Комиссия была официально создана 1 июня 2008 года с целью документирования истории и длительного воздействия системы школ-интернатов канадских индейцев на учащихся из числа коренных народов [nb 1] и их семьи. Это дало пережившим насилие школам-интернатам [nb 2] возможность поделиться своим опытом во время публичных и частных встреч, проводимых по всей стране. TRC подчеркивает, что его приоритетом является демонстрация воздействия школ-интернатов канадцам, которых держали в неведении по этим вопросам. [4]
В июне 2015 года TRC опубликовала краткое изложение своих выводов, а также 94 «призыва к действию» относительно примирения между канадцами и коренными народами. Комиссия официально завершила работу в декабре 2015 года публикацией многотомного итогового отчета, в котором был сделан вывод о том, что школьная система представляет собой культурный геноцид . Национальный центр истины и примирения , открывшийся в Университете Манитобы в ноябре 2015 года, представляет собой архивное хранилище исследований, документов и показаний, собранных в ходе работы TRC.
Фон
Они пришли ради детей , опубликовано Комиссией по установлению истины и примирению.
TRC был создан в июне 2008 года как один из обязательных аспектов Соглашения об урегулировании споров в школах-интернатах Индии (IRSSA). [5] [6] [7] В рамках согласованного IRSSA был установлен бюджет в размере 60 миллионов долларов на пять лет для работы TRC. [6] В январе 2014 года было предоставлено продление на один год, чтобы обеспечить завершение мандата TRC, что продлило завершение работы комиссии до июня 2015 года. [8]
Комиссия была основана как независимая организация с мандатом документировать историю и влияние системы школ-интернатов. Около 70 процентов школ находились в ведении Католической церкви за счет государственных средств . [9] Как поясняется в весеннем отчете Генерального аудитора Канады за 2013 год , ключевая часть мандата TRC включала «создание как можно более полного исторического отчета о системе школ-интернатов и ее наследии». [10] Ему также было поручено сохранить собранные записи, документирующие систему школ-интернатов, а также записи, созданные в ходе работы комиссии, для будущего управления в национальном исследовательском центре. [7] [10] Выполняя эту задачу, TRC провел шесть лет, путешествуя по разным частям Канады, чтобы заслушать показания более 6500 свидетелей, включая выживших в школах-интернатах и других лиц, пострадавших от школьной системы. [11] [12]
В мандат КИП входило проведение семи мероприятий национального примирения, сбор всех соответствующих архивных документов, касающихся школ-интернатов, от церковных и государственных органов, сбор заявлений выживших и надзор за фондом поминовения для поддержки мероприятий по примирению общин. [13] В мандате TRC особое внимание уделялось сохранению и раскрытию истинной истории школ-интернатов. [14]
В марте 2008 года лидеры коренных народов и представители церкви отправились в турне «Вспоминая детей» по нескольким городам, чтобы пропагандировать деятельность Комиссии по установлению истины и примирению. [15] 21–22 января 2008 г. Королевский университетский колледж Эдмонтона, Альберта, провел междисциплинарную исследовательскую конференцию по теме Комитета истины и примирения. 11 июня того же года премьер-министр Стивен Харпер извинился за роль прошлых правительств в управлении школами-интернатами. [16] Позже, в 2017 году, премьер-министр Джастин Трюдо также принес извинения тем, кто стал жертвой школ-интернатов. [17]
Первоначально планировалось, что мандат комиссии истечет в 2014 году заключительным мероприятием в Оттаве. Однако срок его действия был продлен до 2015 года, поскольку многочисленные записи, относящиеся к школам-интернатам, были предоставлены комиссии в 2014 году Библиотекой и архивами Канады в соответствии с постановлением Верховного суда Онтарио в январе 2013 года . [18] Комиссии потребовалось дополнительное время для рассмотрения этих документов. Комиссия провела заключительное мероприятие в Оттаве с 31 мая по 3 июня 2015 года, включая церемонию в Ридо-холле с участием генерал-губернатора Дэвида Джонстона .
Свидетельства
Мандат IRSSA требовал, чтобы TRC собрал показания выживших в школе-интернате. [19] Свидетельства были заявлены как необходимые для того, чтобы мандат создать исторический отчет о наследии и влиянии школ-интернатов. [19] Исторические записи также сыграли важную роль в информировании общественности о «правде о том, что произошло» в Канаде. Записи показаний и документы школ-интернатов открыты для публики в Национальном исследовательском центре. [19]
В период с 2008 по 2014 год TRC собрал, по оценкам, около 7000 свидетельств выживших, [20] большинство из которых - тех, кто посещал школы после 1940-х годов. [21] Свидетельства собирались как в публичной, так и в частной обстановке, например, на общественных слушаниях, в кружках обмена мнениями, на комиссиях по обмену показаниями членов комиссии и т. д. записано и размещено в Интернете. Во время публичных показаний выжившие подробно рассказали о своем опыте, связанном с школами-интернатами. [22] Они обычно состояли из воспоминаний о том, как их лишили языка и культуры [23] , а также о жестоком обращении, сексуальном насилии и недоедании. [22]
Название комиссии
Канадская комиссия по установлению истины и примирению (TRC) была названа так же, как одноименные комиссии в Чили в 1990 году и в Южной Африке в 1996 году . [24] В этом контексте примирение относится к восстановлению некогда гармоничных отношений. [25] Однако комиссия подверглась критике за использование этого термина в своем названии, поскольку это подразумевает, что когда-то между поселенцами и коренными народами существовали гармоничные отношения, которые сейчас восстанавливаются, хотя эти отношения, возможно, никогда не существовали в Канаде. [26] : 35 Таким образом, использование примирения увековечивает этот миф, продолжая отрицать «существование суверенитета аборигенов до контакта». [26] : 35
комиссары
Комиссар Литлчайлд выступает на мероприятии TRC в Инувике, 2011 г.
