описания новичка или новичка, наивного человека, человека, делающего первую попытку, студента первого года обучения (обычно это относится к обучению в средней школе или университете). [20]
Новые члены Конгресса, избранные на первый срок, именуются сенаторами-новичками , конгрессменами-новичками или конгрессвуменами , независимо от того, насколько опытной была их работа на предыдущих государственных должностях.
Учащиеся первого года обучения в старшей школе почти всегда называются первокурсниками, а в некоторых случаях по году обучения — девятиклассниками . Учащиеся второго года обучения — второкурсники или десятиклассники , затем — третьекурсники или одиннадцатиклассники , и, наконец, старшие или двенадцатиклассники .
В колледже или университете термин «первокурсник» обозначает студентов первого года обучения. Обозначения классов средней школы не используются, но термины «второй курс» , «младший» и «старший» сохраняются в большинстве школ. Некоторые колледжи, включая исторически женские колледжи, не используют термин «первокурсник», а вместо него используют «первый год». [21] [22] После четвертого года обучения студенты просто классифицируются как «пятый год», «шестой год», «суперстарший» и т. д. Некоторые учреждения используют термин «первокурсник» для особых целей отчетности. [23]