stringtranslate.com

Пандемия COVID-19 в Уэльсе

Было подтверждено, что пандемия COVID-19 распространилась на Уэльс 28 февраля 2020 года, при этом случай был зарегистрирован в районе Суонси ; этот первый известный случай был зарегистрирован у человека, который недавно вернулся из Италии . [5] Первый известный случай передачи инфекции в сообществе был зарегистрирован 11 марта в районе Кайрфилли . [6]

Широкомасштабные ограничения начались во многих аспектах жизни во второй половине марта 2020 года; ограничения были смягчены в Уэльсе летом, как только прошла первая волна вируса. Осенью того же года, с ростом числа случаев заболевания, ограничения снова начали ужесточаться, и отдельные районы были помещены под локальные блокировки. Двухнедельная полная блокировка «автоматического выключателя» началась в конце октября. Рост случаев заболевания и новый вариант вируса привели к тому, что ограничения были снова ужесточены в декабре. Развертывание вакцинации от COVID-19 и падение числа случаев заболевания привели к смягчению ограничений весной и летом. Ограничения были ненадолго ужесточены и смягчены примерно в конце 2021 года из-за нового варианта вируса. Большинство правовых ограничений, связанных с COVID-19, были сняты в Уэльсе к концу марта, и большая часть инфраструктуры, созданной для борьбы с вирусом, была свернута к середине 2022 года.

Многие аспекты реагирования на COVID-19 были ответственностью децентрализованного правительства Уэльса . [7] Здравоохранение является децентрализованным вопросом в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии. Хотя здравоохранение в значительной степени управляется государством по всей Великобритании (через NHS Wales в случае Уэльса) с некоторыми частными и благотворительными услугами, политика и результаты различаются. [8] [9] В Вестминстере было консервативное правительство , а в Кардиффе — правительство лейбористов ; этот идеологический разрыв мог способствовать различиям в подходах.

Хронология


Раннее распространение (28 февраля – 23 марта)

Первый случай COVID-19 в Уэльсе был подтвержден 28 февраля 2020 года у человека, который вернулся из Северной Италии , а затем был переведен в специализированный инфекционный центр NHS в Королевской бесплатной больнице в Лондоне. [10] [11] Главный врач Уэльса Фрэнк Атертон заявил, что правительство примет «все необходимые меры» для снижения риска передачи. [5] 10 марта в Уэльсе было обнаружено еще девять случаев, в результате чего общее число случаев достигло 15, что стало первым значительным скачком числа случаев. [12] 16 марта в Рексеме была зарегистрирована первая смерть в Уэльсе. [13]

18 марта правительство Уэльса объявило, что все школы в Уэльсе будут закрыты к 20 марта. Ограниченному числу школ было разрешено оставаться открытыми, чтобы оказывать поддержку ключевым работникам и детям с дополнительными потребностями. [14] В последующие дни было также объявлено, что все экзамены, включая GCSE и A-Levels, будут отменены, а оценки будут основаны на существующих работах и ​​прогнозируемых оценках. [15] Аналогичные шаги были предприняты по всей Великобритании в тот же день. [16] В день закрытия школ были также введены правила, обязывающие многие развлекательные заведения также закрыться. [17]

Карантин (23 марта – 1 июня)

23 марта премьер-министр Великобритании Борис Джонсон , получив согласие всех автономных правительств, объявил о закрытии Соединенного Королевства, при этом открытыми останутся только основные службы. За этим заявлением последовало заявление первого министра Уэльса Марка Дрейкфорда о том, что меры также будут распространяться на Уэльс и вступят в силу с того же вечера. [18] Введенные меры ограничивают людей от выхода из дома для необязательных поездок, а прогулки на свежем воздухе ограничиваются одним разом в день. Меры, контролирующие прогулки вне дома, отличались от мер в Англии, где действующие меры не предусматривали ограничения на прогулки один раз в день, тогда как валлийская версия специально ограничивала прогулки вне дома одним разом в день, при этом максимальный штраф составлял 120 фунтов стерлингов по сравнению с 960 фунтами стерлингов в Англии. [15] 20 мая правительство объявило, что максимальный штраф будет увеличен до 1920 фунтов стерлингов. [19] Собрания двух или более человек, за исключением лиц, проживающих в одном домохозяйстве, были запрещены, в то время как пабы, рестораны (за исключением тех, которые продают еду на вынос) и магазины, торгующие «товарами не первой необходимости», были закрыты. [20]

25 марта Закон о коронавирусе 2020 года получил королевское одобрение после прохождения через обе палаты парламента Соединенного Королевства . На следующий день Положения о защите здоровья (коронавирус, ограничения) (Уэльс) 2020 года были одобрены Сенатом , предоставив правительству Уэльса чрезвычайные полномочия для решения различных аспектов борьбы с пандемией. Эти новые полномочия включают полномочия на: [21] [22]

26 марта Сноудон и другие горы Уэльса были закрыты для посещения после того, как в предыдущие дни в горах собралось большое количество туристов, что привело к транспортным заторам. [23] Позднее Министерство природных ресурсов Уэльса объявило, что все места и тропы, которые могут посетить большое количество людей или которые представляют высокий риск, будут закрыты. [24]

Диолх Ин Фаур, Национальная служба здравоохранения Уэльса, Центр тысячелетия Уэльса

К 27 марта полиция Северного Уэльса патрулировала границу между Уэльсом и Англией, поскольку приезжие игнорировали инструкции оставаться дома и въезжали в Уэльс. Во многих случаях полиция останавливала автомобили, въезжающие из Англии; такого пограничного контроля не было между Уэльсом и Англией с 16 века. [25] [26] [27]

2 апреля было объявлено, что число подтверждённых случаев заболевания превысило 2000, а число смертей в Уэльсе превысило 100. [28] 5 апреля число случаев заболевания превысило 3000. [29]

6 апреля Джитендра Ратод, кардиохирург в университетской больнице Уэльса , умер после положительного теста на COVID-19. Считалось, что он был первым работником здравоохранения в Уэльсе, который умер после того, как ему поставили диагноз этой болезни. [30]

7 апреля число смертей превысило 200. [4] В тот же день в Уэльсе вступил в силу закон о дистанцировании на рабочем месте, требующий от работодателей принимать «все разумные меры» для соблюдения дистанции в два метра между людьми. [31]

8 апреля число случаев заболевания превысило 4000 и достигло 4073 [1] , при этом было зарегистрировано 245 случаев смерти. [4] В тот же день было объявлено, что карантин не будет снят в течение следующей недели. [32]

17 апреля Министерство здравоохранения Уэльса впервые сообщило о районах, где произошли смертельные случаи в Уэльсе (на сегодняшний день 506). Почти все они были на юго-востоке Уэльса, а 12 смертей были распределены между другими районами совета по здравоохранению, охватывающими западный, средний и северный Уэльс. [33] Позже было обнаружено, что произошла задержка в предоставлении данных от Совета по здравоохранению университета Бетси Кадваладр . [34] Марк Дрейкфорд объявил, что «локдаун может остаться в Уэльсе, даже если он будет снят в других местах Великобритании». [35]

8 мая первый министр Марк Дрейкфорд объявил, что карантин из-за COVID-19 в Уэльсе будет продлен еще на три недели. [36] Он также объявил о «скромных» изменениях в уже действующих мерах: некоторым садовым центрам будет разрешено вновь открыться, и теперь люди смогут заниматься спортом на открытом воздухе более одного раза в день при условии, что они «оставаются на месте». [37]

10 мая премьер-министр Джонсон объявил о мерах по смягчению карантина на британском телевидении, не упомянув, что эти меры касаются только Англии. [38] [39] Первые министры Шотландии, Северной Ирландии и Уэльса заявили, что не будут принимать его новый лозунг «Оставайтесь начеку» (в отличие от «Оставайтесь дома»). [40] Генеральный советник правительства Уэльса по Уэльсу Джереми Майлз заявил, что физические упражнения должны проводиться по месту жительства, а приезжие могут быть оштрафованы, если они приедут в Уэльс на отдых. [41]

Смягчение ограничений (1 июня – 7 сентября)

3 июня начались брифинги [42] (позже названные «пресс-конференциями») из серии, организованной правительством Уэльса в качестве способа распространения новой информации среди жителей Уэльса относительно пандемии COVID-19 в Уэльсе.

