stringtranslate.com

Ёми

Ёмоцу Хирасака в Хигасиизумо , префектура Симанэ

Ёми или Ёми-но-куни (黄泉, 黄泉の国 или 黄泉ノ国)японское слово, обозначающее страну мёртвых (Мир тьмы). [1] Согласно синтоистской мифологии, изложенной в Кодзики , именно сюда отправляются мёртвые в загробной жизни . После того, как человек поел у очага Ёми, (в основном) невозможно вернуться в страну живых. [2] Ёми наиболее широко известен тем, что Идзанами ушла в это место после своей смерти. Идзанаги последовал за ней туда и по возвращении омылся, создав в процессе Аматэрасу , Сусаноо и Цукуёми-но-Микото .

Это царство мертвых, по-видимому, имеет [ требуется разъяснение ] географическую преемственность с этим миром и, безусловно, не может рассматриваться как рай, к которому кто-то стремится, и не может быть надлежащим образом описано как ад , в котором человек страдает от возмездия за прошлые деяния; скорее, все умершие продолжают мрачное и призрачное существование вечно, независимо от их поведения при жизни. Ученые [ требуется цитата ] полагают, что образ Ёми произошел от древних японских гробниц, в которых трупы оставляли на некоторое время для разложения.

Кандзи , которые иногда используются для транскрипции Ёми , на самом деле относятся к мифологическому китайскому царству мертвых, называемому Диюй или Хуанцюань (黄泉, букв. «Желтые источники»), которое появляется в китайских текстах еще в восьмом веке до нашей эры. [3] Считалось, что это темное и неопределенно определенное царство находится под землей, но только во времена династии Хань у китайцев появилась четко сформулированная концепция подземного мира внизу в отличие от небесного царства наверху. Символы — дзюкудзикун , то есть использовались без учета фактического значения слова Ёми, которое неизвестно. Что касается японской мифологии, комментаторы обычно считают Ёми лежащим под землей и является частью триады мест, обсуждаемых в Кодзики : Такамахара (高天原, также: Такамагахара , букв. «высокий небесный план», расположенный в небе) , Ашихара-но-Накацукуни (葦原の中つ国, букв. «центральная земля тростникового плана»), расположенная на земле , Ёмо-цу-куни (黄泉国) или Ёми-но-куни (黄泉の国, букв. «Земля Ёми»), расположенные под землей . [4] Ёми также часто ассоциировался с мифологическим царством Не-но-куни (根の国, букв. «Коренная земля / Земля происхождения») , также известным как Не-но-Катасукуни (根の堅洲国, букв. «Твердая/твердая мелководная земля происхождения») .

Ёми правит Идзанами -но Микото, Великое Божество Ёми ( Ёмо-цу-Оками 黄泉大神). По словам Кодзики , вход в Ёми находится в провинции Идзумо и был заблокирован Идзанаги во время его бегства из Ёми, после чего он навсегда заблокировал вход, поместив массивный валун ( Чигаэси но Оками 道反の大神) у основания склон, ведущий к Ёми ( Ёмоцу Хирасака 黄泉平坂или黄泉比良坂). [3] По возвращении в Ашихара-но-Накацукуни Идзанаги отметил, что Ёми — «загрязнённая земля» ( кегареки куни ). [5] Это мнение отражает традиционную синтоистскую связь между смертью и загрязнением окружающей среды. Позже эту должность занимает Сусаноо.

Христианское использование

Некоторые японские христианские тексты используют黄泉для обозначения того, что в английских версиях называется Адом . Например, Откровение 6:8.,

Иногда黄泉означает Гадес или Шеол , тогда как地獄означает геенну .

Смотрите также

Ссылки

  1. Основные термины синтоизма , Университет Кокугакуин, Институт японской культуры и классики, Токио, 1985 г.
  2. ^ Акира, Омине; Унно, Тайтэцу (1992). «Генеалогия скорби: японский взгляд на жизнь и смерть». Восточный буддист . 25 (2): 14–29. ISSN  0012-8708. JSTOR  44361962.
  3. ^ ab Heisig, James W.; Kasulis, Thomas P.; Maraldo, John C. (2011-07-31). Японская философия: Справочник. University of Hawaii Press. С. 510–515. ISBN 978-0-8248-3707-5.
  4. ^ Коноши, Такамицу (1984). «Земля Ёми: о мифическом мире Кодзики». Японский журнал религиоведения . 11 (1): 57–76. doi : 10.18874/jjrs.11.1.1984.57-76 . ISSN  0304-1042. JSTOR  30233312.
  5. ^ Хардакр, Хелен (2017). Синтоизм: История. Oxford University Press. С. 50–51. ISBN 978-0-19-062171-1.

Библиография