stringtranslate.com

Исправление имен

Исправление имен ( китайский :正名; пиньинь : Zhèngmíng ; Уэйд-Джайлс : Cheng-ming ) изначально является доктриной феодальных конфуцианских обозначений и отношений, соответствующим образом обеспечивающим социальную гармонию. [1] Без такого соответствия общество по сути развалилось бы, и «начинания не были бы завершены». [2] Мэн-цзы расширил доктрину, включив в нее вопросы политической легитимности . [3]

Когда Конфуция спросили, что бы он сделал, если бы стал губернатором, он ответил, что «исправил бы имена», чтобы слова соответствовали действительности.

Конфуций

В «Лунь Юй» утверждается , что общественный беспорядок часто возникает из-за неспособности называть вещи своими именами, то есть воспринимать, понимать и иметь дело с реальностью . Решением Конфуция было «исправление имен». Он дал объяснение одному из своих учеников:

Высший человек в отношении того, чего он не знает, проявляет осторожную сдержанность. Если имена неверны, язык не соответствует истине вещей. Если язык не соответствует истине вещей, дела не могут быть доведены до успеха. Когда дела не могут быть доведены до успеха, приличия и музыка не процветают. Когда приличия и музыка не процветают, наказания не будут назначены должным образом. Когда наказания не назначены должным образом, люди не умеют двигать рукой или ногой. Поэтому высший человек считает необходимым, чтобы имена, которые он использует, произносились должным образом, а также чтобы то, что он говорит, выполнялось должным образом. Высший человек требует только того, чтобы в его словах не было ничего неправильного.

—  Конфуций , «Лунь Юй», книга XIII, глава 3, стихи 4–7, «Лунь Юй» 13.3, перевод Джеймса Легга [4]

Учение Конфуция состоит из пяти основных жизненных взаимоотношений:

В приведенных выше отношениях Конфуций учит, что справедливое, внимательное, доброе, благожелательное и нежное отношение должно применяться первыми ко вторым. И что с применением таких практик в повседневной жизни общественные проблемы будут решены и будет достигнуто справедливое правительство. Выполнение этих обязанностей в отношениях будет приравниваться к правильному направлению ли и правильному использованию чжэнмин, соответствующих учению Конфуция, ведущему к предполагаемому пути его доктрины; нравственному и эффективному обществу и людям, которые достигли восхождения к высшим человеческим существам через принципы ли и жэнь . Правильное функционирование себя в конечном итоге зависит от роли чжэнмин; по сути, круг зависимости с точки зрения практики и применения принципов и путей. [5]

В конфуцианстве Исправление имен означает, что «вещи на самом деле должны быть приведены в соответствие с тем, что им приписывают имена, а предпосылками для правильной жизни и даже эффективного управления является то, что все классы общества должны соответствовать тому, чем они должны быть». [6] Без исправления имен разные слова имели бы разные действия. По сути, это означает, что для каждого действия есть слово, которое описывает это действие. Считается, что, следуя Исправлению имен, человек будет следовать правильному/правильному пути. Исправление имен также требует стандартного языка, на котором древние правители могли бы устанавливать законы, понятные всем, чтобы избежать путаницы.

У каждого человека есть социальное положение и социальное имя. С их социальными именами приходят обязанности и обязательства. Правитель, министр, отец и сын — все имеют социальные имена, поэтому должны выполнять свои требуемые социальные обязанности уважения (Исправление имен). Например, при изучении китайской культуры ребенок говорит только тогда, когда родитель разрешает ему говорить. [7]

Выполнение приказов от человека, обладающего властью, означает, что человек проявляет уважение, следовательно, он следует Исправлению Имен, не признавая этого явно. Вера Конфуция в Исправление Имен все еще практикуется в современном обществе, например, когда учитель просит ученика обратиться к посетителю, этот ученик будет следовать инструкциям.

Моизм

Поскольку исправление имен в « Лунь Юй» Конфуция, по-видимому, было написано позже, в западной синологии утверждалось, что оно возникло в Моцзы (470–391 до н. э.). [8] Отметив, что термин «чэнмин» или исправление имен появляется только один раз в «Лунь Юй» и совсем не встречается у Мэн-цзы , синолог Херрли Г. Крил утверждал о его дальнейшем более раннем развитии через «легиста» Шэнь Бухая (400–337 до н. э.) по тем же причинам. Однако, как утверждал сам Крил, «Шэнь Бухай» имеет конфуцианские элементы и в значительной степени является административным. Идея , по крайней мере, созвучна во всех «Лунь Юй»; ранние синологи были больше сосредоточены на терминах, и аргумент Крила, похоже, не получил особой поддержки. [9] [10] В более современном плане профессор Чжэнбинь Сунь считает исправление Моцзы созвучным конфуцианским обычаям. Более того, Моцзы считал его важным фактором в решении социально-политических вопросов, а не просто администрирования. [11]

Моистская и «легалистская» версии исправления названий подчеркивают использование герменевтики для поиска «объективных моделей» («fa», 法) для этики и политики, а также в практических областях работы, для упорядочивания или управления обществом. [12] Моцзы выступал за языковые стандарты, подходящие для использования обычными людьми. [8] При минимальной подготовке любой мог использовать эти «объективные, особенно операциональные или подобные измерению стандарты», [13] давая идентичные названия эквивалентным социальным отношениям и функциям, чтобы применять идентичные стандарты «правильного» поведения в аналогичных ситуациях. [14] [15]

Для Гуань Чжуна (который, по-видимому, создал концепцию Фа), как и для моистов, Фа предоставлял систему объективных, надежных, общедоступных стандартов или моделей, которые люди могли использовать для себя, чтобы решать свои собственные действия, [16] в отличие от того, что синолог Чад Хансен называет «культивированной интуицией обществ самовосхваления», посредством чего ученые, погруженные в старые тексты, сохраняли монополию на принятие моральных решений. В то же время Фа также мог дополнять традиционные схемы, и сам Гуань Чжун использовал его наряду с конфуцианской концепцией церемонии ( Ли , 禮). [12] По большей части, конфуцианство не делает акцент на Фа, хотя концепция норм, которые люди могут применять сами, является более старой идеей, и ханьские конфуцианцы приняли Фа как существенный элемент управления. [17] [12]

Развиваясь из моистов и школы логиков, [18] реформатор Шэнь Бухай настаивал на том, что правитель должен быть полностью информирован о состоянии своего государства, используя Фа как административный метод для сортировки информационных категорий или определения функций («имен»). [19] Шэнь Бухай и позже Хань Фэй (280–233 гг. до н. э.) использовали этот вариант исправления имен для назначения, сопоставляя слова чиновника или его имя/титул/юридический контракт с его работой. [9] Хань Фэй основывает свои предложения о языковом единообразии на развитии этой системы, [8] предполагая, что функции могут быть строго определены для предотвращения конфликтов и коррупции, и могут быть установлены объективные правила (Фа), невосприимчивые к разным толкованиям, оцениваемые исключительно по их эффективности. [20]

Напротив, Чжуан-цзы говорит, что «великие слова переполнены; малые слова торгуются» (2.2), истинное «я» лишено формы (2.3), разум может спонтанно выбирать (2.4), спрашивает, отличается ли язык от щебетания птиц (2.5), и отвергает утверждение и отрицание (2.7), говоря: «истощать свой дух, как силы, изобретая какое-то представление... не понимая, что это все одно и то же, называется «три часа ночи » ». [21]

Сюньцзы

Сети нужны для ловли рыбы; поймав рыбу, забываешь о сети. Ловушки нужны для ловли кроликов; поймав кролика, забываешь о ловушке. Слова нужны для обретения смысла; поняв смысл, забываешь слова. Где я могу найти людей, которые забыли слова, и поговорить с ними?