12 июня первый министр Марк Дрейкфорд заявил, что показатель R для Уэльса был самым низким среди всех частей Соединенного Королевства и составил 0,7. [43] В Кередигионе были самые низкие показатели инфицирования или смерти от COVID-19 на материковой части Великобритании до июня 2020 года. Район, естественно, сельский, и праздничные достопримечательности и университет были закрыты очень рано. Совет графства создал собственную систему отслеживания контактов в марте 2020 года. [44]

6 июля в Уэльсе впервые с начала пандемии не было подтверждено ни одного случая смерти. [45]

10 июля Уэльс во второй раз подтвердил отсутствие смертей. Первый министр Марк Дрейкфорд объявил об изменениях в ограничениях по карантину и указал даты возобновления работы предприятий сферы гостеприимства, парикмахерских и салонов красоты, а также мест отдыха на открытом воздухе. Он заявил, что Фрэнк Атертон , главный врач Уэльса, «подтвердил, что у нас есть некоторые возможности для дальнейшего смягчения ограничений в течение следующих трех недель». [46]

17 июля первый министр объявил, что ежедневные брифинги в Уэльсе будут прекращены и вместо этого будут проводиться каждую неделю. [47]

К 21 июля в Уэльсе не было зафиксировано ни одной новой смерти в восьмой раз за месяц. Однако данные, опубликованные Инспекцией по уходу Уэльса, подтвердили, что к 17 июля было зафиксировано 736 смертей жителей домов престарелых, связанных с COVID-19, при этом общее число смертей на 71% выше, чем за тот же период прошлого года. [48]

25 июля в Уэльсе не было зафиксировано ни одного случая смерти в десятый раз за месяц. 27 июля было объявлено, что показатель R в Уэльсе снова стал самым низким среди всех частей Соединенного Королевства, между 0,6 и 0,8. К 18 августа число людей, все еще находящихся в больнице с COVID-19, составило 70. [49]

Ограничения были еще больше смягчены объявлением от 31 июля, подтверждающим, что пабы и рестораны смогут открыть закрытые помещения 3 августа. До тридцати человек смогут встречаться на открытом воздухе, а детям до 11 лет больше не придется соблюдать дистанцию ​​в два метра от кого-либо. Крытые боулинг-клубы, аукционные дома и залы для бинго были разрешены к открытию, в то время как бассейны, спортзалы, развлекательные центры и крытые игровые площадки будут разрешены к открытию с 10 августа, все с соблюдением социальной дистанции. [50]

К концу августа возросли опасения по поводу возможного второго всплеска инфекций после того, как пассажиры, прибывшие в аэропорт Кардиффа из-за рубежа, дали положительный результат на вирус. [51] Авиаперевозчик TUI Group подвергся критике за неспособность обеспечить ношение масок во время полета. [52] Министр здравоохранения Вон Гетинг позже сообщил, что 30 случаев были связаны с четырьмя рейсами в Великобританию с острова Закинф , а правительства Уэльса и Шотландии лоббировали в правительстве Великобритании включение острова в список мест карантина для всей Великобритании. [53]

Отмена смягчения ограничений (7 сентября – 19 октября)

7 сентября 2020 года правительство Уэльса объявило, что с 18:00 следующего дня округ Кайрфилли будет снова закрыт на карантин. Это был первый локальный карантин в Уэльсе, последовавший за обнаружением того, что за неделю у 98 человек был выявлен положительный результат теста, что дало округу самый высокий уровень заражения в Уэльсе. [54] 11 сентября 2020 года правительство Уэльса объявило, что с понедельника 14 сентября снова вступят в силу более строгие ограничения: ношение масок станет обязательным для закрытых помещений, а количество участников общественных мероприятий сократится с 30 до 6 человек до дальнейшего уведомления. 16 сентября 2020 года Ронда-Кинон-Таф стал вторым местом в Уэльсе, где был введен локальный карантин из-за всплеска случаев заболевания. [55] Министр здравоохранения Вон Гетинг обратил внимание на некоторые конкретные случаи нарушения правил, включая поездку на автобусе в Донкастер, совершенную группой из Аберсинона, которая, как говорят, была связана с одним из кластеров случаев в RCT, заявив: «Это была не группа молодых людей — вполне возможно, что люди в возрасте сорока и пятидесяти лет ведут себя безответственно, и мы увидели значительное распространение после этого события». Члены клуба протестовали, говоря, что они не ходили на ипподром, а вместо этого посещали местные пабы. Позже было подтверждено, что один из членов клуба сдал положительный тест на COVID-19, и клуб закрылся за несколько дней до поездки, потому что несколько членов персонала заболели. [56]

В середине сентября премьер-министр Великобритании Борис Джонсон признал, что в Великобритании наблюдается вторая волна случаев заболевания COVID-19. 25 сентября 2020 года правительство Уэльса объявило, что города Кардифф и Суонси , а также город Лланелли (часть Кармартеншира) в течение следующих двух дней введут локальные блокировки, присоединившись к Кайрфилли, Ньюпорту, Бридженду, Мертиру, Блайнай-Гвенту и Рондде-Кинон-Тафу. [57] С 28 сентября Торфаен, Нит-Порт-Толбот и долина Гламорган были помещены под те же ограничения. [58] 10 октября город Бангор в Гвинеде был помещен на локальную блокировку. [59]

Пресс-конференция правительства Уэльса 19 октября 2020 года, на которой было объявлено о закрытии противопожарных полос

Автоматический выключатель (23 октября – 9 ноября)

Марк Дрейкфорд обсуждает ограничения на поездки между Уэльсом и остальной частью Великобритании 2 ноября 2020 года

19 октября правительство Уэльса объявило, что второй общенациональный карантин, описанный как «противопожарная перемычка», будет введен с 23 октября по 9 ноября, что совпадет с каникулами в школьных каникулах, которые будут продлены на неделю в колледжах и для школьников 9-го класса (от 13 до 14 лет) и старше, в надежде снизить количество случаев заболевания COVID-19. [60] Первый министр объявил, что все пабы, рестораны и магазины, торгующие товарами не первой необходимости, будут закрыты в этот период. [61] Празднование Хэллоуина и костров не будет проходить традиционным способом, поскольку собрания в помещении или на открытом воздухе с людьми из других домохозяйств будут невозможны, [62] но альтернативные способы празднования будут предложены правительством в надлежащее время. [63]

Решение запретить супермаркетам продавать товары не первой необходимости (например, одежду) во время локдауна из-за разрыва цепи вызвало определенную степень противоречий и путаницы. [64] Дрейкфорд утверждал, что эти меры были «простым вопросом честной игры», поясняя, что «Мы требуем, чтобы многие сотни малых предприятий закрылись на главной улице по всему Уэльсу. Мы не можем сделать этого, а затем позволить супермаркетам продавать товары, которые эти люди не могут продать». Лидер валлийских консерваторов Пол Дэвис назвал их «безумием», «чрезмерными» и «разрушительными с экономической точки зрения». [65]

Послание Марка Дрейкфорда, первого министра правительства Уэльса, к нации в связи с приближающимся окончанием противопожарной полосы

После окончания работы автоматического выключателя Воан Гетинг заявил, что было «много многообещающих признаков» и общая тенденция к снижению в большинстве областей, но также предостерег общественность от «возвращения к нормальной жизни». [66]

После автоматического выключателя (9 ноября – 15 декабря)

После пожара правила были стандартизированы по всему Уэльсу, а локальные ограничения были отменены. [67] С 9 ноября пабы, рестораны и кафе вновь открылись, и группам до четырех человек (дети до одиннадцати лет не учитывались) из разных домохозяйств разрешалось встречаться в них; комендантский час в 22:00 для продажи алкоголя оставался в силе. [68] Также вновь открылись магазины не первой необходимости. [69] Два домохозяйства могли образовать пузырь (общаться, когда хотели), в то время как любое количество детей до одиннадцати лет и до 15 или 30 человек старше этого возраста могли принимать участие в организованных мероприятиях в помещении и на открытом воздухе соответственно. Ограничения на поездки в пределах Уэльса были сняты, хотя несущественные визиты в другие части Великобритании или за границу оставались под запретом. [70]

Множественные изменения ограничений вступили в силу 3 декабря. Разрешены поездки между Уэльсом и районами в нижних уровнях региональных систем блокировки Англии и Шотландии. [71] Однако предприятиям сферы гостеприимства было запрещено продавать алкоголь или предоставлять услуги общественного питания после 6 часов вечера. [72]

После противопожарной блокировки число случаев снизилось с 206,2 на 100 000 человек до 170,6, но к началу декабря они возросли до 403,8 на 100 000 человек. Первый министр Марк Дрейкфорд выразил серьезную обеспокоенность и предупредил, что перед Рождеством могут потребоваться дополнительные ограничения. [73]

Рождество и Новый год (16 декабря – 19 февраля 2021 г.)

Карта вакцинации от COVID-19 NHS Wales (версия на валлийском языке)

16 декабря первый министр объявил, что после периода роста, а не снижения случаев заболевания, только два домохозяйства смогут сформировать пузыри (вместо изначальной идеи трех) на период Рождества. Он также объявил, что после пятидневного послабления весь Уэльс введет самый высокий уровень ограничений с 28 декабря и будет пересматриваться каждые три недели.

19 декабря первый министр объявил, что весь Уэльс введет ограничения четвертого уровня. Это включало продолжающийся общенациональный карантин с того вечера. Это последовало за вспышкой мутантного штамма COVID-19 в Соединенном Королевстве. Первоначальные совместные планы смягченных ограничений с 23 по 28 декабря действовали для всего Соединенного Королевства, но они были изменены таким образом, чтобы единственным смягченным периодом было Рождество, в течение которого разрешалось встречаться только двум домохозяйствам. До и после Рождества встречи с людьми из разных домохозяйств не разрешалось проводить в помещении. Те, кто встречался с другими домохозяйствами на открытом воздухе, должны были находиться на расстоянии не менее двух метров друг от друга и носить СИЗ . [74]

Ослабление ограничений (20 февраля – сентябрь)

18 июня 2021 года первый министр объявил о приостановке послаблений в связи с распространением штамма SARS-CoV-2 Delta по Уэльсу, также заявив, что страна находится на пороге третьей волны инфекций.

