Самаритянское письмо используется самаритянами для религиозных писаний, включая самаритянское Пятикнижие , сочинения на самаритянском иврите , а также для комментариев и переводов на самаритянский арамейский и иногда арабский язык .
Самаритянин — прямой потомок палеоеврейского алфавита , который был разновидностью финикийского алфавита . Палео-иврит — это алфавит, на котором изначально была написана большая часть еврейской Библии , согласно единогласному мнению большинства ученых, которые также считают, что эти сценарии являются потомками протосинайского письма . Палео-еврейское письмо использовалось древними израильтянами , как евреями , так и самаритянами.
Более известный еврейский алфавит с «квадратным письмом» , который традиционно использовался евреями со времен вавилонского изгнания, представляет собой стилизованную версию арамейского алфавита , называемого Ашурит (כתב אשורי), хотя религиозные буквалистские интерпретации Исхода 32:16 предполагают, что текст утверждает что оно было получено на Синае от Перста Божия и с тех пор находится в постоянном и неизменном употреблении. [ нужна цитата ]
Исторически арамейский алфавит стал отличаться от финикийского/палео-еврейского в VIII веке до нашей эры. После падения Персидской империи иудаизм использовал обе письменности, прежде чем остановился на арамейской форме, отныне де-факто став «еврейским алфавитом», поскольку он был перепрофилирован для написания на иврите. В течение ограниченного времени после этого использование палеоиврита (протосамаритянина) среди евреев сохранялось только для написания Тетраграмматона , но вскоре и от этого обычая отказались.
Также существует рукописный стиль алфавита.
Самаритянский алфавит впервые стал известен западному миру с публикацией рукописи Самаритянского Пятикнижия в 1631 году Жаном Мореном . [2] В 1616 году путешественник Пьетро делла Валле приобрел копию текста в Дамаске , и эта рукопись, теперь известная как Кодекс B, была передана на хранение в парижскую библиотеку. [3]
В таблице ниже показано развитие самаритянского письма. Слева для сравнения приведены соответствующие еврейские буквы. В столбце X показана современная форма букв.
Самаритянское письмо было добавлено в стандарт Unicode в октябре 2009 года с выпуском версии 5.2.
Блок Юникода для самаритянина: U+0800–U+083F: