stringtranslate.com

Название Сирии

Раздел Джона Селдена 1617 года о названии Сирии и Ассирии, из издания 1629 года

Название Сирия латинизировано от греческого Συρία ( Suría ). В топонимической типологии термин Сирия классифицируется среди хоронимов (собственных имен регионов и стран). Происхождение и использование термина были предметом интереса как среди древних писателей, так и современных ученых. В раннем хеттском , лувийском , киликийском и греческом использовании между IX веком до н. э. и II веком до н. э. термины Συρία ( Suría ) и Ασσυρία ( Assuría ) использовались почти взаимозаменяемо. [1] [2] [3] [4] В Римской империи термины Сирия и Ассирия стали использоваться в качестве названий отдельных географических регионов. «Сирия» в римский период относилась к региону Сирии (западный Левант ), в то время как Ассирия ( Asōristān , Athura ) была частью Парфянской империи , а затем Сасанидской империи и только очень недолго находилась под контролем Рима, 116–118 гг. н. э., что ознаменовало исторический пик римской экспансии. С тех пор греки применяли термин «сирийский» без различия между фактическими ассирийцами Месопотамии , Северо-Восточной Сирии и Юго-Восточной Анатолии , а теперь также к арамеям и финикийцам Леванта, к которым этот термин ранее не применялся или к их землям. [ необходима цитата ]

Этимологически название Сирия связано с Ассирией ( аккадское Aššur ), которая была крупной древней месопотамской цивилизацией, основанной на территории современного северного Ирака в 25 веке до нашей эры. Она расширилась, включив части Юго-Восточной Анатолии и Северо-Восточной Сирии к концу бронзового века , и чья империя в конечном итоге завоевала большую часть Западной Азии во время железного века , достигнув Кипра на западе, Кавказа на севере, Персии на востоке и Египта и Аравии на юге. Во времена Среднеассирийской империи (1365-1050 гг. до н. э.) Сирия, за исключением ассирийского северо-восточного угла, была известна как «Земля амореев» (Амурру). Во времена Новоассирийской империи (911-605 гг. до н. э.) она упоминалась как Эбер Нари и Арам . Эти обозначения современной Сирии были продолжены империей Ахеменидов (539-332 гг. до н. э.), в то время как Ассирия оставалась известной Ахеменидам как Ассирия.

Теодор Нёльдеке в 1871 году был вторым, кто дал филологическую поддержку предположению, что Сирия и Ассирия имеют одинаковую этимологию, [5] [6] следуя предположению, восходящему к Джону Селдену (1617). [7] Современное академическое мнение решительно поддерживает эту связь.

Современная Сирия ( араб . الجمهورية العربية السورية «Сирийская Арабская Республика», с 1961 года) унаследовала свое название от вилайета Османской Сирии (Vilâyet-i Sûriye), основанного в 1865 году. Выбор древнего регионального названия вместо более распространенной османской практики наименования провинций в соответствии с провинциальными столицами рассматривался как отражение растущего исторического сознания среди местной интеллигенции в то время. [8]

Классическое арабское название региона — بلاد اَلشَّأم bilād aš-ša'm («Земля Шема», старшего сына Ноя; современный стандартный арабский язык اَلشَّام aš-šām от شأم š'm «левая рука; северный»). [9] Напротив, Баалшамин ( имперский арамейский : ܒܥܠ ܫܡܝܢ , романизированный:  Владыка Небес(а) ), [10] [11] был семитским богом неба в Ханаане / Финикии и древней Пальмире . [12] [13] Следовательно, Шам относится к ( небесам или небу ).

Этимология

Большинство современных ученых решительно поддерживают уже доминирующую позицию, что «сирийский» и сирийский действительно произошли от «ассирийского» [14] [15] , а недавнее (1997) открытие двуязычной надписи Чинекёй VIII в. до н. э. [16], написанной на лувийском и финикийском языках, по-видимому, ясно подтверждает, что Сирия в конечном итоге произошла от ассирийского термина Aššūrāyu . [17] [18]

Отмечая научный консенсус по вопросам, связанным с интерпретацией терминов Сирия/Ассирия в надписи из Чинекёя , некоторые исследователи также проанализировали некоторые похожие термины, которые встречаются в других современных надписях, предлагая некоторые дополнительные интерпретации. [19]

Этот вопрос рассматривался с раннего классического периода до эпохи Возрождения такими авторами, как Геродот , Страбон , Юстин , Михаил Сириец и Джон Селден , и каждый из них утверждал, что сирийский/сирийский язык был синонимом и производным от ассирийского. Признания делались еще в V веке до н. э. в эллинистическом мире, что индоевропейский термин сирийский произошел от гораздо более раннего ассирийского.

Некоторые историки 19-го века, такие как Эрнест Ренан, отвергли этимологическую идентичность двух топонимов. [20] Были предложены различные альтернативы, включая происхождение от Subartu (термин, который большинство современных ученых фактически признают, что сам по себе является ранним названием Ассирии, которая была расположена в северной Месопотамии), хурритского топонима Śu-ri или Ṣūr (финикийское название Тира ) . Сирия известна как Ḫrw ( Ḫuru , отсылая к хурритским оккупантам до арамейского вторжения) в Амарнский период Египта, и как אֲרָם , ʾ Ărām в библейском иврите . JA Tvedtnes предположил, что греческое Suria заимствовано из коптского и связано с регулярным коптским развитием Ḫrw в *Šuri . [21] В этом случае название происходит непосредственно от названия языка хурритов, говорящих на изолированном языке , и не связано с названием Ашшур . Объяснение Тведтнеса было отвергнуто Фраем как крайне маловероятное в 1992 году. [14] [15]

Были выдвинуты различные теории относительно этимологических связей между этими двумя терминами. Некоторые ученые предполагают, что термин Ассирия включал определенный артикль , аналогичный функции арабского языка « Al- ». [22] Теодор Нельдеке в 1871 году дал филологическую поддержку предположению, что Сирия и Ассирия имеют одинаковую этимологию, [5] [17] [18] предположение, восходящее к Джону Селдену (1617), укорененное в его собственной еврейской традиции о происхождении ассирийцев от Джокшана . Большинство и основное современное академическое мнение решительно поддерживают идею о том, что Сирия произошла от Ассирии. В иероглифической лувийской и финикийской двуязычной монументальной надписи, найденной в Чинекёе, Турция ( надпись Чинекёя ), принадлежащей Урикки, вассальному царю Куэ (т. е. Киликии ), датируемой восьмым веком до нашей эры, упоминается связь между его королевством и его ассирийскими сюзеренами. Лувийская надпись читается как su-ra/i , тогда как финикийский перевод читается как ʾšr , т. е. ašur «Ашшур», а также упоминает ʾšrym «ассирийцы», что, по словам Роллингера, «решает проблему раз и навсегда». [18]

Согласно другой гипотезе, название Сирия может происходить от « Сирион » [23] ( на иврите : שִׂרְיֹ֑ן Širyôn , [примечание 1] означает « нагрудник ») [примечание 2] , [26] [27] название, которое финикийцы (особенно сидоняне ) дали горе Хермон , [28] [примечание 3] впервые [ требуется цитата ] упомянутой в угаритской поэме о Ваале и Анат :

Они [...] с Ливана и его деревьев, с [Сири] на его драгоценных кедрах .