6 августа 2021 года первый министр объявил, что большинство оставшихся ограничений, введенных в Уэльсе с момента первого карантина в марте 2020 года, будут смягчены, и ночные клубы откроются на следующий день (впервые за 17 месяцев они смогут работать), но ношение масок во всех общественных местах по-прежнему будет обязательным. [75]

Паспорта вакцин и Омикрон (октябрь – январь)

В октябре 2021 года правительство Уэльса ввело пропуск COVID-19 в качестве меры, призванной помочь «сохранить Уэльс в безопасности и открытости во время пандемии». [76] С 11 октября 2021 года для лиц старше 18 лет стало обязательным предъявлять пропуск COVID-19, недавний отрицательный тест LFT или ПЦР в лицензированных помещениях, клубах и на крупных мероприятиях. 9 ноября 2021 года члены Senedd проголосовали за расширение текущей схемы пропуска COVID-19, включив в нее кинотеатры и театры. [77]

В ноябре 2021 года правительство Уэльса выразило обеспокоенность по поводу нового варианта SARS-CoV-2, Омикрон , попросив всех учеников средних школ носить маски в классах. [78] В дополнение ко всему этому правительство увеличило количество вакцинированных взрослых, и все должны были самоизолироваться, если они контактировали с кем-то, кто был инфицирован вариантом Омикрон. [79]

Ограничения были ужесточены в День подарков. Они включали ограничение в шесть человек на встречи в определенных рекреационных заведениях, максимум 50 на мероприятиях на открытом воздухе и 20 в помещениях. Требовалось двухметровое социальное дистанцирование в офисах и общественных местах. Ночные клубы также должны были закрыться. [80]

Окончание ограничений и массового тестирования (январь – июнь)

14 января правительство Уэльса представило план по смягчению ограничений при условии, что число случаев заболевания COVID-19 продолжит снижаться. В плане говорилось, что...

Обязательные пропуска COVID были введены в Уэльсе 18 февраля для различных мероприятий. [82] Несколько дней спустя министр экономики Вон Гетинг отреагировал на планы по отмене всех ограничений в Англии, заявив, что аналогичные изменения могут быть рассмотрены в Уэльсе в следующем месяце. [83]

4 марта 28 марта было объявлено датой окончания всех оставшихся правовых ограничений, связанных с COVID-19 в Уэльсе. [84] Хотя позже это было изменено, и маски остались юридическим требованием в учреждениях здравоохранения и социальной помощи. [85] В тот же день доступ к тестам ПЦР (лабораторной обработки) был прекращен для широкой публики, а бесплатные тесты LTR были ограничены лицами, проявляющими симптомы. [84] Правила, требующие от рабочих мест в Уэльсе принятия мер предосторожности, связанных с COVID-19, прекратили свое действие 18 апреля. [86] В конце июня изначально планировалось полностью прекратить бесплатное массовое тестирование вместе с отслеживанием контактов и финансовой поддержкой для самоизоляции. [84] Однако первое в конечном итоге было отложено на месяц до конца июля. [87]

Реакция правительства

Письмо правительства Великобритании, отправленное в каждую семью (версия на валлийском языке)
Зимнее письмо Марка Дрейкфорда о COVID-19

Введенные меры ограничивают людей от выхода из дома для несущественных поездок, а прогулки на свежем воздухе ограничиваются одним разом в день. Меры, контролирующие прогулки вне дома, отличались от мер в Англии, где введенные меры не предусматривали ограничения на один раз в день, тогда как валлийская версия специально ограничивала прогулки вне дома одним разом в день, при этом максимальный штраф составлял 120 фунтов стерлингов по сравнению с 960 фунтами стерлингов в Англии. [15] Собрания двух или более человек, за исключением лиц из одного домохозяйства, были запрещены, в то время как пабы, рестораны (за исключением тех, которые продают еду на вынос) и магазины, торгующие «товарами не первой необходимости», были закрыты. [20]

Аппарат искусственной вентиляции легких COVID-19, разработанный Рисом Томасом, консультантом-анестезиологом в больнице общего профиля Глангвили в Кармартене , Уэльс, получил одобрение правительства Уэльса . [88] Аппарат, разработанный за несколько дней, был успешно использован на пациенте в середине марта, а затем правительство Уэльса профинансировало его дальнейшую разработку с целью очистки помещения от вирусных частиц и подачи пациенту только очищенного воздуха.

18 марта правительство Уэльса объявило, что все школы в Уэльсе будут закрыты к 20 марта. При этом ограниченное количество школ останется открытыми для оказания поддержки ключевым работникам и детям с дополнительными потребностями. [14] В последующие дни было также объявлено, что все экзамены, включая GCSE и A-Levels, будут отменены, а оценки будут основаны на существующих работах и ​​прогнозируемых оценках. [15]

Марк Дрейкфорд, первый министр, объявил, что правительство Уэльса начало переговоры с армией о помощи NHS в Уэльсе, включая обучение солдат для поддержки службы скорой помощи Уэльса и помощь в неклинических мероприятиях. Армия также создала и управляла некоторыми временными госпиталями по всему Уэльсу. [89]

Советы по тестированию, отслеживанию и защите от правительства Уэльса

21 мая 2020 года правительство Уэльса объявило, что один из новых тестов крови на антитела к вирусу SARS-CoV-2 производится компанией Ortho Clinical Diagnostics (OCD) в Пенькоде , Уэльс , в партнерстве с Public Health Wales . Тест будет развернут, приоритизирован и управляем, а также будет доступен в домах престарелых. По словам министра здравоохранения Вона Гетинга, этот тест является важной частью стратегии « Тестировать, отслеживать, защищать », которая поможет Уэльсу выйти из карантина. [90]

Сотрудники NHS и социальной службы в Уэльсе получили две премии в размере 500 фунтов стерлингов каждая в мае 2020 года и апреле 2021 года в знак признания их работы во время пандемии. [91] В марте 2021 года Воган Гетинг объявил о плане стоимостью 100 миллионов фунтов стерлингов, который должен был создать «маршрутную карту к современному и гибкому сектору социальной помощи». [92]

Переход к эндемическому управлению

4 марта 2022 года правительство Уэльса объявило о предстоящей отмене всех оставшихся ограничений, связанных с COVID-19, 28 марта. Решение было принято в рамках долгосрочного плана по переходу от пандемического к эндемическому состоянию . [93]

Ответ здравоохранения

Вместимость больницы

В 2018–2019 годах в больницах Уэльса было доступно около 10 563 коек. [94] По состоянию на 7 апреля 2020 года в Уэльсе было 369 коек интенсивной терапии, и имелись планы по дальнейшему увеличению вместимости. [95] В начале апреля 2020 года в больницах Уэльса в настоящее время насчитывалось 415 аппаратов искусственной вентиляции легких, и было заказано еще 1035. [96]

Временные госпитали

27 марта 2020 года было объявлено, что стадион «Принципалити» в Кардиффе будет использоваться в качестве временной больницы на 2000 коек. [97] Позднее каждый совет по здравоохранению в Уэльсе объявил, что они увеличивают количество коек, доступных в их текущих больницах, и, за исключением Совета по здравоохранению в Поуисе , откроют в общей сложности 16 [98] временных больниц на имеющихся площадях. [99] В Поуисе были созданы еще три специальных «полевых госпиталя» — в военном мемориальном госпитале Брекон , в военном мемориальном госпитале округа Лландриндод-Уэллс и в мемориальном госпитале Виктория в Уэлшпуле , — а койки были выделены для лечения пациентов с COVID-19 в общественных больницах и центрах здравоохранения в Бронллисе, Билт-Уэллсе, Найтоне, Лланидлосе, Мачинлете, Ньютауне и Истраджинлейсе. [98] У Поуиса также были договоренности с соседними советами о доступе к кроватям в случае необходимости. [98]

9 апреля было объявлено, что временная больница, которая будет расположена на стадионе «Принципалити», будет называться больницей «Сердце дракона» и станет крупнейшей больницей в Уэльсе и второй по величине в Соединенном Королевстве. [100] 14 сентября было объявлено, что больница будет выведена из эксплуатации и заменена меньшей временной больницей на 400 коек, которая будет расположена недалеко от университетской больницы Уэльса . [101] [102] В том же объявлении пояснялось, что 19 «полевых госпиталей» будут сокращены до 10, которые будут сохранены в течение предстоящего зимнего периода.