Председателем комиссии был назначен судья Гарри С. Лаформ из Апелляционного суда Онтарио . Он ушел в отставку 20 октября 2008 года, сославшись на неподчинение двух других членов комиссии, Клодетт Дюмон-Смит и Джейн Брюин Морли. Лаформ сказал, что они хотят сосредоточиться в первую очередь на раскрытии и документировании истины, в то время как он также хотел сделать акцент на примирении между аборигенами и некоренными канадцами. Кроме того: «Два члена комиссии не готовы признать, что структура комиссии требует, чтобы курс комиссии был определен, а ее цели в конечном итоге определялись авторитетом и руководством ее председателя». [27] Хотя Дюмон-Смит и Морли отвергли обвинения и первоначально остались в должности, [28] оба подали в отставку в январе 2009 года.
10 июня 2009 года Мюррей Синклер был назначен вместо Лаформа на посту председателя TRC. Мари Уилсон , старший исполнительный директор Комиссии по безопасности и компенсациям рабочих Северо-Западных территорий и Нунавута, и Уилтон Литтлчайлд , бывший консервативный член парламента и региональный руководитель Ассамблеи коренных народов Альберты , были назначены на замену комиссаров Дюмон-Смит и Морли. [29]
TRC способствовал не только информированию общественности о реальности школ-интернатов, но и привел к созданию таких организаций, как Проект «Пропавшие дети» . За время существования школ-интернатов тысячи детей умерли в результате болезней, самоубийств, недоедания и т. д. [4] В 1917 году Департамент по делам индейцев перестал документировать показатели смертности . [4] Проект «Пропавшие дети» — это организация, занимающаяся выявлением детей, умерших во время пребывания в школах-интернатах. [4] Документация ведется посредством интенсивных исследований, а также анализа различных условий, с которыми столкнулись студенты. [4]
Призывы к действию
В июне 2015 года TRC опубликовала краткий отчет о своих выводах и «94 призыва к действию», чтобы «исправить наследие школ-интернатов и продвинуть процесс примирения в Канаде». Призывы к действию были разделены на две категории: «Наследие» и «Примирение». [31]
Наследие
В разделе «Наследие» призывов к действию основное внимание уделяется возмещению ущерба, причиненного индийскими школами-интернатами (IRS), предлагаемые действия определены в следующих подкатегориях:
Благосостояние детей: школы-интернаты часто служили приемными семьями, а не учебными заведениями. Согласно опросу 1953 года, 4313 детей из 10 112 школьников-интернатов были охарактеризованы как сироты или происходили из неполных семей. [32] Единственная школа-интернат в атлантических провинциях Канады, в Шубенакади, Новая Шотландия , была одной из таких школ, принимая детей, которые, по мнению органов защиты детей, находились в группе риска. Продолжается наследие государственного вмешательства в жизнь детей коренных народов через систему защиты детей. К 2011 году 3,6 процента всех детей коренных народов в возрасте до 14 лет находились в приемных семьях по сравнению с 0,3 процента для детей некоренного происхождения. [33] В 2012 году Комитет ООН по правам ребенка выразил обеспокоенность по поводу изъятия в Канаде детей коренных народов из их семей в качестве «первой меры». [34]
Образование: Из-за ограниченности средств, нехватки подготовленных учителей и упора на ручной труд многие учащиеся системы IRS не продвинулись дальше элементарного образования. Когда школы-интернаты были постепенно закрыты, молодые люди из числа коренного населения, обучавшиеся в провинциальных школах, в большом количестве бросили учебу. Призывы к действию, ориентированные на образование, направлены на решение проблемы текущих показателей окончания школ и разрыва в доходах между учащимися из числа коренного и некоренного населения. Кроме того, в призывах к действию содержится призыв устранить существующие расхождения в финансировании образования коренных народов.
Язык и культура: Детям в школах-интернатах не разрешалось говорить на родном языке или практиковать свою культуру. По данным ЮНЕСКО , 36 процентов языков коренных народов Канады находятся под угрозой исчезновения . [35] Призывы к действию требуют увеличения финансирования обучения детей на языках коренных народов, а также просят, чтобы высшие учебные заведения предоставляли степени и дипломы на языках коренных народов.
Здоровье: Медицинское обслуживание учащихся IRS значительно различалось в зависимости от школы и в разные десятилетия. После 1940-х годов медицинские учреждения и медицинские работники стали более распространенными. В некоторых школах были медсестры и лазарет, куда приходили врачи. Свидетельские показания, представленные КИП, показывают, что очень многие дети подвергались сексуальному и физическому насилию во время посещения школы-интерната. Часто утверждается, что последствия травмы передались детям этих учеников. Призывы к действию в этой связи связывают плохое медицинское обслуживание в школах-интернатах с нынешним разрывом в показателях здоровья коренных жителей Канады.
Правосудие: Когда канадской правовой системе было поручено расследовать заявления о злоупотреблениях, в результате полицейских расследований было возбуждено мало уголовных дел. Во многих случаях федеральное правительство и КККП скомпрометировали расследование. Учитывая сроки давности, многие акты насилия остались безнаказанными, поскольку у детей не было средств или знаний для того, чтобы добиться справедливости в связи со своими злоупотреблениями. Призывы к действиям в сфере правосудия направлены на продление сроков давности и подтверждение независимости КККП. Они также говорят о необходимости развития систем правосудия, соответствующих культурным традициям.
Примирение
Раздел призывов к действию «Примирение» был сосредоточен на улучшении отношений между федеральным правительством и правительством провинций Канады и коренными народами с упором на создание примиренных отношений. Предлагаемые действия распределены по следующим подкатегориям:
Стороны соглашения об урегулировании и Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов
Равенство аборигенов в правовой системе
Национальный совет по примирению
Профессиональное развитие и обучение государственных служащих
Церковные извинения и примирение
Образование для примирения
Молодежные программы
Музеи и архивы
Пропавшие дети и информация о захоронениях
Национальный центр истины и примирения
День памяти
СМИ и примирение
Спорт и примирение
Бизнес и примирение
Новички в Канаде
Выполнение
Степень реализации наблюдатели оценили по-разному. Две наиболее известные оценки проводятся Институтом Йеллоухеда при Университете Райерсона (ныне Столичный университет Торонто ) и Канадской радиовещательной корпорацией (CBC). Правительство также провело собственную оценку.
Оценка Института Йеллоухеда
В 2016 и 2017 годах историк Ян Мосби подсчитал, сколько призывов к действию было выполнено к годовщине одного и двух лет. В 2016 году он пришел к выводу, что только пять вызовов были завершены, а три — частично, в результате чего 86 вызовов остались неудовлетворенными. [36] В 2017 году его оценка показала, что только 7 из 94 звонков были завершены. [37] По его оценке (вместе с Евой Джуэлл) на конец 2020 года было полностью реализовано только 8 призывов. [38]
Оценка CBC
В 2018 году Канадская радиовещательная корпорация создала Beyond 94 — веб-сайт для отслеживания статуса каждого призыва к действию. [39] По состоянию на март 2018 года 10 проектов были отмечены как завершенные, 15 проектов находились в стадии реализации, 25 проектов были предложены, а 44 проекта остались невыполненными. [40] По состоянию на 29 июля 2019 года на сайте были отмечены 10 призывов к действию выполненными, 21 в стадии реализации с проектами, 37 в стадии реализации с предложенными проектами и 26 «еще не начатых». [39]
По состоянию на 22 июня 2021 г. [update]CBC пометил следующие 13 призывов к действию как «завершенные»: [41]
Язык и культура (#13). Признайте, что права аборигенов включают в себя языковые права аборигенов: в 2017 году министр наследия Мелани Жоли объявила в сотрудничестве с Ассамблеей коренных народов , инуитами тапиритами Канатами и Национальным советом метисов , что они будет совместно разрабатывать Закон о языках коренных народов для защиты и продвижения языков коренных народов в культурах коренных народов, метисов и инуитов. [42] Закон о языках коренных народов вступил в силу 21 июня 2019 года. [43]
Язык и культура (№ 15). Назначьте комиссара по языкам аборигенов: Рональд Игнас был назначен комиссаром 14 июня 2021 года вместе с тремя другими директорами для формирования Управления Комиссии по языкам коренных народов. [44]
Правосудие (#39). Соберите и опубликуйте данные о преступной виктимизации аборигенов: Статистическое управление Канады в 2016 году опубликовало отчет под названием « Виктимизация аборигенов в Канаде, 2014 год», используя данные Общего социального исследования 2014 года. [45] В докладе говорится, что в 2014 году жертвами преступлений стали более коренные канадцы, чем канадцы некоренного происхождения. [45]
Правосудие (№ 41). Назначить общественное расследование причин и средств правовой защиты от непропорциональной виктимизации женщин и девочек из числа аборигенов: сразу после федеральных выборов 2015 года новое правительство Трюдо объявило о национальном расследовании случаев пропавших без вести и убийств. женщины и девочки из числа коренных народов. Расследование началось в 2016 году и завершилось 3 июня 2019 года [46] и включало многочисленные рекомендации по решению проблемы « эндемического насилия », с которым сталкиваются женщины коренных народов в Канаде. [46]
Примирение (#59) — Церковь участвует в урегулировании школ-интернатов, чтобы объяснить прихожанам, почему необходимы извинения: 67 процентов школ-интернатов находились в ведении Католической церкви , а остальные 33 процента включали Англиканскую , Объединенную и Пресвитерианскую церкви. [48] Эти церкви начали приносить извинения, начиная с Объединенной церкви Канады в 1986 году, [49] а в последующие годы последовали и другие. [50] [51] В 2009 году Ватикан опубликовал официальное выражение скорби, [52] а Джастин Трюдо потребовал принести официальные извинения в 2017 году. [53] Комиссия по установлению истины и примирению призвала все церкви, участвующие в содействии индейских школ-интернатов, чтобы рассказать своим прихожанам об участии церкви в работе школ и влиянии колониализма на коренные народы. Это делается в первую очередь через KAIROS Canada , религиозную правозащитную группу. [54]
Примирение (№ 83). Канадский совет по делам искусств должен разработать стратегию для художников из числа коренного и некоренного населения для реализации совместных проектов: Канадский совет по искусству выделил 17,8 миллиона долларов в виде средств художникам из числа коренного населения в 2017–2018 годах и идет по плану. утроить свои инвестиции в 2015–2016 годах с 6,3 до 18,9 миллионов долларов США в 2020–2021 годах, как подробно описано в их Стратегическом плане на 2016–2021 годы. [56]
Примирение (№ 84). Восстановить и увеличить финансирование CBC /Radio-Canada, чтобы оно могло поддерживать примирение: федеральное правительство выделило CBC дополнительные 75 миллионов долларов в своем бюджете на 2016 год. CBC представил «План подотчетности», чтобы обнародовать то, как инвестировались эти средства. Хотя комиссия конкретно призвала к увеличению количества программ для коренных народов, в соответствии с Законом о вещании невозможно направить государственные средства на конкретные программы. Однако с 2016 года объем программ, осуществляемых коренными народами и для коренных народов, на CBC увеличился. [57]
Примирение (#85) — Телевизионная сеть аборигенов (APTN) в поддержку примирения: Комиссия призвала APTN производить и транслировать контент, созданный коренными народами и для коренных народов, поддерживающих примирение. Эту инициативу поддержала APTN, запустившая в 2016 году серию TAKEN, посвященную пропавшим без вести и убитым женщинам и девочкам из числа коренного населения. [58]
Примирение (№ 87). Расскажите истории спортсменов-аборигенов в истории: Зал спортивной славы Канады включил отрывок о спортсменах из числа коренных народов на протяжении всей истории Канады в онлайн-выставку, запущенную в 2017 году. За этим последовало включение различных спортсменов из числа коренных народов в состав британских спортсменов. Зал славы Колумбии, Зал спортивной славы Саскачевана и Зал хоккейной славы Торонто. [54]
Примирение (#90). Обеспечить, чтобы национальная спортивная политика, программы и инициативы включали интересы аборигенов. После публикации отчета комиссии в 2015 году Sport Canada объявила, что возобновит финансирование Aboriginal Sport Circle , который является национальным организация, выступающая за выделение ресурсов для спортивных программ коренных народов, метисов и инуитов. Федеральное правительство также выделило 47,5 миллионов долларов на развитие спорта в более чем 300 населенных пунктах по всей стране. [54]
Заключительный отчет
В декабре 2015 года TRC опубликовала свой окончательный отчет. Отчет был основан на исследованиях первичных и вторичных источников, проведенных комиссией, и свидетельствах, собранных у выживших в школах-интернатах во время событий TRC. Итоговый отчет подытожил работу КИП и включал следующие разделы: [60]
«Почитая истину, примиряя будущее»,
«Чему мы научились»,
«Выжившие говорят»
«История. Часть 1. Истоки до 1939 года».
«История. Часть 2 – 1939–2000 годы».
«Инуиты и северный опыт»,
«Опыт метисов»,
«Пропавшие дети и безымянные захоронения».
«Наследие» и
"Примирение."
В отчете отмечается, что за 120-летнюю историю школы-интернаты посещали около 150 000 детей, и примерно 3200 из этих детей умерли в школах-интернатах. [61] Из 70 000 бывших студентов IRS, которые все еще живы, 31 970 дел о сексуальном или серьезном сексуальном насилии были решены в рамках процесса независимой оценки, а 5 995 исков все еще находились в стадии рассмотрения на момент публикации отчета. [61]
TRC пришла к выводу, что изъятие детей из-под влияния их собственной культуры с намерением ассимилировать их с доминирующей канадской культурой равносильно культурному геноциду . [62] : 1 Неоднозначность формулировок КПП позволила интерпретировать, что физический и биологический геноцид также имел место. TRC не была уполномочена делать вывод о том, что имел место физический и биологический геноцид, поскольку такой вывод подразумевал бы юридическую ответственность канадского правительства, которую было бы трудно доказать. В результате дебаты о том, совершило ли канадское правительство также физический и биологический геноцид против коренного населения, остаются открытыми. [63] [64]
Национальный центр истины и примирения (NCTR) был создан в Университете Манитобы в Виннипеге как архив для хранения исследований, документов и показаний, собранных TRC во время его работы. [65] НКТР открылся для публики в ноябре 2015 года и хранит более пяти миллионов документов, касающихся наследия школ-интернатов в Канаде. [65]
Критика
Ряд критических замечаний в адрес TRC был выдвинут как коренными, так и некоренными авторами, начиная от его масштаба и мотивационной структуры и заканчивая его методологией и выводами.
Профессор Глен Култхард , член организации « Первая нация Йеллоунайвс Дене» , утверждает, что внимание TRC к системе школ-интернатов позиционирует примирение как вопрос «преодоления «печальной главы» в [канадской] истории» [66] : 125, которая не смог признать продолжающуюся природу и влияние колониализма . По мнению Култхарда, примирение, связанное исключительно с системой школ-интернатов и действиями прошлого, объясняет, почему премьер-министр Стивен Харпер смог извиниться за систему в 2008 году, а год спустя заявить, что в Канаде нет истории колониализма. [67] Профессора Брайан Райс, член Нации могавков , и Анна Снайдер согласны с критикой Култхарда акцента на школах-интернатах как на единственном вопросе, требующем примирения, отмечая, что школы были лишь «одним аспектом более крупного проекта по поглощению или ассимиляции». Аборигены». [68] : 51
Многие авторы наблюдали за тем, как TRC историзирует события колониализма, и не подчеркивали, что неравномерные отношения между коренными и некоренными народами носят постоянный и постоянный характер. [26] Историзация также очевидна в «Принципах примирения» КИП, где примирение представлено как борьба с вредом прошлого. [69] Это ошибочно подразумевает, что колониализм не существует и не является постоянной частью нынешней политики правительства. [66] Из-за такой историзации TRC сосредоточил свои усилия в основном на «психологическом» исцелении посредством сбора и распространения историй; однако в нем не было значительных институциональных изменений, особенно изменений в видах государственных учреждений, участвующих в школах-интернатах и других формах колониального господства. [66] : 121
Другая критика комиссии заключается в том, что примирение проводится «на условиях, которые по-прежнему в значительной степени диктуются государством» [66] : 127, вместо того, чтобы позволить массовому движению набрать обороты или развить формы «морального протеста». Поскольку именно правительство инициировало процесс примирения и установило его условия, некоторые критики утверждали, что колониальная власть диктует условия исцеления своих колониальных подданных, [66] : 167 и «[налагает] временные ограничения на «исцеление»», чтобы пройти мимо; это делает его менее эффективным в качестве платформы для примирения. [26] : 36 Подход комиссии к взаимодействию с коренными народами тогда и так, как это наиболее удобно для некоренных канадцев, можно рассматривать как «еще одну форму поселенческого колониализма». [70] : 3 Потому что коренные народы «признание и примирение, с канадской точки зрения, [сосредотачиваются] только на ошибках прошлого, а ситуация, существующая сегодня, игнорируется». [67]
В отличие от Комиссии по установлению истины и примирению в Южной Африке , канадская комиссия не была инициативой федерального правительства или штата. Он был разработан в рамках юридического соглашения, Соглашения об урегулировании споров в школах-интернатах для индейцев , между различными группами, пережившими школу-интернат, Ассамблеей коренных народов , различными церковными органами и правительством Канады. Таким образом, TRC не имел полномочий на вызов в суд ; отсутствие полномочий предлагать известным виновникам злоупотреблений возможность амнистии в обмен на честные показания о любых злоупотреблениях, которые могли быть совершены. Кроме того, комиссия не могла открыто «называть имена» или обвинять отдельных лиц; виновные привлечены к ответственности через комиссию. Поэтому канадская комиссия заслушивала в первую очередь бывших студентов. [62]
Опрос результатов
На той же неделе, когда был опубликован итоговый отчет, два вышедших на пенсию профессора из Университета Манитобы опубликовали его резкую критику под названием «Отчет «Правда и примирение» рассказывает «искаженную и неполную историю» школ-интернатов». [71] Хайми Рубинштейн, профессор антропологии на пенсии [72] и Родни А. Клифтон, бывший сотрудник школы-интерната в 1960-х годах, [73] стали соавторами редакционной статьи, ставящей под сомнение правдивость Отчета. В нем они утверждали, что, хотя программа школ-интернатов нанесла вред многим учащимся, комиссия проявила «безразличие к сбору надежных доказательств, сравнительным или контекстуальным данным, а также причинно-следственным связям», в результате чего в отчете комиссии говорилось: « искаженная и частичная история». [74]
По словам Рубинштейна и Клифтона, в «Отчете о правде и примирении» его выводы не сравнивались с уровнями и причинами смертности среди детей аборигенов и неаборигенов, посещающих государственные школы. Рубинштейн и Клифтон отметили, что в отчете также не учитывается, что индийские школы-интернаты обычно расположены в сельских районах, вдали от больниц, что затрудняет получение лечения. Они описывают это как «плохое исследование». [75]
В эссе, защищающем Джона А. Макдональда от обвинений в совершении геноцида, Патрис Дютиль, профессор политики и государственного управления в Университете Райерсона (ныне Столичный университет Торонто), утверждал, что комиссия была «еще одним очень дорогим призом совести, разработанным чтобы пролить свет на болезненный аспект канадского опыта», и что тома о школах-интернатах «едва претендуют на звание академического документа». [76] Далее он заявил, что «исследование не пытается рассмотреть ситуацию в перспективе, показать, как развивалась практика или сравнить канадский опыт с опытом других стран. Это, скорее, грубый каталог результатов, типичных для Королевских комиссий, предоставивших длинный список мини-исследований различных явлений, едва ли имеющих академический оттенок».
В марте 2017 года Линн Бейяк , консервативный член Постоянного комитета Сената по делам аборигенов, выразила неодобрение окончательному отчету TRC, заявив, что в нем упущено «изобилие добра», которое, по ее мнению, присутствовало в школах . [77] [78] Ее комментарии подверглись широкой критике, в том числе со стороны министра по делам коренных народов и Севера Кэролин Беннетт и лидера Новой демократической партии Тома Малкэра , хотя некоторые сенаторы-консерваторы утверждали, что ее мнение было выражением свободы слова . [79] Англиканская церковь также выразила обеспокоенность, заявив в пресс-релизе, подписанном епископами Фредом Хилцем и Марком Макдональдом : «Не было ничего хорошего в том, что дети пропадали и не было подано никаких заявлений. Не было ничего хорошего в том, чтобы хоронить детей в безымянных могилах». далеко от домов своих предков». [80] [81] В ответ руководство Консервативной партии исключило Беяк из сенатского комитета, подчеркнув, что ее комментарии не совпадают со взглядами партии. [79]
Комиссия по установлению истины и примирению была серьезной тактической ошибкой со стороны Харпера. Он запросил показания выживших, а затем позволил этим показаниям оставаться неоспоримыми ... в результате был создан документ, который, по сути, представлял собой устную историю, но который после публикации рассматривался как неоспоримая запись фактов, одобренных федеральным правительством. Все в том, как комиссия собирала свои показания, было построено так, чтобы поощрять рассказы о зверствах: свидетели давали показания публично, а аудитория иногда освистывала положительные заявления; коробки с салфетками были размещены на сиденьях, и участники сказали, что использованные салфетки будут собраны и сожжены в «священном огне»; финансовая компенсация была выше для тех, кто мог достоверно заявить, что подвергся насилию, поэтому утверждение о плохом обращении могло быть разницей между получением 25 000 или 125 000 долларов. [82]
Страны Северной Европы, Норвегия, Швеция и Финляндия, создали комиссии по установлению истины и примирению для решения проблемы колонизации саамского народа , созданные по образцу канадской комиссии. [84] Норвегия создала свою комиссию в 2018 году, а Швеция и Финляндия последовали ее примеру в 2021 году.
^ Слово «Коренное население» написано с заглавной буквы в соответствии с руководством по стилю правительства Канады. [1] Использование заглавных букв также соответствует стилю, использованному в окончательном отчете Комиссии по установлению истины и примирению Канады и Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов . В канадском контексте слово «коренной» пишется с заглавной буквы при обсуждении народов, культур или сообществ точно так же, как европейский или канадский используется для обозначения тем или людей, не принадлежащих к коренным народам. [2]
^ Выживший - это термин, используемый в заключительном отчете TRC и заявлении с извинениями перед бывшими учащимися индийских школ-интернатов, выпущенном Стивеном Харпером от имени правительства Канады в 2008 году. [3]
Рекомендации
^ «14.12 Устранение расовых и этнических стереотипов, идентификация групп». Бюро переводов . Общественные работы и государственные услуги Канады. 2017 . Проверено 30 апреля 2017 г.
^ Маккей, Селеста (апрель 2015 г.). «Информационная записка по терминологии». Университет Манитобы. Архивировано из оригинала 25 октября 2016 года . Проверено 30 апреля 2017 г.
↑ Харпер, Стивен (11 июня 2008 г.). «Заявление с извинениями перед бывшими учениками индийских школ-интернатов». Канада по делам Индии и Севера . Архивировано из оригинала 16 мая 2017 года . Проверено 7 мая 2017 г.
^ abcde «Комиссия по установлению истины и примирению Канады». link.galegroup.com . Проверено 27 сентября 2019 г.
↑ Рай Моран (7 декабря 2017 г.). «Комиссия истины и примирения». Канадская энциклопедия . Проверено 8 сентября 2019 г.
^ ab «Часто задаваемые вопросы: Комиссия по установлению истины и примирению». Новости ЦБК . Проверено 15 марта 2018 г.
^ ab «Приложение N Соглашения об урегулировании споров между индийскими школами-интернатами» (PDF) . www.residentialschoolsettlement.ca . 2006 год . Проверено 6 января 2019 г.
^ «Комиссия по установлению истины и примирению продлила срок своей работы на один год» . Новости правительства Канады . 30 января 2014 года . Проверено 7 января 2019 г.
^ «Ответы на ваши вопросы о системе школ-интернатов в Канаде | CBC News» .
^ ab «Глава 6 — Создание исторического отчета об индийских школах-интернатах». www.oag-bvg.gc.ca . Правительство Канады Управление Генерального аудитора Канады. 30 апреля 2013 года . Проверено 7 января 2019 г.
^ «Комиссия по установлению истины и примирению Канады». www.rcaanc-cirnac.gc.ca . Коренные народы и дела Севера. 14 декабря 2015 года . Проверено 7 января 2019 г.
^ «Комиссия по установлению истины и примирению Канады». Наши истории: Первые люди в Канаде . Столетний колледж. 2018 . Проверено 7 января 2019 г.
↑ Канада, Библиотека и архивы (3 мая 2017 г.). «Веб-архив Библиотеки и архивов Канадской комиссии по установлению истины и примирению». Библиотека и архивы Канады . Проверено 15 марта 2018 г.
↑ Марк Кеннеди, «По меньшей мере 4000 детей аборигенов умерли в школах-интернатах, по данным комиссии», Ottawa Citizen , Canada.com, 3 января 2014 г., по состоянию на 18 октября 2015 г.
^ «Индийские церковные лидеры начинают тур по городам, чтобы подчеркнуть комиссию» . ЦБК. 2 марта 2008 года . Проверено 11 июня 2011 г.
^ «Заявление с извинениями перед бывшими учениками индийских школ-интернатов» . По делам аборигенов и развитию Севера Канады . Оттава, Онтарио, Канада: Правительство Канады. 11 июня 2008 года . Проверено 17 июня 2015 г.
↑ Седехи, Камелия Талебиан (1 июля 2019 г.). «Свидетельство невысказанной правды: свидетельства выживших в школах-интернатах в Канаде». Теория и практика изучения языка . 9 (7): 755. doi : 10.17507/tpls.0907.01 . ISSN 1799-2591.
^ «Огромное количество записей окажется на пороге Комиссии по установлению истины и примирению» . ЦБК. 23 апреля 2014 г.
^ abcd «Практика СМИ и болезненное прошлое: публичное свидетельство канадской комиссии по установлению истины и примирению». link.galegroup.com . Проверено 27 сентября 2019 г.
^ Гласный, Челси (2016). Писания коренных народов (1-е изд.). Хайуотер Пресс. п. 171. ИСБН978-1-55379-680-0.
^ Судья Мюррей, Синклер (2015). Выжившие говорят . Комиссия истины и примирения Канады. ISBN978-0-660-01985-7.
↑ Аб Макнил, Лори (3 июля 2015 г.). «Свидетельствование без свидетельских показаний: Педагогический Кайрос Канадской комиссии по установлению истины и примирению». A/B: Авто/биографические исследования . 30 (2): 309–332. дои : 10.1080/08989575.2015.1088768. ISSN 0898-9575. S2CID 155303705.
↑ Выжившие говорят: доклад Комиссии по установлению истины и примирению Канады . [Виннипег]. Май 2015. ISBN.9780660019833. ОКЛК 907968278. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )CS1 maint: location missing publisher (link)
^ «Комиссия по установлению истины и примирению». Оксфордский словарь английского языка . Проверено 26 октября 2016 г.
^ «Примирение». Оксфордский словарь английского языка . Проверено 26 октября 2016 г.
^ abcd Гарно, Дэвид (2012). «Воображаемые пространства примирения и примирения» (PDF) . Западная береговая линия . 46 (2) . Проверено 19 февраля 2017 г.
