stringtranslate.com

Политика «Три все»

Политика « Трех всех» ( китайский :三光政策; пиньинь : Sānguāng Zhèngcè , японский :三光作戦 Sankō Sakusen ) — японская политика выжженной земли , принятая на северо-востоке Китая и во Вьетнаме во время Второй мировой войны , где три «все» заключались в том, чтобы «убить всех, сжечь». все, разграбить все». [1] Эта политика была разработана как возмездие против китайцев за наступление ста полков под руководством коммунистов в декабре 1940 года. [2]

Китайское выражение «Три всего» было впервые популяризировано в Японии в 1957 году, когда бывшие японские солдаты, освобожденные из Центра по борьбе с военными преступниками Фушунь, написали книгу под названием « Три всего: японские признания в военных преступлениях в Китае» ( японский :三光、日本人の中国).における戦争犯罪の告白, Sankō, Nihonjin no Chūgoku ni okeru sensō hanzai no kokuhaku ) (новое издание: Канки Харуо, 1979) в котором японские ветераны признались в военных преступлениях , совершённых под руководством генерала Ясудзи Окамура . Издатели были вынуждены прекратить публикацию книги после того, как получили угрозы смертью от японских милитаристов и ультранационалистов . [3]

Описание

Генерал Танака Рюкичи умер в 1972 году.
Генерал Ясудзи Окамура умер в 1966 году.

По мнению американского историка Герберта Бикса , прототипом политики Санко Сакусэн стали «кампании уничтожения», начатые в конце 1938 года Северо-Китайской армией с целью «усмирения» провинции Хэбэй, которая была очагом партизанского сопротивления. [4] Император Хирохито одобрил «кампанию уничтожения» в приказе, который он подписал 2 декабря 1938 года. [4] Императорская японская армия всегда считала Национально-революционную армию и другие силы, лояльные режиму Гоминьдана , своим главным врагом в Китай и имел тенденцию игнорировать китайские коммунистические силы, и к середине 1940 года коммунисты контролировали обширные территории китайской сельской местности, управляя миллионами людей. [4] В августе 1940 года Восьмая армия (созданная на базе Китайской Красной Армии ) начала «Кампанию 100 полков», направленную на наступление на мосты, железные дороги, шахты, блокадные дома и телефонные линии на северо-востоке Китая, что нанесло значительный ущерб. [5] В ответ на наступление «100 полков» генерал Рюкичи Танака , командующий Северо-Китайской армией, разработал план «тотального уничтожения» коммунистических баз, чтобы «враг никогда больше не мог их использовать». [6]

Инициированная в 1940 году генерал-майором Рюкити Танакой , Санко Сакусен была реализована в полном масштабе в 1942 году на севере Китая генералом Ясудзи Окамура , который разделил территорию пяти провинций ( Хэбэй , Шаньдун , Шэньси , Шаньси , Чахар ) на «умиротворённые», «полумирные» и «неумиротворенные» районы. [6] Провинция Шэньси, находившаяся на северо-западе, никогда не подвергалась японской оккупации во время войны и всегда находилась в неспокойной зоне. Санкционирование этой политики было дано приказом Имперского генерального штаба № 575 от 3 декабря 1941 года. [6] Стратегия Окамуры заключалась в сжигании деревень, конфискации зерна и мобилизации крестьян на строительство коллективных деревень. Оно также было сосредоточено на рытье обширных траншей и строительстве тысяч миль сдерживающих стен и рвов, сторожевых вышек и дорог, чтобы не допустить передвижения партизан. [6] Эти операции были направлены на уничтожение «врагов, выдающих себя за местных жителей» и «всех мужчин в возрасте от пятнадцати до шестидесяти лет, которых мы подозреваем в качестве врагов». [7]

В исследовании, опубликованном в 1996 году, историк Мицуёси Химета утверждает, что политика «Три все», санкционированная самим императором Хирохито , была как прямой, так и косвенной причиной гибели «более 2,7 миллионов» китайских мирных жителей . [8] Опираясь на работы Химеты и Акиры Фудзивары, Герберт П. Бикс писал, что Санко Сакусен намного превзошла «Изнасилование Нанкина» не только по численности, но и по жестокости: «Эти военные операции вызвали смерть и страдания среди населения. масштаб несравненно больший, чем совершенно незапланированная оргия убийств в Нанкине, которая впоследствии стала символом войны». [4] Эффекты японской стратегии еще больше усугублялись китайской военной тактикой, которая включала маскировку вооруженных сил под гражданских лиц или использование гражданских лиц в качестве средств сдерживания против японских атак. В некоторых местах японцы также использовали химическое оружие против гражданского населения в нарушение международных соглашений, которые они тогда отказались подписать.

Три олла во Вьетнаме

Япония сменила французское правительство 9 марта 1945 года и начала еще больше открыто грабить вьетнамцев, а также захватывала принадлежащую французам собственность и украла часы, карандаши, велосипеды, деньги и одежду в Бакзянг и Баккан. Вьетминь отклонил требования Японии прекратить боевые действия и поддержать Японию, поэтому японцы реализовали политику «Три все» (Сан Куанг) против вьетнамцев, грабя, сжигая, убивая, грабежи и насилуя вьетнамских женщин. Вьетнамцы называли японцев «карликовыми монстрами» ( Ва (Япония) ), а японцы совершали эти зверства в провинции Тхай Нгуен в Динь Хоа, Во Нхае и Хунг Шоне.

17 августа 1970 года председатель Национальной ассамблеи Северного Вьетнама Чыонг Чинь перепечатал в Нхандане статью на вьетнамском языке, опубликованную в Ханое, под названием «Политика японских пиратов в отношении нашего народа», которая представляла собой перепечатку его оригинальной статьи, написанной в августе 1945 года в журнале No. 3 журнала «Коммунистический журнал» ( Tap Chi Cong San ) с тем же названием, в котором описываются зверства японцев, такие как грабежи, резни и изнасилования против народа северного Вьетнама в 1945 году. Сфера совместного процветания Азии, объявленная Тодзё, упомянула, как японцы грабили святыни, храмы, яйца, овощи, солому, рис, кур, свиней, крупный рогатый скот, транспортные средства, дома, крали землю, строили военные станции и взлетно-посадочные полосы, уничтожали хлопковые поля и овощные поля для выращивания арахиса и джута в Аннаме и Тонкине.

Японцы пытались настроить вьетнамцев против французов и натравить лаосцев против вьетнамцев, подстрекая лаосцев убивать вьетнамцев, поскольку Лаосец убил семь вьетнамских чиновников в Луанг Прабанге, а лаосская молодежь была завербована японцами в антивьетнамскую организацию, когда они захватили над Луангпрабангом. Японцы распространяли ложные слухи о том, что французы в то время устраивали резню вьетнамцев, чтобы отвлечь вьетнамцев от зверств Японии.

Японцы создали группы для противодействия коммунистам Вьетминя, такие как Вьетнам Пао ве Доан (группа защиты Вьетнама) и Вьетнам Ай Куок Доан (Вьетнамская патриотическая группа), чтобы заставить вьетнамцев работать кули, брать налоги и рис и арестовывать антияпонских вьетнамцев со своей марионеткой. правительство во главе с Чан Чонг Кимом.

Японцы создали марионеточную Вьетнам Фук Куок Цюань (Армию восстановления Вьетнама) и пытались помешать Вьетминю перераспределить и конфисковать собственность прояпонских вьетнамских предателей, маскируясь под Вьетминя, а затем нападая на людей, которые брали у них письма и организовывали Антифранцузские митинги и празднования сестер Трунг. Японские солдаты пытались проникнуть на базы Вьетминя с флагами Вьетминя и коричневыми брюками во время боевых действий.