Программа вакцинации

8 декабря 2020 года первые люди в Уэльсе начали получать вакцину Pfizer-BioNTech COVID-19 . Среди первых был Крейг Аткинс, 48-летний работник дома престарелых, на вакцинном участке Кумбрана. [ 105]

В середине января было объявлено, что в общей сложности 327 000 доз двух доступных вакцин были доставлены в Уэльскую национальную службу здравоохранения. Критика темпов прогресса программы вакцинации продолжалась, и по состоянию на 10 января 2021 года было сделано 86 039 прививок, тогда как в целом по Великобритании было сделано 400 000 прививок. При охвате 2,7% населения прогресс был медленнее, чем в трех других странах, входящих в состав Великобритании. [106]

Несмотря на более медленный старт программы вакцинации в Уэльсе, к началу февраля 2021 года уровень вакцинации сравнялся с показателями Англии и Шотландии. С начала апреля 2021 года процент населения, получившего первую дозу, превысил аналогичный показатель Англии, Шотландии и Северной Ирландии. К концу мая 2021 года уровень вакцинации в Уэльсе лидировал как в Великобритании, так и в мире, поскольку более высокая доля населения Уэльса получила первую дозу вакцины от COVID, чем в любой другой стране с населением более миллиона человек. [107]

С начала марта 2021 года из-за ускорения первых доз и сокращения поставок вакцины правительство Уэльса переключило внимание с введения первых доз на приоритизацию вторых доз. Это привело к тому, что Уэльс стал лидером Великобритании по введению вторых доз. [108] Уэльс отставал в введении вторых доз в период с мая по июнь 2021 года, но снова обогнал остальную часть Великобритании с конца июня 2021 года. [109]

В середине июня 2021 года правительство Уэльса подтвердило, что всем взрослым в Уэльсе, имеющим на это право, была предложена первая доза вакцины от COVID-19, за шесть недель до намеченной даты 31 июля 2021 года. [110]

Исследования и инновации

Медицинский аппарат ИВЛ COVID-19, разработанный Рисом Томасом, консультантом-анестезиологом в больнице общего профиля Глангвили в Кармартене , Уэльс, получил одобрение правительства Уэльса . [88] Аппарат, разработанный за несколько дней, был успешно использован на пациенте в середине марта, а затем профинансирован правительством Уэльса для дальнейшей разработки с целью очистки помещения от вирусных частиц и подачи пациенту только очищенного воздуха. В начале апреля он был одобрен Агентством по регулированию лекарственных средств и изделий медицинского назначения, а 12 апреля аппарат ИВЛ, разработанный и изготовленный в Уэльсе, был также одобрен правительством Великобритании. Он производится компанией CR Clarke & Co в Бетусе, недалеко от Амманфорда . Идея была предложена лидером Plaid Cymru Адамом Прайсом , который бросил вызов Томасу, чтобы придумать более простой и эффективный аппарат ИВЛ. [111] [112]

Проблемы с цепочкой поставок

10 апреля правительство Великобритании разослало поставщикам СИЗ документ, информирующий их о том, что поставщики определенного медицинского оборудования, включая защитные маски, перчатки и фартуки, должны быть зарегистрированы в Комиссии по качеству медицинской помощи , которая регулирует все услуги здравоохранения и социальной помощи только в Англии. Аналогичного соглашения между поставщиками и Инспекцией по уходу Уэльса или Инспекцией по уходу Шотландии не было . [113] [114] Правительство Уэльса рекомендовало поставщикам услуг по уходу за больными делать заказы через свой местный совет, в то время как лидер Plaid Cymru Адам Прайс подал официальную жалобу в Европейский союз по этому вопросу. [114] Менеджеру двух домов престарелых в Гвинеде , Уэльс, два поставщика сообщили, что они будут продавать только домам престарелых в Англии. [115] Генеральный директор зонтичной группы домов престарелых Scottish Care сказал, что четыре крупнейших поставщика СИЗ в Великобритании заявили, что не будут поставлять продукцию в Шотландию, потому что их приоритетом будет «Англия, английская NHS, а затем английские поставщики социальной помощи». [116] Правительство Великобритании сообщило, что оно не давало указаний ни одной компании отдавать приоритет СИЗ для какой-либо страны. [116] На веб-сайте поставщика медицинских услуг Gompels в то время говорилось, что «Эти ограничения не являются чем-то, что мы решили, это критерии [ sic ], данные нам Министерством здравоохранения Англии». [117]

Влияние

Знаки регулирования COVID в Кенарте , Кередигион

Аэропорты

Правительство Уэльса также объявило, что оно окажет финансовую помощь государственному аэропорту Кардиффа для поддержания платежеспособности в период сокращения операций. [118]

Население «группы риска»

Письма были отправлены более чем 80 000 человек, которые считались «наиболее уязвимыми», с рекомендацией оставаться дома в течение 12–16 недель. [119] Правительство Уэльса начало отправлять продовольственные коробки наиболее нуждающимся, чтобы помочь им оставаться в своих домах. [120] [121]

8 апреля 2020 года было подтверждено, что правительство Уэльса поделилось данными о тех, кто был идентифицирован как чрезвычайно уязвимый к серьезным заболеваниям в результате воздействия COVID-19. Это было сделано для того, чтобы помочь им получить приоритетную доставку еды онлайн, а не рисковать, покидая свои дома. [119]

Бизнес

30 марта 2020 года пакет поддержки в размере 1,1 млрд фунтов стерлингов для предприятий и государственных служб, пострадавших от пандемии, включал в себя фонд экономического кризиса в размере 500 млн фунтов стерлингов , 100 млн фунтов стерлингов в виде кредитов и 400 млн фунтов стерлингов в виде чрезвычайного финансирования. [122]

Образование

15 марта 2020 года Университет Бангора немедленно отменил все лекции, а обучение в режиме онлайн возобновилось 23 марта. Университет Кардиффа и Университет Суонси также объявили, что перейдут на дистанционное обучение и онлайн-лекции с 23 марта. [123]

18 марта правительство Уэльса объявило, что все школы и детские сады в Уэльсе будут закрыты к 20 марта, первоначально на период в четыре недели, а министр образования Кирсти Уильямс заявила, что это, скорее всего, будет на «значительный период времени». Ограниченное количество школ осталось открытым, чтобы оказать поддержку ключевым работникам и детям с дополнительными потребностями. [14] В последующие дни было также объявлено, что все экзамены, включая GCSE и A-Levels, будут отменены, а оценки будут основаны на существующих работах и ​​прогнозируемых оценках. [15]

6 апреля Ассамблея Уэльса объявила о финансировании бесплатного ухода за детьми для всех детей ключевых работников в возрасте до пяти лет. [124]

3 июня было объявлено, что школы в Уэльсе откроются 29 июня и что летний семестр продлен на одну неделю до 27 июля. Кроме того, осенние каникулы будут продлены на одну неделю. [125]

В июле 2021 года Центр экономических показателей , исследовательский центр Лондонской школы экономики , опубликовал анализ образовательных потерь из-за закрытия школ. Исследователи обнаружили, что молодые люди в Уэльсе пропустили 124 школьных дня. Это сопоставимо с полным годом из 190 учебных дней в обычное время. Что касается смешанного обучения, ученики в Уэльсе пропустили 66 школьных дней, что представляет собой самую высокую среднюю потерю среди всех стран Великобритании. [126]

1 декабря 2021 года Estyn , орган по надзору за школами Уэльса, представил ежегодный отчет о существенных последствиях пандемии для обучения детей. В 147-страничном отчете оценивается, как школы и другие образовательные и учебные заведения отреагировали на проблемы продолжающейся пандемии. В нем повторяются предупреждения других, включая Детского комиссара Уэльса , о том, что дети и подростки из семей с низким доходом непропорционально сильно пострадали от отсутствия поддержки, и что количество направлений на охрану увеличилось во время карантина. [127] Согласно отчету, у многих детей ухудшились навыки грамотности и счета в результате нарушения обучения во время карантина и самоизоляции. [128]

Здоровье

Главный врач, доктор Фрэнк Атертон, объясняет, что означает смягчение правил на Рождество 2020 года для тех, кто ранее пользовался защитными средствами.

1 апреля 2020 года было объявлено, что во время пандемии женщинам в первые девять недель беременности будут разрешены домашние аборты после онлайн- или телефонной консультации. [129] Это стало частью значительной реструктуризации медицинских услуг, в частности для женщин. [130]

Виртуальные приемы у врачей общей практики также были развернуты по всему Уэльсу раньше, чем изначально предполагалось, что позволило проводить телефонные консультации, а при необходимости также доступны видеоконсультации. [131]

В октябре 2020 года анализ прогресса показал, что число людей, ожидающих плановой операции, возросло до 57 445, что примерно в шесть раз больше, чем за тот же период в 2019 году. Королевский колледж хирургов обратился к правительству Уэльса с просьбой ускорить введение «зеленых зон» в больницах Уэльса, чтобы операции могли возобновиться. [132]

Политика

Планы правительства Уэльса по расширению права голоса для заключенных, отбывающих наказание менее четырех лет, были отложены, поскольку министры не смогли выделить «никакие официальные ресурсы» из-за пандемии. Однако планы по расширению права голоса и предоставлению избирательных прав 16- и 17-летним были продолжены. [133]

Тюрьмы

19 марта 2020 года сообщалось, что около 75 сотрудников тюрьмы HMP Berwyn в округе Рексем не работали из-за болезни или самоизоляции, а 22 заключенных с симптомами COVID-19 были изолированы тюрьмой. В тюрьме было достаточно сотрудников, чтобы оставаться в рабочем состоянии. [134]

31 марта у трех заключенных тюрьмы HMP Суонси был подтвержден положительный результат теста. [135]

4 апреля было объявлено, что некоторые заключенные с низким уровнем риска, которым осталось отбывать наказание в виде двух месяцев или меньше, будут освобождены по временной лицензии. Освобожденные будут помечены электронными метками. Ни один заключенный, осужденный за преступления, связанные с COVID-19, не будет рассматриваться для освобождения. [136]

Статуя Томми Купера в Кайрфилли с защитной маской

Религиозные службы

Церковь в Уэльсе объявила о приостановке своих публичных собраний, включая церковные службы, а также о переносе свадеб и крещений. Мусульманский совет Британии и Римско-католическая церковь объявили о подобных шагах, при этом многие религиозные службы транслируются онлайн. [137] [138]

Спорт

13 марта 2020 года матч Кубка шести наций Уэльс — Шотландия был отложен на год. [139]

Футбольная ассоциация Уэльса приостановила проведение внутренних футбольных матчей на всех уровнях в Уэльсе как минимум до 30 апреля 2020 года. [140]

Проезд через центр тестирования на COVID на стадионе «Кардифф Сити»

Супермаркеты и магазины

В марте 2020 года некоторые супермаркеты объявили об ограничениях на количество товаров, которые люди могли купить, при этом каждая компания установила свои собственные лимиты. Это было расценено как реакция на большое количество людей, запасающихся продуктами питания. [141] Магазины начали вводить правила социального дистанцирования: многие магазины прикрепили ленту к полу, чтобы разделить людей на два метра, и ограничили количество людей, находящихся в магазине одновременно. Многие магазины установили защитные экраны на кассах, чтобы помочь защитить работников. [142]

После того, как в июле и августе в Англии и Шотландии были введены новые правила, обязывающие покупателей носить маски, правительство Уэльса решило не вводить это ограничение для покупателей в Уэльсе. [143] Вместо этого они рекомендовали использовать маски для лица «там, где сложно соблюдать социальную дистанцию». Это вызвало критику со стороны некоторых ученых. [144] В середине сентября использование масок для лица в магазинах стало обязательным в Уэльсе после того, как Дрейкфорд объявил, что 20 человек из 100 000 в Уэльсе больны COVID-19. Любой, кто не соблюдает ограничения по ношению масок для лица, может быть оштрафован. [145]

После того, как в конце октября в Уэльсе был введен «противопожарный» карантин для контроля распространения COVID-19, супермаркетам было запрещено продавать «товары не первой необходимости» после того, как многие другие розничные торговцы были вынуждены закрыться. [146] Эта политика стала предметом крупнейшей петиции, когда-либо поданной в Сенат , что привело к тому, что правительство заявило, что пересмотрит политику после первых выходных противопожарного барьера. [147] После окончания противопожарного барьера никаких дополнительных ограничений для розничных торговцев не было. [73]

Синий почтовый ящик с надписью «Спасибо NHS» в Кардиффе

Статистика

Случаи

Общее число подтверждённых случаев COVID-19 в Уэльсе:

Летальные исходы

Данные о смертности по локальным районам по состоянию на 17 апреля 2020 года были опубликованы Управлением национальной статистики 25 апреля. На тот момент число смертей достигло 1016. Эта цифра выше, чем опубликованная Министерством здравоохранения Уэльса, поскольку она включает больницы, дома престарелых, дома престарелых, хосписы и другие учреждения. [149] Эта цифра может быть пересмотрена снова, поскольку было обнаружено, что второй совет по здравоохранению, Hywel Dda, занизил 31 случай смерти в своем районе. [150]

В таблице ниже приведены данные о случаях смерти по учреждениям здравоохранения, большинство из которых произошло в больницах.

Графики

Общее количество подтвержденных случаев и смертей по дате сообщения

Новые случаи по дате сообщения

Источник: coronavirus.data.gov.uk . [152]

На графике выше показаны новые случаи по дате сообщения, а не по дате образца положительного теста. Из-за планового обслуживания ИТ-систем NHS Wales 13 декабря не было сообщено никаких цифр, за которыми последовало занижение числа случаев из лабораторий Lighthouse с 14 по 16 декабря. 17 декабря было сообщено о задержке в более чем 11 000 случаев. [153] 25 декабря и 1 января число случаев не было сообщено.

2 и 4 апреля не сообщалось о количестве случаев заболевания или смертей. С 17 апреля 2021 года Министерство здравоохранения Уэльса прекратило публиковать последние данные по субботам. Таким образом, эти дни были удалены из графиков.

По техническим причинам 11 августа данных о количестве случаев заболевания или смертей не поступало.

19 февраля 2022 года Министерство здравоохранения Уэльса объявило, что будет публиковать данные только с понедельника по пятницу, а данные за выходные будут добавлены к итоговым данным за неделю.

В мае 2022 года Министерство здравоохранения Уэльса объявило, что изменит способ предоставления данных. С четверга 26 мая ежедневная отчетность прекратится, а новый вид еженедельной панели мониторинга будет публиковаться на их веб-сайте каждый четверг в 12:00.

Новые госпитализации по дате сообщения

Новые зарегистрированные случаи за неделю

2020

2021

2022

Сообщается о новых случаях смерти по неделям

Данные ONS об избыточной смертности

Смерти, о которых сообщает Public Health Wales, касаются только госпитализированных пациентов или жителей домов престарелых, у которых COVID-19 был подтвержден положительным лабораторным тестом и, как полагают, стал причиной смерти. [4] Управление национальной статистики публикует предварительные еженедельные данные о числе смертей среди тех, кто обычно проживает в Уэльсе, включая случаи, когда подозревали COVID-19 и упоминали в свидетельстве о смерти, а также данные об избыточной смертности , включая случаи смерти по всем причинам. По состоянию на неделю, закончившуюся 4 декабря 2020 года, ONS сообщило о предварительном общем числе смертей в Уэльсе в 3892 случаях, когда COVID-19 был упомянут в свидетельстве о смерти. [154]

Вакцинация

Накопительные прививки

Ежедневные прививки

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Включая 18 971 жителей Уэльса, в настоящее время проживающих за пределами Уэльса.