↑ Судья, возглавлявший расследование в отношении школы-интерната, уходит в отставку, CBC, 18 октября 2008 г., архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. , получено 20 октября 2008 г.
↑ Джо Фризен, Жаки Макниш, Билл Карри (22 октября 2008 г.). «Лидеры коренных народов разделились во мнениях по поводу будущего школ-интернатов». The Globe and Mail (последнее обновление 13 марта 2009 г.) . Проверено 31 мая 2017 г.{{cite news}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
^ "Комиссары по местному примирению" . Новости ЦБК . 10 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2013 года . Проверено 13 декабря 2020 г.
^ "Сэнди Уайт Хоук". Национальная коалиция исцеления школ-интернатов коренных американцев . Проверено 12 апреля 2024 г.
^ Комиссия по установлению истины и примирению Канады: Призывы к действию (PDF) (Отчет). Комиссия по установлению истины и примирению Канады, 2012 г. Проверено 14 июня 2015 г. Чтобы исправить наследие школ-интернатов и продвинуть процесс примирения в Канаде, Комиссия по установлению истины и примирению обращается со следующими призывами к действию.
^ TRC, NRA, INAC - Сектор разрешения - Коллекция исторических файлов IRS - Оттава, файл 6-21-1, том 2 (Ctrl # 27-6), Его Величество Джонс заместителю министра, 13 декабря 1956 г. [NCA-001989- 0001]
^ Канада, Статистическое управление Канады, Аборигены Канады, 19.
^ Организация Объединенных Наций, Конвенция о правах ребенка, Заключительные замечания, 12–13.
^ Мозли и Николас, Атлас языков мира, 117.
^ «Обновление TRC к действию спустя более 500 дней с момента обещания Трюдо» . Windspeaker.com . Проверено 16 марта 2018 г.
^ «Интересно, сколько призывов TRC к действию было выполнено? Проверьте Твиттер Яна Мосби | Радио CBC» . ЦБК . Проверено 16 марта 2018 г.
^ Мосби, Ян; Джуэлл, Ева (17 декабря 2020 г.). «Призывы к подотчетности: обновленная информация о статусе сверки за 2020 год». Йеллоухедский институт . Проверено 8 июля 2021 г.
^ ab «За 94 годами: на каком этапе находится Канада с примирением? | CBC News» . ЦБК . Проверено 19 марта 2018 г.
^ «Помимо 94 правды и примирения в Канаде». ЦБК . 19 марта 2018 г.
^ «За 94». Новости ЦБК . Проверено 26 июня 2021 г.
↑ Пуччи, Мишель (19 июня 2017 г.). «Основная часть нашей идентичности»: Закон о языках коренных народов намечен на 2018 год». cbc.ca. Проверено 23 сентября 2019 г.
^ «Сводные федеральные законы Канады, Закон о языках коренных народов» . Веб-сайт законов о правосудии . Отдел законодательной службы (правительство Канады). 1 октября 2020 г. Проверено 8 июля 2021 г.
↑ Наринэ, Шари (16 июня 2021 г.). «Языки коренных народов: недавно назначенный комиссар внутренних дел Британской Колумбии говорит, что будет бороться за ресурсы». Глобальные новости . Проверено 26 июня 2021 г.
^ ab Правительство Канады, Статистическое управление Канады (28 июня 2016 г.). «Виктимизация аборигенов в Канаде, 2014». www150.statcan.gc.ca . Проверено 24 сентября 2019 г.
^ аб Таскер, Джон Пол (3 июня 2019 г.). «Расследование пропавших без вести и убийств женщин из числа коренного населения публикует окончательный отчет с решительными призывами к переменам». cbc.ca. Проверено 23 сентября 2019 г.
^ «Сенат одобряет законопроект о реализации Декларации ООН о правах коренных народов» . Новости ЦБК . Канадская пресса . 16 июня 2021 г. . Проверено 26 июня 2021 г.
^ Гласный, Челси (2016). Писания коренных народов: Путеводитель по проблемам коренных народов, метисов и инуитов в Канаде . Хайуотер Пресс. п. 171. ИСБН978-1-55379-680-0.
^ "Извинения". Объединенная церковь Канады .
^ «Шаг по пути». Англиканская церковь Канады . 6 августа 2013 года . Проверено 4 октября 2019 г.
^ «Исцеление и примирение». Пресвитерианская церковь в Канаде . Проверено 4 октября 2019 г.
^ «Канада - Коммюнике пресс-службы Святого Престола, 29 апреля 2009 г.» . www.vatican.va . Проверено 4 октября 2019 г.
^ «Джастин Трюдо просит у Папы извинений» . 29 мая 2017 г. Проверено 4 октября 2019 г.
^ abc «За 94: правда и примирение в Канаде». newsinteractives.cbc.ca . Проверено 25 сентября 2019 г.
↑ Брайден, Джоан (5 июня 2021 г.). «Королевское согласие дано законопроекту о создании национального дня истины и примирения». Новости ЦБК . Канадская пресса . Проверено 26 июня 2021 г.
^ «Обязательства: коренные народы» . Канадский совет искусств . Проверено 25 сентября 2019 г.
^ «Обзор года». cbc.radio-canada.ca . Проверено 24 сентября 2019 г.
^ «Снято | APTN». aptn.ca. Проверено 25 сентября 2019 г.
^ Наследие, Канада (19 апреля 2017 г.). «Инвестиции в здоровье и благополучие молодежи коренных народов посредством спорта». gcnws . Проверено 25 сентября 2019 г.
^ "Выводы TRC" . www.trc.ca. Проверено 24 октября 2019 г.