—  Стихи о Ваале и Анат ( Цикл Ваала ) в переводе Х. Л. Гинзберга , [30]

История

Историческое использование термина Сирия можно разделить на три периода. Первый период, засвидетельствованный с 8-го века до н. э., отражает изначальное лувийское и киликийское использование термина Сирия как явного синонима Ассирии , а не современной Сирии ( исторически ассирийский северо-восток в сторону), которая в то время была известна как Арамея и Эбер-Нари , термины, никогда не применявшиеся к самой Ассирии. Такое использование было зафиксировано в двуязычной (лувийско-финикийской) надписи Чинекёй . [17] [18]

Благодаря контактам с лувийцами, киликийцами и финикийцами древние греки также узнали оба варианта (Сирия/Ассирия), использовавшиеся как синонимы, но позже начали вводить некоторые различия, тем самым ознаменовав начало второго (переходного) периода, засвидетельствованного трудами греческого историка Геродота (V в. до н. э.). Некоторые примеры в его трудах отражают первоначальное (синонимичное) использование сирийских и ассирийских обозначений, когда они использовались для ассирийского народа в Месопотамии и Анатолии . Геродот прямо заявил, что те, кого греки называли сирийцами , назывались ассирийцами не-греками, [31] С другой стороны, он заявил, что сирийцы назывались каппадокийцами персами. [32] Геродот также ввел некоторые различия относительно территориального охвата терминов Сирия и Ассирия. [14] [15] Рэндольф Хелм подчеркивал, что Геродот никогда не применял термин Сирия к месопотамскому и анатолийскому региону Ассирии, который он всегда называл «Ассирией». [33]

Третий период был отмечен определенной территориализацией термина Сирия, как отличного от Ассирии. Этот процесс был завершен уже в эпоху Селевкидов (312-64 гг. до н. э.), когда в регионе применялись эллинистические (греческие) понятия, и были введены специфические термины, такие как Келесирия , соответствующие западным регионам (древний Арам ), не связанным с древней Ассирией, которая все еще существовала как геополитическое образование в Месопотамии, юго-восточной Анатолии и северо-восточной Сирии.

Такие различия были позже унаследованы римлянами , которые создали провинцию Сирия для регионов к западу от Евфрата, в то время как Ассирия представляла собой отличительный географический термин, связанный с населенными ассирийцами регионами в северной и восточной Месопотамии и юго-восточной Анатолии. В Римской империи «Сирия» в самом широком смысле относилась к землям, расположенным между Малой Азией и Египтом , т. е. западным Левантом , в то время как «Ассирия» была частью Персидской империи как Атура и только очень недолго находилась под римским контролем (116–118 гг. н. э., что ознаменовало исторический пик римской экспансии), где она была известна как Ассирия Провинция .

В 1864 году был обнародован Закон об Османском вилайете, образовавший Сирийский вилайет . [8] Новый провинциальный закон был принят в Дамаске в 1865 году, и реформированная провинция была названа Сурийя/Сурийе, что отражало растущее историческое сознание среди местной интеллигенции. [8]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Семитский трехсторонний корень слова может быть ( иврит : שָׂרָה ), что означает «упорствовать» или «упорствовать». [24]
  2. ^ Позднее христиане- арамеи стали использовать термин « сирийцы », чтобы отличить себя от язычников-арамеев. [25]
  3. ^ Евреи называли гору «Хермон», а амореи — «Шенир». [29 ]