Ссылки

  1. ^ abc "Public Health Wales Rapid COVID-19 Surveillance See Tab: Summary". public.tableau.com/profile/public.health.wales.health.protection . 3 августа 2021 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2021 г. Получено 3 августа 2021 г.
  2. ^ abcdefg "Коронавирус (COVID-19) в Великобритании". Архивировано из оригинала 14 апреля 2020 г. Получено 7 марта 2020 г.
  3. ^ Правительство Великобритании не публикует количество выздоровевших.
  4. ^ abcde "Совокупное количество смертей по Совету по здравоохранению по месту жительства (см. вкладку: Смерти)". public.tableau.com/profile/public.health.wales.health.protection#! . Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. . Получено 16 мая 2020 г. .
  5. ^ ab "Коронавирус: первый случай в Уэльсе среди трех новых диагнозов в Великобритании". BBC News . 28 февраля 2020 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2020 г. Получено 28 февраля 2020 г.
  6. ^ "Коронавирус: первая передача вируса в сообществе обнаружена в Уэльсе". BBC News . 11 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 11 апреля 2020 г.
  7. ^ «Коронавирус: какие решения принимаются в Уэльсе?». BBC News . 10 мая 2020 г. Получено 19 октября 2021 г.
  8. ^ "'Огромные контрасты' в децентрализованной NHS". BBC News . 28 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2009 г. Получено 27 июля 2014 г.
  9. ^ "NHS now four different systems". BBC News . 2 января 2008 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2009 г. Получено 27 июля 2014 г.
  10. ^ Шанкар, Гири. «Заявление Министерства здравоохранения Уэльса о пандемии нового коронавируса в Китае – Министерство здравоохранения Уэльса». phw.nhs.wales . Архивировано из оригинала 4 марта 2020 г. Получено 5 марта 2020 г.
  11. ^ "Последняя информация о новом коронавирусе (COVID-19) – Министерство здравоохранения Уэльса". phw.nhs.wales . Архивировано из оригинала 29 февраля 2020 г. Получено 5 марта 2020 г.
  12. ^ "Коронавирус: девять новых случаев в Уэльсе привели к общему числу 15". BBC News . 10 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 27 марта 2020 г.
  13. ^ "Коронавирус в Уэльсе: подтверждена первая смерть от Covid-19". BBC News . 16 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2020 г. Получено 16 марта 2020 г.
  14. ^ abc "Все школы в Уэльсе будут закрыты к пятнице". BBC News . 18 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2020 г. Получено 18 марта 2020 г.
  15. ^ abcde «Коронавирус: как подход Уэльса отличается от подхода Англии». BBC News . BBC. 31 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 1 апреля 2020 г.
  16. ^ "Коронавирус: школы, колледжи и детские сады Великобритании закроются с пятницы". BBC News . 18 марта 2020 г. Получено 7 марта 2022 г.
  17. ^ "Коронавирус: Приказано закрыть пабы, клубы и рестораны". BBC News . 20 марта 2020 г. . Получено 7 марта 2022 г. .
  18. ^ «Коронавирус в Уэльсе: что произошло 23 марта». BBC . 23 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  19. ^ Джонс, Сиаран (20 мая 2020 г.). «Штрафы за локдаун из-за коронавируса в Уэльсе увеличатся до максимального размера в 1920 фунтов стерлингов». WalesOnline. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 21 мая 2020 г.
  20. ^ ab "Коронавирус: Великобритания вводит строгие ограничения на жизнь для борьбы с вирусом". BBC News . 24 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2020 г. Получено 1 апреля 2020 г.
  21. ^ "Коронавирус: министрам Уэльса будут предоставлены "драконовские" полномочия". BBC News . 19 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  22. ^ "Коронавирус: Закон о чрезвычайном положении одобрен сокращенной Ассамблеей Уэльса". BBC News . 24 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  23. ^ «Самые загруженные горные места в Сноудонии закрыты из-за карантина из-за коронавируса». ITV News . 26 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  24. ^ «Наш ответ на пандемию коронавируса». Natural Resources Wales . 8 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  25. ^ twitter.com Архивировано 5 апреля 2020 г. на Wayback Machine ; доступ получен 20 апреля 2020 г.
  26. ^ "Северный Уэльс призывает туристов оставаться дома". Полиция Северного Уэльса . Архивировано из оригинала 1 мая 2020 года . Получено 20 апреля 2020 года .
  27. ^ Вин-Уильямс, Гарет (4 апреля 2020 г.). «Владельцы второго дома „пробираются в Северный Уэльс ночью, чтобы избежать полиции“». Ежедневный пост . Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 20 апреля 2020 г.
  28. ^ "Заявление Министерства здравоохранения Уэльса о вспышке нового коронавируса (COVID-19)". Министерство здравоохранения Уэльса . 2 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 июня 2020 г. Получено 2 апреля 2020 г.
  29. ^ "Объявлено о 12 новых смертях". BBC News . 5 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2020 г. Получено 5 апреля 2020 г.
  30. ^ Моррис, Стивен (7 апреля 2020 г.). «Старший кардиохирург в больнице Кардиффа умирает от коронавируса». The Guardian . Архивировано из оригинала 14 апреля 2020 г. Получено 7 апреля 2020 г.
  31. ^ "Коронавирус: правило двухметрового расстояния на рабочем месте в Уэльсе — «не абсолютный запрет». BBC . 7 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2020 г. Получено 7 апреля 2020 г.
  32. ^ "Коронавирус: локдаун в Уэльсе будет продлен на следующей неделе". BBC . 8 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 6 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  33. ^ «Случаи коронавируса в Уэльсе: сколько людей умерло?». BBC. 17 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 17 апреля 2020 г.
  34. ^ "Коронавирус: задержка сообщения о смерти Бетси вызвала расследование". BBC News . 24 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2020 г. Получено 11 мая 2020 г.
  35. ^ "Коронавирус: карантин в Уэльсе "может остаться, даже если его снимут в других местах"". BBC News . 17 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 июня 2020 г. Получено 20 апреля 2020 г.
  36. ^ Шарон Харрис (8 мая 2020 г.). «Карантин в Уэльсе продлен еще на три недели – говорит первый министр Марк Дрейкфорд». Barry & District News . Архивировано из оригинала 16 мая 2020 г. Получено 11 мая 2020 г.
  37. ^ «Коронавирус: что говорят новые правила изоляции?». BBC News . 10 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2020 г. Получено 11 мая 2020 г.
  38. ^ «Обращение премьер-министра к нации по коронавирусу: 10 мая 2020 г.». GOV.UK . 10 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2020 г. Получено 10 мая 2020 г. .
  39. ^ «Коронавирус: министр защищает совет «оставаться начеку» на фоне негативной реакции». BBC News . 10 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2020 г. Получено 10 мая 2020 г.
  40. ^ «Шотландия, Северная Ирландия и Уэльс придерживаются лозунга «Оставайтесь дома», а не [sic] нового лозунга». ITV News . Архивировано из оригинала 4 июня 2020 года . Получено 11 мая 2020 года .
  41. ^ Уильямс, Джеймс. «Коронавирус: Уэльс» совет оставаться дома «не изменился». BBC. BBC. Архивировано из оригинала 26 мая 2020 г. Получено 11 мая 2020 г.
  42. ^ LiveCoronavirus in Wales: Updates on Wednesday 3 June Архивировано 28 апреля 2021 г. на Wayback Machine www.bbc.co.uk , дата обращения 9 декабря 2020 г.
  43. ^ Джиллиан Макмат (12 июня 2020 г.). «Последний показатель R в Уэльсе, где страна лидирует в Великобритании по замедлению распространения Covid-19». WalesOnline . Архивировано из оригинала 12 июня 2020 г. Получено 13 июня 2020 г.
  44. ^ «Район Уэльса, который пропустил коронавирус, и простая система, которую он создал». Wales Online. 5 июня 2020 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2020 г. Получено 6 июня 2020 г.
  45. ^ Смит, Марк (6 июля 2020 г.). «В Уэльсе впервые с момента блокировки не зафиксировано ни одного случая смерти от коронавируса за один день». walesonline . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. . Получено 9 июля 2020 г. .
  46. ^ "Коронавирус: валлийские пабы и кафе откроются в закрытых помещениях 3 августа". BBC News . 10 июля 2020 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2020 г. Получено 15 июля 2020 г.
  47. ^ "Обзор вируса первого министра в последнем ежедневном обновлении". BBC News . 17 июля 2020 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2020 г. Получено 2 сентября 2020 г.
  48. ^ "Коронавирус: Еще одно падение смертности в Уэльсе". BBC News . 21 июля 2020 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2020 г. Получено 2 сентября 2020 г.
  49. ^ «Три вещи, которые вам нужно знать из брифинга правительства Уэльса по коронавирусу во вторник – 18 августа 2020 г.». WalesOnline . 18 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2020 г. Получено 2 сентября 2020 г.
  50. ^ «Коронавирус: что говорят последние правила изоляции?». BBC News . 31 июля 2020 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2020 г. Получено 20 августа 2020 г.
  51. ^ Элизабет Бирт (30 августа 2020 г.). «Пассажиры аэропорта Кардиффа сдали положительный тест на ковид после поездки на Занте». South Wales Argus . Архивировано из оригинала 31 августа 2020 г. Получено 8 сентября 2020 г.
  52. ^ "Коронавирус: случаи на рейсе Tui из Закинфа в Кардифф". BBC News Wales . 30 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 4 сентября 2020 г. Получено 8 сентября 2020 г.
  53. ^ Уилл Хейворд (2 сентября 2020 г.). «Правительство Великобритании находится под давлением, поскольку Уэльс и Шотландия лидируют в карантине по коронавирусу на Занте». WalesOnline . Архивировано из оригинала 3 сентября 2020 г. Получено 8 сентября 2020 г.
