stringtranslate.com

Стик (сикхская литература)

Стик или тика (могут существовать и другие варианты написания, такие как стик или тика) ( гурмукхи : ਸਟੀਕ , романизировано:  steek ; ' экзегеза ') — это толкование или комментарий к сикхскому религиозному тексту , [1] [2] обычно Гурбани , но может также включать другие произведения, такие как газели Бхаи Нанд Лала . Автор стика или тики известен как тикакар (гурмукхи: ਟੀਕਾਕਾਰ). [1] Стик всегда включает в себя объяснение, или виакхью (гурмукхи: ਵ੍ਯਾਖ੍ਯਾ) [1] конкретного религиозного текста, но в зависимости от сложности стика он может также включать сноски, комментарии и контексты к конкретным стихам и местам, где они были впервые написаны/явлены (известные как «Утханка» [гурмукхи: ਉਥਾਨਕਾ]).

Существуют различные характеристики и вариации между стиками . Традиционные сикхские комментарии к сикхским писаниям известны как сампардай стик/тика (гурмукхи: ਸੰਪ੍ਰਦਾਈ ਟੀਕਾ/ਸਟੀਕ) и обычно включают в себя более подробную экзегезу сикхского писания.

Этимология

Согласно Махан Кошу , слово steek (ਸਟੀਕ) означает «текст с аннотациями, с объяснением исходного текста» [1], тогда как слово teeka (ਟੀਕਾ) означает «комментарий к гранту (книге), экзегеза, «читать вслух с аннотациями». [1] Оба слова могут проследить свою этимологию до санскритского языка . Steek, как правило, является более простым переводом рассматриваемого текста, тогда как teeka, как правило, считается более сложной и глубокой экзегезой религиозного текста.

Категоризация

Существует четыре основных типа методов толкования сикхских писаний: [3]

История

Труды Бхаи Гурдаса считаются первыми толкованиями сикхской литературы, а Бхаи Гурдас считается первым сикхским толкователем (в период Гуру). [4] Его ваары содержат глубокие комментарии по сикхской теологии. Позже, в 1706 году, после битвы при Муксаре , армия Гуру Гобинда Сингха расположилась лагерем в Сабо Ки Талванди, сегодня известном как Тахт Шри Дамдама Сахиб . [5] В том же году в течение девяти месяцев Гуру Гобинд Сингх выполнял устные толкования Гуру Грантх Сахиб, и эта видья , как говорят, была передана сикхским сампардаем . [6] Таким образом, традиционные сикхские школы мысли ( сампардаи ), как говорят, получили свои знания и толкования канона писаний из пранали (линии знания).

Существует также современная литература по толкованию того периода, на которую можно ссылаться сегодня, например, труды Бхаи Мани Сингха , которые часто цитируются в качестве источников для стихов. [7]

Список основныхТикасиСтейки

Фаридкот Тика

Когда западный ученый Эрнест Трампп начал составлять черновик своего английского перевода всего сикхского писания, Гуру Грантх Сахиб, его подход вызвал к нему презрение многих сикхов. [8] [9] [10] После публикации работы Трамппа в 1877 году раджа Бикрам Сингх, правитель Фаридкота (1842–1898) и покровитель Амритсарского Кхалса Дивана, [11] заказал полномасштабный комментарий к Гуру Грантх Сахиб. [2] Переработка была завершена во времена раджи Бикрама Сингха, но он не дожил до публикации спонсируемой им работы. [2] Позднее были опубликованы четыре тома экзегетической литературы (три тома между 1905–06 и четвертый несколько лет спустя [10] ), [2] вместе известные как Faridkot Teeka , [12] [13] из-за места своего происхождения и экзегетической природы. По сей день Faridkot Teeka пользуется большим уважением у многих сикхов, хотя многие современные сикхские ученые и теологи выдвигают возражения против teeka из-за ее брахманических и ведантических наклонностей в объяснении сикхской теологии. [2] В совокупности teeka составляет более 4000 страниц литературы [14] и включает (иногда) несколько arth [ਅਰਥ] (значений) и uthankas для различных шабдов (гимнов) в Гуру Грантх Сахиб.

Шабадарат Шри Гуру Грантх Сахиб Джи

Этот комментарий был опубликован между 1936 и 1941 годами. [10] Это была в основном работа Теджи Сингха. [10]

Сантхья Шри Гуру Грантх Сахиб

Семь томов комментариев были опубликованы Виром Сингхом в период с 1958 по 1962 год , хотя работа так и не была завершена. [10]

Гариб Ганджини Тика

Гариб Ганджини Тика является одним из самых известных и уважаемых комментариев в традиции сикхов. Слово «Гариб Ганджини» означает «уничтожить эго», в основном эго Удаси Схолара Анандгхана . [2] [15] [16] Он был написан Кави Сантокх Сингхом в качестве опровержения работы, написанной Удаси , который, как он утверждал, принижал Джапджи Сахиб и Гуру Нанака . [2] [15] Сантокх Сингх критиковал Анандгхана за его веру в то , что Гуру Нанак признавал 6 Гуру подряд в Джапджи Сахиб, а также за его эзотерические интерпретации значений текста. [15] Тика охватывает только Джапджи Сахиб и составляет приблизительно 180 страниц. [17]

Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан

Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан — это 10-томный экзегетический труд, в котором в общей сложности более 6000 страниц литературы. [18] [10] Работа примечательна своей объективной природой, достигнутой благодаря тому, что Сахиб Сингх ( teekakar ) полностью полагался на грамматику Гуру Грантх Сахиб для извлечения значений. [19] [20] Таким образом, этот экзегезис не включает в себя утанки . Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан был опубликован между 1962 и 1964 годами. [20] [10]

Ссылки

  1. ^ abcde Набха, Бхаи Кахан Сингх. «Махан кош». (Без названия) (1990).
  2. ^ abcdefg Вирк, Хардев Сингх. «Подходы к толкованию Шри Гуру Грантх Сахиб».
  3. ^ abcdefg Сингх, Ануп (27 февраля 2005 г.). «Часть 4: Интерпретации и комментарии: A — Исследования интерпретационных традиций». Библиография Шри Гуру Грантх Сахиб Джи . Panthic Weekly. стр. 8–9.
  4. ^ Философские размышления о Шабаде (слове): Событие — Резонанс — Откровение, Арвинд-Пал Сингх Мандаир.
  5. ^ Диллон, Далбир (1988). Происхождение и развитие сикхизма. Atlantic Publishers & Distri. стр. 152.
  6. ^ Сингх, Нирбхай. Философия сикхизма: реальность и ее проявления . Atlantic Publishers & Distri, 1990.
  7. ^ Академия SGGS (2019-01-13). Толкование Акаал Устата: Академия SGGS.
  8. ^ Хоули, Джон Страттон; Манн, Гуриндер Сингх, ред. (1993). Изучение сикхов: проблемы для Северной Америки . Серия SUNY по религиоведению. Олбани, Нью-Йорк: State Univ. of New York Press. ISBN 978-0-7914-1426-2.
  9. ^ Баллантайн, Тони (2006). Между колониализмом и диаспорой: сикхские культурные формации в имперском мире . Дарем, Северная Каролина, Лондон: Duke University Press. ISBN 978-0-8223-3824-6.
  10. ^ abcdefg Маклеод, Уильям Хьюат (11 августа 2024 г.). "Сикхская литература". Britannica . Получено 25 августа 2024 г. .
  11. ^ Сингх, Гурдаршан. «Движение Сингха Сабхи». История и культура Пенджаба (1988): 95-107.
  12. ^ Маколифф, Макс Артур и Девиндер Сингх. «ФОРМУЛИРОВАНИЕ МЕТОДОЛОГИИ ДЛЯ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ГУРБАНИ».
  13. ^ Маклеод, Уильям Хьюэт, ред. Текстовые источники для изучения сикхизма . Издательство Чикагского университета, 1990.
  14. ^ Гурубани. Фридкот Вала Тика.
  15. ^ abc Singh, Pashaura (2003). "5. Nirmala Pranali". Гуру Грантх Сахиб: Канон, Значение и Авторитет . Oxford University Press. ISBN 9780199087730. Происхождение секты Нирмала в Пантхе неясно, хотя есть некоторые свидетельства того, что она существовала в период Мисала в конце восемнадцатого века. Нет никаких доказательств в поддержку традиционного утверждения, что сам Гуру Гобинд Сингх отправил пятерых сикхов в Каши для изучения санскрита. Первым признанным ученым Нирмала был Кави Сантокх Сингх, который написал знаменитые работы Нанак Пракаш и Сурадж Пракаш в первой половине девятнадцатого века. Он также написал комментарий к Джапджи, широко известный как Гарбганджани Тика, «Комментарий для смирения гордыни [Удаси Анандгхана]». Сантокх Сингх решительно возражал против интерпретации Анандгхана, что Гуру Нанак признавал шесть Гуру в линии от Джапджи. Он также резко критиковал эзотерическую интерпретацию гурбани, представленную в работе Удаси. Похоже, что интерпретация писаний была одним из очагов конфликта между различными сектами в пределах Панта в девятнадцатом веке. Однако, как и Удаси, ученые Нирмалы были в равной степени склонны к ведантической интерпретации гурбани. Они утверждали, что гурбани по сути является выражением ведических учений на современном разговорном языке (бхакха). Например, в своем комментарии к Джапджи Сантокх Сингх часто использовал пуранические мифы и примеры из Вед, чтобы доказать свою точку зрения. По сути, он интерпретировал некоторые ключевые сикхские доктрины с брахманической точки зрения.
  16. ^ Мандэр, Арвинд (2009). Общие идиомы, священные символы и артикуляция идентичностей в Южной Азии. Том 11 Routledge Studies in Religion. Том 11. Майкл Ниджхаван, Келли Пембертон. Нью-Йорк: Routledge. стр. 76. ISBN 978-0-203-88536-9. OCLC  1082242146.
  17. ^ Кави Сантох Сингх. Гараб Ганджини Тика — доступен для поиска в Юникоде — пенджаби — Vichar и Exegsis.
  18. ^ www.DiscoverSikhism.com. Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан (на пенджаби).
  19. ^ Сингх, Девиндер. «ФОРМУЛИРОВАНИЕ МЕТОДОЛОГИИ ДЛЯ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ВОЗМОЖНЫХ ПРИЧИН И/ИЛИ ОПРАВДАНИЙ ГУРБАНИ».
  20. ^ Персонал ab , Еженедельник Ануп Сингх-Пантик. «Библиография Шри Гуру Грантха Сахиба Джи».

мос:ПСЕВДОГОЛОВКА