↑ Аб Шварц, Дэниел (2 июня 2015 г.). «Комиссия истины и примирения: в цифрах». Новости ЦБК . ЦБК . Проверено 28 марта 2017 г.
^ ab «Почитание истины, примирение ради будущего: краткое изложение итогового отчета Комиссии по установлению истины и примирению Канады» (PDF) . Национальный центр истины и примирения . Комиссия истины и примирения Канады. 31 мая 2015 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 июля 2016 г. . Проверено 6 января 2019 г.
↑ Макдональд, Дэвид Б. (2 октября 2015 г.). «Исторические войны Канады: геноцид коренных народов и общественная память в США, Австралии и Канаде». Журнал исследований геноцида . 17 (4): 411–431. дои : 10.1080/14623528.2015.1096583. ISSN 1462-3528. S2CID 74512843.
^ Вулфорд, Эндрю; Бенвенуто, Джефф (2 октября 2015 г.). «Канада и колониальный геноцид». Журнал исследований геноцида . 17 (4): 373–390. дои : 10.1080/14623528.2015.1096580 . ISSN 1462-3528.
↑ Аб Дехаас, Джош (3 ноября 2015 г.). «В Виннипеге открывается Национальный центр истины и примирения« новое начало »». CTVNews . Проверено 15 марта 2018 г.
^ abcde Култхард, Глен Шон (2014). Красная кожа, белые маски: отказ от колониальной политики признания . Университет Миннесоты Пресс. ISBN9780816679652.
^ Аб Керенгессер, Тим (декабрь 2013 г.). «Глен Култхард и три рупии». Северная общественность . 2 (2): 59–61 . Проверено 19 февраля 2017 г.
^ Райс, Брайан; Снайдер, Анна (2012). «Примирение в контексте общества поселенцев: исцеление наследия колониализма в Канаде» (PDF) . В ДеГанье, Майк; Дьюар, Джонатан; Лоури, Глен (ред.). «Говорю свою правду»: размышления о примирении и школе-интернате (Scholastic Edition/первое издание. Изд.). Фонд исцеления аборигенов. ISBN9780988127425. Проверено 18 февраля 2017 г.
^ «Что мы узнали: принципы истины и примирения» (PDF) . Что мы узнали: принципы установления истины и примирения Комиссия по установлению истины и примирению Канады. 2015 . Проверено 18 февраля 2017 г.
^ Так, Ева; Ян, К. Уэйн (8 сентября 2012 г.). «Деколонизация – это не метафора». Деколонизация: коренное население, образование и общество . 1 (1). ISSN 1929-8692.
^ «Рубинштейн и Клифтон: отчет «Правда и примирение» рассказывает «искаженную и частичную историю» школ-интернатов» . Национальная почта . 22 июня 2015 года . Проверено 28 марта 2022 г.
^ "Хайми Рубинштейн - Academia.edu" . Independent.academia.edu . Проверено 28 марта 2022 г.
^ «Мой опыт работы в индийской школе-интернате» . 1 июня 2016 г. Проверено 28 марта 2022 г.
^ Рубинштейн, Хайми; Родни, Клифтон (22 июня 2015 г.). «Отчет «Правда и примирение» рассказывает «искаженную и неполную историю» школ-интернатов». Национальная почта . Пост Медиа . Проверено 29 июня 2015 г.
^ Рубинштейн, Хайми; Родни, Клифтон (4 июня 2015 г.). «Разоблачение полуправды и преувеличений в отчете «Правда и примирение». Национальная почта . Пост Медиа . Проверено 29 июня 2015 г.
^ Дутиль, Патрис (осень – зима 2020 г.). «Не виновен: сэр Джон А. Макдональд и фетиш геноцида». Дорчестерское обозрение . 10 (2): 9–18.
↑ Баллингалл, Алекс (6 апреля 2017 г.). «Линн Бейак называет исключение из сенатского комитета «угрозой свободе слова»». Торонто Стар . Проверено 7 мая 2017 г.
↑ Галлоуэй, Глория (9 марта 2017 г.). «Консерваторы дезавуируют положительные взгляды сенатора-консерватора на школы-интернаты». Глобус и почта . Архивировано из оригинала 11 мая 2017 года . Проверено 7 мая 2017 г.
^ аб Кэмпион-Смит, Брюс (5 апреля 2017 г.). «Сенатора исключили из комитета по делам аборигенов за противоречивые взгляды». Торонто Стар . Проверено 7 мая 2017 г.
^ Хилц, Фрэнк; Макдональд, Марк; Томпсон, Майкл (20 марта 2017 г.). «Ничего хорошего не было: открытое письмо канадскому сенатору Линн Беяк – Англиканской церкви Канады». Англиканская церковь Канады . Проверено 7 мая 2017 г.
↑ Хоппер, Тристан (20 марта 2017 г.). «Ничего хорошего не было»: Англиканская церковь оспаривает утверждение сенатора о том, что в школах-интернатах есть «хорошее»». Национальная почта . Проверено 7 мая 2017 г.
↑ Эндрюс, Хелен (13 июля 2022 г.). «Разжигание ненависти к индийским школам-интернатам». Американский консерватор .
↑ Рой, Габриель (29 августа 2018 г.). «Атлас коренных народов Канады запускается после двух лет участия сообществ». Глобус и почта . Канадская пресса . Проверено 25 сентября 2018 г.
↑ Похьянполо, Кати (28 октября 2021 г.). «Финляндия расследует несправедливость в отношении коренных народов Северной Европы». Блумберг .
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Комиссией по установлению истины и примирению Канады .
В Wikisource есть оригинальные работы на тему: Комиссия по установлению истины и примирению Канады.