stringtranslate.com

Канто

Фрагмент рукописи XIV века «Комедии» Данте Алигьери , трехчастной поэмы ( «Ад» , «Чистилище» , «Рай» ), разделенной на 100 песен.

Канто ( итальянское произношение: [ ˈkanto] ) — основная форма разделения средневековой и современной поэзии . [1]

Этимология и эквивалентные термины

Слово canto происходит от итальянского слова «песня» или «пение», которое происходит от латинского cantus , «песня», от инфинитива глагола canere , «петь». [1] [2]

В древнесаксонской поэзии , древнеанглийской поэзии и среднеанглийской поэзии термин fitt иногда использовался для обозначения раздела длинного повествовательного стихотворения, и этот термин иногда используется в современных исследованиях этого материала вместо canto . [3] [4]

Форма и использование

Использование песни было описано в издании Британской энциклопедии 1911 года как «удобное разделение, когда стихи чаще исполнялись менестрелем под его собственный аккомпанемент, чем читались». [1] Для песни не существует определенного формата, конструкции или стиля, и она не ограничивается каким-либо одним типом поэзии.

Типичная длина песни сильно варьируется от одного стихотворения к другому. Средняя песня в «Божественной комедии» имеет длину 142 строки, а средняя песня в «Ос Лусиадас» — 882 строки.

Примеры

Некоторые известные стихотворения, в которых используется разделение на песни, - это « Песни » Эзры Паунда (116 песен), « Божественная комедия » Данте (со 100 песнями [5] ), «Савитри » Шри Ауробиндо (49 песен), « Орландо Фуриозо » Людовико Ариосто . (46 песен), «Gerusalemme liberata » Торквато Тассо (20 песен), «Дон Жуан » Байрона (17 песен, последняя из которых незакончена) и « Лузиадас » Камоэнса (10 песен).

Цитаты

  1. ^ abc Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Канто»  . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  2. ^ «Канто», Словарь Мерриам-Вебстера . Проверено 27 сентября 2015 г.
  3. ^ 'подходит | fytte, n.1.», Оксфордский онлайн-словарь английского языка , 1-е изд. (Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1896 г.).
  4. ^ Р. Д. Фулк, «Происхождение нумерованных разделов в «Беовульфе» и других древнеанглийских стихотворениях», Anglo-Saxon England , 35 (2006), 91–109 (стр. 91, сн. 1). JSTOR  44510947.
  5. ^ «Божественная комедия: Учебное пособие». Учебные пособия Каммингса . Майкл Дж. Каммингс. 2003 . Проверено 9 января 2010 г.

Общие ссылки