Японцы убивали, грабили и насиловали вьетнамцев и обезглавливали вьетнамцев, которые воровали хлеб и кукурузу, пока они голодали в соответствии с их военным положением. Они застрелили вьетнамского студента-аптекаря возле его собственного дома, когда он возвращался домой после дежурства в больнице после полуночи в Ханое, а также застрелили обвиняемого по политическому делу в том же городе. В провинции Тхай Нгуен, Во Нхай, вьетнамский судостроитель, был брошен в реку, и японцы проткнули ему живот по подозрению в помощи партизанам Вьетминя. Японцы разрезали живот и повесили вниз головой мэра Дай Ту в Тхай Нгуене. Японцы также избили тысячи людей в Ханое за отказ сотрудничать. Японские офицеры приказали своим солдатам обезглавить и сжечь вьетнамцев.

Некоторые утверждали, что тайваньские и китайские (маньчжурские) солдаты японской армии участвовали в зверствах против вьетнамцев, но Чыонг Чинь сказал, что даже если это правда, что тайваньские и маньчжурские солдаты совершали изнасилования и убийства, именно их японские офицеры давали заказы и участие вместе с ними. Труонг Чинь сказал, что японцы хотят ограбить азиатов ради своего собственного рынка и отобрать его у Соединенных Штатов и Великобритании, и что они являются империалистами и не намерены освобождать Вьетнам. [9] [10]

Труонг Чинь написал еще одну статью 12 сентября 1945 года под номером 16 в журнале Liberation Banner ( Co Giai Phong ), которая также была переиздана 16 августа 1970 года в Нхандане. Он отметил августовскую революцию против японцев, после того как японцы сдались 15 августа 1945 года, затем Вьетминь начал нападать на японцев, убивать их и разоружать их в ходе общенационального восстания 19 августа 1945 года. Японцы уже разоружили французов, а сами японцы проиграли. моральный дух, поэтому Вьетминь сумел захватить контроль после нападения на японцев. Вьетминь начал боевые действия в 1944 году, когда французы подверглись нападению на Динь Ка в октябре 1944 года, а в Каобанге и Бак Кане французы подверглись нападению со стороны Вьетконга в ноябре 1944 года, а французы и японцы воевали друг с другом 9 марта 1945 года, так что в Тонкин Вьетконг начал разоружать французских солдат и атаковать японцев. В Куангнгае, Бато, Йенбай и Нгиа Ло сбежавшие политические заключенные были атакованы представителями племени Мео (хмонг) в Дин Сонла, а в Хоабине и Лангшоне - представителями племени мыонг. Вьетминь взял под свой контроль 6 провинций Тонкина после 9 марта 1945 года в течение двух недель. Вьетминь возглавил жестокую кампанию против японцев, в которой многие погибли с 9 марта 1945 года по 19 августа 1945 года. Чыонг Чинь завершил статью цитатой Сунь Ятсена: «Революция еще не выиграна. Все товарищи должны продолжать свои все усилия !" [11] [12]

В Ханое 15–20 апреля 1945 г. Тонкинская революционная военная конференция Вьетминя приняла резолюцию, которая была перепечатана на страницах 1–4 25 августа 1970 г. в журнале «Нхан Дан». Он призвал к всеобщему восстанию, сопротивлению и партизанской войне против японцев, создав по всему Вьетнаму семь военных зон, названных в честь прошлых героев Вьетнама, призывая к пропаганде, чтобы объяснить людям, что их единственный путь вперед - это жестокое сопротивление японцам и разоблачение Вьетнамское марионеточное правительство, которое им служило. Конференция также призвала к обучению пропагандистов и привлечению женщин к распространению военной пропаганды и нацелению на японских солдат с помощью листовок на китайском языке и пропаганды на японском языке. Вьетнамская освободительная армия Вьетнама издавала газету «Сопротивление Японии» (Кханг Нхат). Они также призвали к созданию группы под названием «Китайские и вьетнамские союзники против Японии», рассылая листовки с целью вербовки зарубежных китайцев во Вьетнаме на свою сторону. Резолюция призывала заставить французов во Вьетнаме признать независимость Вьетнама, а Францию ​​Де Голля (союзную Францию) признать их независимость и сотрудничать с ними против Японии. [13] [14]