  54. ^ "Коронавирус: карантин в округе Кайрфилли продлится до октября". BBC News . 8 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2020 г. Получено 8 сентября 2020 г.
  55. ^ "Коронавирус: Ронда Сайнон Таф будет закрыт". BBC News . 16 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2020 г. Получено 20 сентября 2020 г.
  56. ^ "Коронавирус: гнев казначея клуба из-за заявления о поездке в Донкастер". BBC News . 17 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 г. Получено 20 сентября 2020 г.
  57. ^ Томас Дикон; Уилл Хейворд; Джиллиан Макмат. «Кардифф, Суонси и Лланелли уходят в изоляцию: оперативные обновления, поскольку Вон Гетинг дает Уэльсу обновление по коронавирусу». WalesOnline . Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 г. Получено 25 сентября 2020 г.
  58. ^ Грег Хеффер. «Коронавирус: Нит-Порт-Толбот, долина Гламорган и Торфаен будут помещены в местный карантин в Уэльсе». Sky News . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 г. Получено 28 сентября 2020 г.
  59. ^ "Коронавирус: Бангор вводит местные ограничения по изоляции". BBC News . 10 октября 2020 г. Получено 4 мая 2022 г.
  60. ^ Моррис, Стивен (19 октября 2020 г.). «Каковы правила блокировки выключателя в Уэльсе из-за коронавируса?». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 г. Получено 28 октября 2020 г.
  61. ^ "Covid: Уэльс вступит в режим "противопожарной" изоляции с пятницы". BBC News . 19 октября 2020 г. Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 г. Получено 28 октября 2020 г.
  62. Уилл Хейворд (19 октября 2020 г.). «Правила блокировки пожарной безопасности на Хэллоуин, Ночь костров и Воскресенье памяти в Уэльсе». WalesOnline . Архивировано из оригинала 21 октября 2020 г. Получено 22 октября 2020 г.
  63. ^ Алия Рагг (10 октября 2020 г.). «Первый министр «неохотно» говорит детям, что Хэллоуин отменен, но нужны новые способы празднования». The Leader . Архивировано из оригинала 26 октября 2020 г. . Получено 22 октября 2020 г. .
  64. ^ Моррис, Стивен (23 октября 2020 г.). «Является ли тыква необходимым предметом в валлийском противопожарном барьере Covid?». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 30 октября 2020 г. Получено 30 октября 2020 г.
  65. ^ «Критика «нелепого» запрета на ненужные товары в супермаркетах». ITV News . 25 октября 2020 г. Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 г. Получено 30 октября 2020 г.
  66. ^ Джон Купер; Джиллиан Макмат (13 ноября 2020 г.). «Живые новости о коронавирусе, поскольку министр здравоохранения Вон Гетинг призвал людей не «возвращаться к нормальной жизни» на пресс-конференции правительства Уэльса». WalesOnline . Архивировано из оригинала 13 ноября 2020 г. Получено 14 ноября 2020 г.
  67. ^ Хеффер, Грег (30 октября 2020 г.). «Коронавирус: Уэльс не вернется к локальным локдаунам после окончания 17-дневного «противопожарного перерыва». Sky News . Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 г. Получено 26 ноября 2020 г.
  68. ^ "Covid: Группа из четырех правит пабами Уэльса после блокировки". BBC News . 3 ноября 2020 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2020 г. Получено 26 ноября 2020 г.
  69. ^ Стивенс, Лидия (9 ноября 2020 г.). «Очереди в Primark в Кардиффе из-за открытия магазинов не первой необходимости в Уэльсе». WalesOnline . Архивировано из оригинала 27 ноября 2020 г. Получено 26 ноября 2020 г.
  70. ^ «Covid: Что вы можете сделать, поскольку противопожарная изоляция Уэльса заканчивается?». BBC News . 9 ноября 2020 г. Архивировано из оригинала 26 ноября 2020 г. Получено 26 ноября 2020 г.
  71. ^ "Covid: разрешены поездки между Уэльсом и частями Великобритании". BBC News . 3 декабря 2020 г. Архивировано из оригинала 9 декабря 2020 г. Получено 8 декабря 2020 г.
  72. ^ «В Уэльсе введен запрет на продажу алкоголя и досрочное закрытие пабов в связи с введением новых правил по борьбе с COVID». ITV News . 4 декабря 2020 г. Архивировано из оригинала 9 декабря 2020 г. Получено 8 декабря 2020 г.
  73. ^ ab John Arkless; Steve Duffy (11 декабря 2020 г.). «Covid: сработала ли противопожарная блокировка Уэльса?». BBC News . Архивировано из оригинала 12 декабря 2020 г. Получено 12 декабря 2020 г.
  74. ^ Робертс, Лиззи (19 декабря 2020 г.). «'Wales lockdown rules': ограничения уровня 4 вступают в силу 20 декабря». The Telegraph . ISSN  0307-1235. Архивировано из оригинала 19 декабря 2020 г. Получено 19 декабря 2020 г.
  75. ^ "Covid: Пабы переполнены, так как большинство правил в Уэльсе заканчиваются". BBC News . 7 августа 2021 г. Получено 17 августа 2021 г.
  76. ^ "Уэльс вводит COVID-пропуск для мероприятий и ночных клубов". GOV.WALES . 11 октября 2021 г. Получено 30 ноября 2021 г.
  77. ^ Мастерс, Адриан (9 ноября 2021 г.). «Пропуска Covid будут введены в кинотеатрах и театрах». Новости ITV . Получено 30 ноября 2021 г.
  78. ^ "Covid: ученики старших классов Уэльса должны носить маски на уроках - FM". BBC News . 30 ноября 2021 г. . Получено 30 ноября 2021 г. .
  79. ^ "Covid: министр Уэльса призывает к осторожности в отношении рождественского общения". BBC News . 30 ноября 2021 г. Получено 30 ноября 2021 г.
  80. ^ "Covid-19: Новые правила вступают в силу для трех стран Великобритании". BBC News . 26 декабря 2021 г. Получено 14 января 2022 г.
  81. ^ "Covid в Уэльсе: ограничения будут ослаблены после пика Омикрона". BBC News . 14 января 2022 г. . Получено 14 января 2022 г. .
  82. ^ «С пятницы Covid больше не является юридическим требованием в Уэльсе». ITV News . 17 февраля 2022 г. Получено 25 февраля 2022 г.
  83. ^ "Covid: законы Уэльса о масках и изоляции могут закончиться в марте". BBC News . 11 февраля 2022 г. Получено 16 февраля 2022 г.
  84. ^ abc "Covid в Уэльсе: правила пандемии массового тестирования будут отменены". BBC News . 4 марта 2022 г. . Получено 4 марта 2022 г. .
  85. ^ "Covid: Закон о масках в Уэльсе закончится в магазинах, но не в NHS". BBC News . 25 марта 2022 г. Получено 25 марта 2022 г.
  86. ^ "Covid: Ограничения на деятельность предприятий Уэльса будут сняты". BBC News . 14 апреля 2022 г. Получено 15 апреля 2022 г.
  87. ^ "Covid: Бесплатные тесты на латеральный поток в Уэльсе до 31 июля". BBC News . 24 июня 2022 г. . Получено 25 июля 2022 г. .
  88. ^ ab "Консультант разрабатывает новое устройство типа вентилятора для помощи пациентам с коронавирусом". Shropshire Star . Shropshire Star / MNA. 24 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2020 г. Получено 10 мая 2020 г.
  89. ^ "Правительство Уэльса изучает возможность использования армии для поддержки NHS". ITV News . ITV. 24 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 20 апреля 2020 г.
  90. ^ "Новый тест крови на коронавирус, сделанный в Уэльсе". Правительство Уэльса . 21 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2020 г. Получено 21 мая 2020 г.
  91. ^ "Сотрудники социальных служб в Уэльсе получат вторую бонусную выплату". Homecare Insight. 22 марта 2021 г. Архивировано из оригинала 23 марта 2021 г. Получено 10 мая 2021 г.
  92. ^ «Объявлен план восстановления после COVID с целью восстановления социальных служб в Уэльсе». Homecare Insight. 30 марта 2021 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2021 г. Получено 10 мая 2021 г.
  93. ^ «Как будет выглядеть Уэльс после 28 марта, когда будут отменены законы о COVID?». 4 марта 2022 г.
  94. ^ "Кровати NHS по организациям и местам". Правительство Уэльса . 8 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2018 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  95. ^ «Коронавирусные кровати „как давление 15 зим“ в Уэльсе». BBC . 7 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  96. ^ «Более 1000 аппаратов искусственной вентиляции легких и 7000 дополнительных больничных коек для удовлетворения ожидаемого спроса». ITV News . 5 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  97. ^ "Коронавирус: стадион Principality будет использоваться как больница на 2000 коек". BBC Sport . 27 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2020 г. Получено 28 марта 2020 г.
  98. ^ abcd Дополнительные больничные койки для жителей Поуиса в «сложные» зимние месяцы Архивировано 27 октября 2020 г. в Wayback Machine 29 сентября 2020 г. www.countytimes.co.uk , дата обращения 24 октября 2020 г.
  99. ^ ab «Коронавирус: куда идут дополнительные больничные койки в Уэльсе?». BBC News . 5 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 5 апреля 2020 г.
  100. ^ "Коронавирус: больница на стадионе Principality обретает форму". BBC News . 9 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2020 г. Получено 9 апреля 2020 г.
  101. ^ "Коронавирус: новый полевой госпиталь заменит стадион Principality". BBC News . 14 сентября 2020 г. Получено 9 октября 2020 г.
  102. ^ abc 10 полевых госпиталей, которые будут сохранены в Уэльсе в зимний период из-за роста числа случаев заболевания коронавирусом Архивировано 27 октября 2020 г. на Wayback Machine 1 октября 2020 г., www.msn.com , дата обращения 24 октября 2020 г.
  103. ^ Covid: количество полевых госпиталей в Уэльсе сокращено с 19 до 10 Архивировано 15 декабря 2020 г. на Wayback Machine 29 сентября 2020 г. www.bbc.co.uk , дата обращения 23 октября 2020 г.
  104. ^ В развлекательном центре Кардигана разместился один из двух новых полевых госпиталей в Кередигионе. Архивировано 28 октября 2020 г. в Wayback Machine 24 апреля 2020 г. www.tivysideadvertiser.co.uk , дата обращения 25 октября 2020 г.
  105. ^ "Covid: работники здравоохранения и ухода получают первую вакцину в Уэльсе". BBC News . 8 декабря 2020 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2020 г. Получено 8 декабря 2020 г.