Ссылки

  1. ^ Фрай 1992, стр. 281.
  2. Фрай 1997, стр. 30.
  3. ^ Джозеф 1997, стр. 37-38.
  4. ^ Мессо 2011, стр. 113.
  5. ^ аб Нёльдеке 1871, с. 443–468.
  6. ^ Мессо 2011, стр. 111.
  7. ^ Роллингер 2006b, стр. 283.
  8. ^ abc Masters 2013, стр. 177, 181-182.
  9. ^ Левант как «северный регион» (как видно из Аравии), согласно условности карт, ориентированных на восток . Лейн, Арабский лексикон (1863) I.1400.
  10. ^ Тейксидор, Хавьер (2015). Языческий бог: популярная религия на греко-римском Ближнем Востоке. Издательство Принстонского университета. п. 27. ISBN 9781400871391. Получено 14 августа 2017 г.
  11. ^ Битти, Эндрю; Пеппер, Тимоти (2001). Краткий путеводитель по Сирии. Краткие путеводители. стр. 290. ISBN 9781858287188. Получено 14 августа 2017 г.
  12. ^ Дирвен, Люсинда (1999). Пальмирцы Дура-Европоса: исследование религиозного взаимодействия в римской Сирии. BRILL. стр. 76. ISBN 978-90-04-11589-7. Получено 17 июля 2012 г.
  13. ^ JF Healey (2001). Религия набатеев: Конспект. BRILL. стр. 126. ISBN 9789004301481. Получено 14 августа 2017 г.
  14. ^ abc Фрай 1992, с. 281–285.
  15. ^ abc Frye 1997, стр. 30–36.
  16. ^ Текоглу и др. 2000, с. 961-1007.
  17. ^ abc Rollinger 2006a, стр. 72-82.
  18. ^ abcd Роллингер 2006b, стр. 283-287.
  19. ^ Саймон 2012, стр. 167–180.
  20. ^ «Сирия - это не что иное, как сокращение от Ассирия или Ассирийский; это согласно греческому произношению. Греки применяли это имя ко всей Малой Азии». цитируется по имени Sa Grandeur Mgr. Дэвид, Archevêque Syrien De Damas, Grammair De La Langue Araméenne Selon Les Deux Dialects сирийский и халдейский том. 1, (Imprimerie Des Péres Dominicains, Моссул, 1896 г.), 12.
  21. ^ Тведтнес 1981, стр. 139-140.
  22. Новый классический словарь греческой и римской биографии, мифологии и географии, сэр Уильям Смит, Чарльз Антон, Harper & Brothers, 1862 г. «Даже когда название Сирии используется в его обычном узком смысле, его часто путают с Ассирией, которая отличается от Сирии только наличием определенного артикля в качестве префикса».
  23. ^ Ниссим Рафаэль Ганор (2009). Кто были финикийцы?. Kotarim International Publishing. стр. 252. ISBN 978-9659141524.
  24. ^ 8280. Сара, biblehub.com
  25. ^ Кристоф Люксенберг (2007). Сиро-арамейское чтение Корана: вклад в декодирование языка Корана. Ганс Шилер. стр. 9. ISBN 9783899300888.
  26. ^ "Sirion" . Получено 18 октября 2017 .
  27. ^ "Иврит: שִׁרְיוֹן, ширён (H8303)" . 19 июля 2017 года . Проверено 19 октября 2017 г.
  28. ^ Пайпс, Дэниел (1992). Великая Сирия: История амбиций. Middle East Forum . стр. 13. ISBN 0-19-506022-9. Получено 1 февраля 2010 г.
  29. ^ Сэр Уильям Смит (1863). Словарь Библии: Красное море-Зузимс. Принстонский университет. стр. 1195.
  30. ^ Джеймс Б. Притчард, Дэниел Э. Флеминг (2010). Древний Ближний Восток: Антология текстов и изображений. Princeton University Press. стр. 120. ISBN 978-0691147260.
  31. ^ (Pipes 1992), s:История Геродота/Книга 7 Геродота . "Геродот VII.63". VII.63: Ассирийцы шли на войну в шлемах на головах, сделанных из меди и сплетенных странным образом, который нелегко описать. Они носили щиты, копья и кинжалы, очень похожие на египетские; но в дополнение к этому у них были деревянные дубинки, связанные железом, и льняные панцири. Этот народ, которого эллины называют сирийцами, варвары называют ассирийцами. Халдеи служили в их рядах, и у них был командир Отасп, сын Артахея.
  32. ^ (Pipes 1992), s:История Геродота/Книга 7 Геродота . "Геродот VII.72". VII.72: Таким же образом были вооружены лигийцы, матиенианы, мариандинцы и сирийцы (или каппадокийцы, как их называют персы).
  33. Джозеф 2000, стр. 21.

Источники