Японцы заставляли вьетнамских женщин становиться женщинами для утех, а вместе с бирманскими, индонезийскими, тайскими и филиппинскими женщинами они составляли значительную часть азиатских женщин для утех в целом. [15] Использование японцами малазийских и вьетнамских женщин в качестве женщин для утех было подтверждено свидетельскими показаниями. [16] [17] [18] [19] [20] [21] Станции женщин для утешения существовали в Малайзии, Индонезии, Филиппинах, Бирме, Таиланде, Камбодже, Вьетнаме, Северной Корее и Южной Корее. [22] [23] Корейская женщина для утех по имени Ким Чун Хуэй осталась во Вьетнаме и умерла там, когда ей было 44 года в 1963 году, владея молочной фермой, кафе, американскими деньгами и бриллиантами на сумму 200 000 долларов США. [24] По данным Томаса У. Бергера, 1 миллион вьетнамцев умер от голода во время Второй мировой войны. [25] Ущерб на сумму 2 млрд. долларов США (в ценах 1945 г.), из них 148 млн. долларов за счет разрушения промышленных предприятий, понес Вьетнам. Было разрушено 90% тяжелых транспортных средств и мотоциклов, легковых автомобилей и 16 тонн мусора, а также железные дороги, портовые сооружения и треть мостов. [26] Некоторые японские солдаты женились на вьетнамских женщинах, таких как Нгуен Тхи Суан и [27] Нгуен Тхи Тху, и стали отцом нескольких детей от вьетнамских женщин, которые остались во Вьетнаме, в то время как сами японские солдаты вернулись в Японию в 1955 году. Официальная вьетнамская историческая точка зрения. их как детей изнасилований и проституции. [28] [29]

25 марта 2000 года вьетнамский журналист Трун Хуэ написал статью «Dân chủ: Vấn đề của dân tộc và thời đại», в которой резко раскритиковал этнографов и историков Института социальных наук города Хошимина, таких как доктор Динь Ван Лиен и профессор. Моук Донг, который пытался обелить зверства Японии против вьетнамцев, изображая помощь Японии южновьетнамскому режиму против Северного Вьетнама как гуманитарную помощь, изображая войну во Вьетнаме против Америки как гражданскую войну. изменение числа погибших вьетнамцев от 2 миллионов вьетнамцев, погибших от японского голода, до 1 миллиона, назвав японское вторжение присутствием и назвав японских фашистов просто японцами на международной конференции Вьетнама-Японии. Он обвинил их в изменении истории всего за несколько десятков тысяч долларов, а в Президиум международных вьетнамских исследований в Ханое не входила ни одна вьетнамская женщина. Вьетнамский профессор Ван То и японский профессор Фурута Мото провели полевые исследования голода, вызванного японцами в 1945 году, признав, что Япония убила 2 миллиона вьетнамцев голодной смертью. [30]

Наследие и мемориалы

Как и во многих аспектах японской истории Второй мировой войны, характер и масштабы политики «Трех всех» до сих пор остаются спорным вопросом. Японские националистические группы особенно критически относятся к обвинениям в жестокости со стороны Императорской японской армии во время китайско-японской войны и отрицают существование такой политики. И наоборот, в Китайской Народной Республике политика «Три все» используется для поддержки антияпонского исторического нарратива . [31]

В популярной культуре

Действие фильма 2008 года «Дети Хуан Ши» , в котором рассказывается о японском вторжении с 1938 по 1945 год, частично происходит вдоль санко сакусэн . [32]