  106. ^ "Covid: Всем лицам старше 50 лет в Уэльсе к весне будет предложена прививка". BBC News . 11 января 2021 г. Архивировано из оригинала 15 января 2021 г. Получено 17 января 2021 г.
  107. ^ «Развертывание вакцинации от COVID: как Уэльс лидирует в Великобритании и мире?». BBC News . 28 мая 2021 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2021 г. Получено 4 августа 2021 г.
  108. ^ Клементс, Лора (11 марта 2021 г.). «Уэльс лидирует в Великобритании по выдаче вторых доз вакцины от коронавируса». WalesOnline . Архивировано из оригинала 4 августа 2021 г. . Получено 4 августа 2021 г. .
  109. ^ "Вакцинации в Соединенном Королевстве". coronavirus.data.gov.uk . Архивировано из оригинала 4 августа 2021 г. . Получено 4 августа 2021 г. .
  110. ^ «Всем взрослым, имеющим право на вакцинацию в Уэльсе, теперь предлагается первая доза вакцины от коронавируса». ITV News . 14 июня 2021 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2021 г. Получено 4 августа 2021 г.
  111. ^ Харрис, Харрис (13 апреля 2020 г.). «Коронавирусный аппарат ИВЛ, разработанный и построенный в Уэльсе, получил одобрение правительства Великобритании». WalesOnline . Архивировано из оригинала 20 апреля 2020 г. Получено 10 мая 2020 г.
  112. ^ «Валлийский врач разработал аппарат искусственной вентиляции легких, который может спасти жизни тысяч пациентов с коронавирусом». ITV News . 24 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2020 г. Получено 10 мая 2020 г.
  113. ^ Covid-19: план по средствам индивидуальной защиты (СИЗ). Архивировано 14 апреля 2020 г. на Wayback Machine. 10 апреля 2020 г. assets.publishing.service.gov.uk , дата обращения 25 июля 2020 г.
  114. ^ ab "Поставщик СИЗ подтверждает политику только для домов престарелых в Англии". ITV News. 15 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2020 г. Получено 9 мая 2020 г.
  115. ^ Джонс, Кэтрин Хаф (9 апреля 2020 г.). «Коронавирус: дома престарелых «отказались от набора, потому что запас зарезервирован для Англии». BBC News . Архивировано из оригинала 10 мая 2020 г. Получено 9 мая 2020 г.
  116. ^ ab Brooks, Brooks (14 апреля 2020 г.). «Шотландия и Уэльс обеспокоены сообщениями о том, что Англия находится в приоритете для СИЗ от коронавируса». The Guardian . Архивировано из оригинала 13 мая 2020 г. Получено 9 мая 2020 г.
  117. ^ Кэтлин Натт (15 апреля 2020 г.). «Фирма СИЗ заявляет, что Министерство здравоохранения Англии заявило о необходимости отдать приоритет Англии | The National». Thenational.scot. Архивировано из оригинала 23 апреля 2020 г. Получено 9 мая 2020 г.
  118. ^ "Правительство Уэльса оказывает краткосрочную финансовую поддержку аэропорту Кардиффа и призывает Вестминстер изменить подход". Правительство Уэльса . 3 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2020 г. Получено 3 апреля 2020 г.
  119. ^ ab Коронавирус: Супермаркеты отправили список валлийцев для «защиты» Архивировано 1 мая 2020 г. на Wayback Machine 8 апреля 2020 г. bbc.co.uk , дата обращения 23 апреля 2020 г.
  120. ^ "Первые продуктовые наборы доставлены людям, защищающимся от коронавируса". ITV News . 3 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  121. ^ «Коронавирус: ключевые работники получат бесплатный уход за детьми в Уэльсе». BBC . 6 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  122. ^ "Коронавирус: правительство Уэльса объявляет о финансировании в размере 1,1 млрд фунтов стерлингов". BBC News . 30 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2020 г. Получено 1 апреля 2020 г.
  123. ^ «Коронавирус в Уэльсе: школы могут закрыться, предупреждает Воан Гетинг». BBC . 15 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  124. ^ "Коронавирус: ключевые работники получат бесплатный уход за детьми в Уэльсе". BBC News . BBC. 9 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2020 г. Получено 6 апреля 2020 г.
  125. ^ "Коронавирус: Коронавирус: Школы в Уэльсе откроются 29 июня". BBC News . BBC. 3 июня 2020 г. Архивировано из оригинала 7 июня 2020 г. Получено 6 июня 2020 г.
  126. ^ Эллиот Мейджор, Ли; Эйлс, Эндрю; Мачин, Стивен (21 июля 2021 г.). Потеря знаний после карантина: различия в странах проживания (отчет). Программа LSE CEP по образованию и навыкам.
  127. ^ «Ежегодный отчет Главного инспектора Ее Величества по образованию и обучению в Уэльсе 2020-2021» (PDF) . Estyn . 1 декабря 2021 г. Архивировано (PDF) из оригинала 1 декабря 2021 г.
  128. ^ "Covid: приоритет благополучия — это необходимость, говорит инспектор по образованию". BBC News . 1 декабря 2021 г. Получено 1 декабря 2021 г.
  129. ^ "Коронавирус: в Уэльсе разрешены домашние аборты во время пандемии". BBC News . 1 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 1 апреля 2020 г.
  130. ^ Риммер, депутат, Аль Ваттар, БХ, от имени членов UKARCOG. Предоставление услуг акушерства и гинекологии во время пандемии COVID-19: опрос молодых врачей Национальной службы здравоохранения Великобритании. BJOG 2020; https://doi.org/10.1111/1471-0528.16313 Архивировано 7 июня 2020 г. в Wayback Machine . 00: 000– 000.
  131. ^ "Виртуальные приемы у врача развернуты по всему Уэльсу". Правительство Уэльса . 3 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2020 г. Получено 3 апреля 2020 г.
  132. ^ Пол Пиготт (6 октября 2020 г.). «Covid в Уэльсе: списки плановых хирургических операций увеличились в шесть раз». BBC News . Архивировано из оригинала 6 октября 2020 г. Получено 9 октября 2020 г.
  133. ^ "Коронавирус: план голосования заключенных на местных выборах в Уэльсе отложен". BBC . 9 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 9 апреля 2020 г.
  134. Риз, Дженни (19 марта 2020 г.). «Семьдесят пять тюремных надзирателей заболели или находятся в изоляции». BBC News . Архивировано из оригинала 20 марта 2020 г. Получено 20 марта 2020 г.
  135. ^ "Тест трех заключенных из Суонси оказался положительным". BBC News . 31 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 7 июня 2020 г. Получено 31 марта 2020 г.
  136. ^ "Коронавирус: заключенные с низким уровнем риска могут быть освобождены досрочно". BBC News . 4 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 9 апреля 2020 г.
  137. ^ "Коронавирус: церкви и религиозные службы отменяются по всему Уэльсу". BBC . 22 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 9 апреля 2020 г.
  138. ^ «Католическая церковь приостанавливает публичные богослужения, чтобы замедлить распространение коронавируса». ITV News . 19 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2020 г. Получено 9 апреля 2020 г.
  139. ^ "Six Nations: Wales v Scotland off because of coronavirus". BBC Sport . 13 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2020 г. Получено 13 марта 2020 г.
  140. ^ "Коронавирус: FAW продлевает приостановку всего футбола в Уэльсе". BBC Sport . 20 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2020 г. Получено 10 апреля 2020 г.
  141. ^ «Британские супермаркеты вводят новые жесткие правила для предотвращения накопления товаров». The Guardian . 18 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 30 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  142. ^ "Коронавирус: Супермаркеты ограничивают покупателей из-за ужесточения правил". BBC . 24 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2020 г. Получено 8 апреля 2020 г.
  143. ^ Кэти Грант (18 августа 2020 г.). «Покупатели совершили на 2 млн меньше походов в супермаркет после того, как маски стали обязательными в Англии». inews . Архивировано из оригинала 18 сентября 2020 г. Получено 20 августа 2020 г.
  144. ^ "Коронавирус: "Переосмыслите маски для лица в магазинах", говорит ученый". BBC News . 7 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2020 г. Получено 20 августа 2020 г.
  145. ^ "Коронавирус: ношение масок в магазинах в Уэльсе станет обязательным". BBC News . 11 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 г. Получено 28 сентября 2020 г.
  146. ^ "Уэльсский карантин: супермаркетам приказано продавать только товары первой необходимости". BBC News . 22 октября 2020 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2020 г. Получено 25 октября 2020 г.
  147. ^ «Covid: правила закрытия супермаркетов в Уэльсе будут «уточнены». BBC . 25 октября 2020 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2020 г. Получено 25 октября 2020 г.
  148. ^ "Случаи и тесты, по местному органу власти по месту жительства". Public Health Wales . Архивировано из оригинала 4 июня 2020 года . Получено 4 ноября 2020 года .
  149. ^ "Коронавирус: количество смертей в домах престарелых и больницах Уэльса превысило 1000". BBC. 28 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 28 апреля 2020 г.
  150. ^ "Коронавирус: вторая комиссия по здравоохранению занизила количество смертей". BBC. 28 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2020 г. Получено 28 апреля 2020 г.
  151. ^ «Случаи коронавируса в Уэльсе: сколько людей умерло?». www.bbc.co.uk . 25 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 26 апреля 2020 г.
  152. ^ GOV.UK Коронавирус (COVID-19) в Великобритании. Архивировано 16 августа 2020 г. на Wayback Machine (раздел: Ежедневные случаи по дате сообщения) coronavirus.data.gov.uk , дата обращения 16 января 2020 г.
  153. ^ "Covid: 11 000 положительных тестов отсутствуют в данных по Уэльсу". www.bbc.co.uk. 17 декабря 2020 г. Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. Получено 16 января 2021 г.
  154. ^ "Смерти, зарегистрированные еженедельно в Англии и Уэльсе, предварительные данные: неделя, заканчивающаяся 4 декабря 2020 года". Управление национальной статистики . Архивировано из оригинала 18 декабря 2020 года . Получено 19 декабря 2020 года .

Внешние ссылки