Цитаты

  1. ^ Фэрбанк, JK; Гольдман, М. (2006). Китай: Новая история (2-е изд.). Издательство Гарвардского университета. п. 320. ИСБН 9780674018280.
  2. ^ Грассо, июнь; Коррин, Джей; Корт, Майкл. Модернизация и революция в Китае: от опиумных войн к мировой власти , стр. 129
  3. ^ Бикс 2000, с. 657.
  4. ^ abcd Bix 2000, стр. 365.
  5. ^ Бикс 2000, стр. 365–366.
  6. ^ abcd Bix 2000, стр. 366.
  7. ^ Бикс 2000, с. 365: со ссылкой на приказ, составленный Рюкичи Танакой.
  8. Фелтон, Марк, «Идеальный шторм: жестокость японских военных во время Второй мировой войны», The Routledge History of Genocide , doi : 10.4324/9781315719054-10/perfect-storm-mark-felton (неактивен 31 января 2024 г.) , получено в 2022 г. 07-24{{citation}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на январь 2024 г. ( ссылка )
  9. ^ Труонг, Чинь (19 мая 1971 г.). «Политика японских пиратов в отношении нашего народа», JPRS 53169, 19 мая 1971 г. ПЕРЕВОДЫ ПО СЕВЕРНОМУ ВЬЕТНАМУ № 940 ДОКУМЕНТЫ ОБ АВГУСТСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ. Переводы о Северном Вьетнаме, Том 17 . JPRS (Серия). Соавтор США. Объединенная служба исследований публикаций. Объединенная служба исследований публикаций США. стр. 8–13.
  10. ^ Статья Труонг Чиня, председателя Национальной ассамблеи: «Политика японских пиратов в отношении нашего народа»; Ханой, Нхандан, вьетнамский язык, 17 августа 1970 г., стр. 1, 3]
  11. ^ Труонг, Чинь (1971). «Революция или государственный переворот, JPRS 53169, 19 мая 1971 г. ПЕРЕВОДЫ ПО СЕВЕРНОМУ ВЬЕТНАМУ № 940 ДОКУМЕНТОВ ОБ АВГУСТСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ». Переводы о Северном Вьетнаме, Том 17 . JPRS (Серия). Соавтор США. Объединенная служба исследований публикаций. Объединенная служба исследований публикаций США. стр. 14–16.
  12. ^ [Статья Чыонг Чиня, председателя Национальной ассамблеи: «Революция или государственный переворот»; Ханой, Нхандан, вьетнамский язык, 16 августа 1970 г., стр. 1, 3] *Перепечатано из Co Giai Phong [знамя освобождения], № 16, 12 сентября 1945 г.
  13. ^ Труонг, Чинь (19 мая 1971 г.). «I. ДОКУМЕНТЫ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ АВГУСТОВСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ ТОНКИНСКОЙ РЕВОЛЮЦИОННОЙ ВОЕННОЙ КОНФЕРЕНЦИИ, JPRS 53169 19 мая 1971 г. ПЕРЕВОДЫ ПО СЕВЕРНОМУ ВЬЕТНАМУ № 940 ДОКУМЕНТЫ ОБ АВГУСТСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ». Переводы о Северном Вьетнаме, Том 17 . JPRS (Серия). Соавтор США. Объединенная служба исследований публикаций. Объединенная служба исследований публикаций США. стр. 1–7.
  14. ^ I. ДОКУМЕНТЫ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ АВГУСТОВСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ ТОНКИНСКОЙ РЕВОЛЮЦИОННОЙ ВОЕННОЙ КОНФЕРЕНЦИИ [За исключением резолюции Тонкинской революционной военной конференции, состоявшейся с 15 по 20 апреля 1945 года; Ханой, Нхандан, вьетнамский язык, 25 августа 1970 г., стр. 1.4]
  15. ^ Мин, Пхён Гап (2021). Корейские «женщины для утешения»: военные бордели, жестокость и движение за возмещение ущерба. Геноцид, Политическое насилие, Права человека. Издательство Университета Рутгерса. ISBN 978-1978814981.
  16. ^ Танака, Юки (2003). Японские женщины для утешения. Рутледж. п. 60. ИСБН 1134650124.
  17. Ли, Морган Помайкаи (29 апреля 2015 г.). «Женщинами для утешения были китайские, корейские, филиппинские, бирманские, тайские, голландские, австралийские и вьетнамские женщины и девушки, которых загоняли в сексуальное рабство».
  18. ^ Стец, Маргарет Д.; О, Бонни, Британская Колумбия (12 февраля 2015 г.). Наследие женщин для утешения Второй мировой войны (иллюстрированное издание). Рутледж. п. 126. ИСБН 978-1317466253.
  19. ^ Мин, Пхён Гап (2021). Корейские «женщины для утешения»: военные бордели, жестокость и движение за возмещение ущерба. Геноцид, Политическое насилие, Права человека. Издательство Университета Рутгерса. ISBN 978-1978814981.
  20. ^ Двойное агентство: акты выдачи себя за другое лицо в азиатско-американской литературе и культуре. Издательство Стэнфордского университета. 2005. с. 209. ИСБН 0804751862.
  21. ^ ТОМА, ПАМЕЛА (2004). «Культурная автобиография, свидетельства и азиатско-американская транснациональная феминистская коалиция на конференции «Женщины для утешения Второй мировой войны». В Во, Линда Трин; Скиачитано, Мариан (ред.). Американские женщины азиатского происхождения: читатель Frontiers (иллюстрировано, переиздание). Университет Небраски Пресс. п. 175. ИСБН 0803296274.
  22. ^ Юн, Бан-Сун Л. (2015). «ГЛАВА 20 Сексуализированный расизм, гендер и национализм: случай сексуального порабощения корейских «женщин для утешения» в Японии». В Каунере, Ротем; Демель, Уолтер (ред.). Раса и расизм в современной Восточной Азии: взаимодействие, национализм, пол и происхождение . Серия Брилла о современной Восточной Азии в глобальной исторической перспективе (переиздание). БРИЛЛ. п. 464. ИСБН 978-9004292932.
  23. ^ Цю, Бэйбэй; Су, Чжилян; Чен, Лайфэй (2014). Китайские женщины для утешения: свидетельства секс-рабынь императорской Японии. Оксфордская серия устных историй (Иллюстрированное издание). Издательство Оксфордского университета. п. 215. ИСБН 978-0199373895.
  24. ^ Со, К. Сара (2020). Женщины для утешения: сексуальное насилие и постколониальная память в Корее и Японии. Миры желаний: Чикагская серия о сексуальности, гендере и культуре. Издательство Чикагского университета. стр. 159, 279. ISBN. 978-0226768045.
  25. ^ Бергер, Томас У. (2012). Война, вина и мировая политика после Второй мировой войны. Издательство Кембриджского университета. п. 126. ИСБН 978-1139510875.
  26. ^ Хафф, Грегг (2020). Вторая мировая война и Юго-Восточная Азия: экономика и общество в условиях японской оккупации. Издательство Кембриджского университета. п. 386. ИСБН 978-1108916080.
  27. Чан Тхи, Минь Ха (24 февраля 2017 г.). «60 лет спустя после того, как муж японской армии сбежал, невеста войны во Вьетнаме цепляется за любовь» . АФП .
  28. ^ «Бен Валентайн: фотографирование забытых вьетнамских вдов японских солдат Второй мировой войны» . 20 июля 2016 г.
  29. Валентин, Бен (19 июля 2016 г.). «Фотографирование забытых вьетнамских вдов японских солдат Второй мировой войны». Гипераллергический .
  30. Хуэ, Тран (25 марта 2000 г.). «Дан чу: Вон, как дан, и ва тои дзи». Хонг Вьет: ТРАНГ ЧАНЬ - Транг 1 . Đối Thoại Năm 2000 . Проверено 21 июня 2022 г.
  31. ^ «Специальный репортаж: Почему китайские кинематографисты любят ненавидеть Японию» . Рейтер . 25 мая 2013 г. Проверено 20 ноября 2021 г.
  32. ^ «Долгий марш забытого английского героя». «Таймс» (Лондон).

Общие и цитируемые ссылки