—  Чжуанцзы , гл. 26

Сюнь Цзы написал главу «Об исправлении имен», развивая тему, которая была введена Конфуцием, сказав: «Пусть правитель будет правителем, подлежащее — подлежащим; пусть отец будет отцом, а сын — сыном». [22] В главе 22 «Об исправлении имен» утверждается, что древние мудрецы-цари выбирали имена ( кит .; пиньинь : míng ), которые напрямую соответствовали действительности ( кит .; пиньинь : shí ), но последующие поколения перепутали терминологию, придумали новую номенклатуру и, таким образом, больше не могли отличать правильное от неправильного.

Сюнь Цзы не только написал эту главу на тему исправления имен, но и пошел так далеко, что развил/расширил исправление в систему логики. [23] Сюнь Цзы, который считал, что врожденные наклонности человека необходимо обуздывать с помощью образования и ритуала, возражал против взгляда Мэн-цзы , что человек изначально хорош. Он считал, что этические нормы были изобретены для исправления человечества. Другие философы и логики, такие как Гуаньцзы , Моцзы и Гунсунь Лун, разработали свои собственные теории относительно исправления. Ли само по себе можно рассматривать как корень всей этой приличия и социального этикета, обсуждаемых в исправлении имен, как лекарство от проблем общества и решение морального и эффективного правительства и общества.

Современные приложения

Концепция исправления имен является одним из основных девизов китайской философии. Она применялась к широкому кругу вопросов и в основном находится в сфере политики. Эта основная, но мощная заповедь служила средством для свержения и реформирования династий. В современном обществе исправление имен широко используется в правительственных решениях.

Подкрепленный сильными общественными требованиями, Тайвань во времена администраций Демократической прогрессивной партии прилагает усилия для пересмотра названий государственных предприятий и правительственных организаций, чтобы сохранить их уникальную идентичность от китайского влияния. [24] Для тех, кто все еще практикует традиционный конфуцианский подход к этике и общественной морали, исправление имен оказывает влияние на то, как структурировано общество. По словам Сюэчжи Го, «исправление имен также подразумевает продвижение и развитие тщательно дифференцированной системы статуса, основанной на социальных обязательствах». [25]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Олдстоун-Мур, Дженнифер (2002). Конфуцианство . Нью-Йорк: Oxford University Press, Incorporated. С. 54–60.
  2. ^ Тейлор, Родни Л.; Чой, Ховард (2003). Иллюстрированная энциклопедия конфуцианства . Т. 1 (1-е изд.). Нью-Йорк: The Rosen Group, Incorporated. С. 48–50.
  3. ^ Эно, Р. «Легализм и мысль Хуан-Лао» (PDF) . Университет Индианы .
  4. ^ Легге, Джеймс (1971). Конфуцианские суждения: Великое учение и Доктрина середины . Dover Publications . С. 263–264. ISBN 9780486227467.
  5. ^ Хопфе, Льюис М. (2006). Религии мира . Верхняя Сэддл-Ривер: Prentice Hall. С. 178–85.
  6. ^ Штайнкраус, Уоррен (1980). «Сократ, Конфуций и исправление имен». Философия Востока и Запада . 30 (2): 261–64. doi :10.2307/1398850. JSTOR  1398850.
  7. ^ Бейли, Бенджамин (1997). «Общение уважения при межэтнических служебных встречах». Язык в обществе . 26 (3): 327–356. doi :10.1017/s0047404500019497. JSTOR  4168775. S2CID  145738082.
  8. ^ abc Чад Хансен. Философия языка в классическом Китае.
  9. ^ ab AC Graham 1989. стр. 284. Споры о Дао.
  10. ^ Мейкхэм 1994. Имя и действительность. стр. 164-165
  11. ^ Zhenbin Sun 2015. стр. 18. Язык, дискурс и практика в Древнем Китае.
  12. ^ abc Чад Хансен, 1992 стр. 348–349 Даосская теория китайской мысли
  13. ^ Чад Хансен. Шен Бухай.
  14. ^ Фрейзер, Крис, «Моизм», Стэнфордская энциклопедия философии (зимнее издание 2015 г.), Эдвард Н. Залта (ред.)
  15. ^ Бо Моу 2009 стр. 143, 145, 147. История китайской философии, издательство Routledge, том 3.
  16. ^ Бо Моу 2009 стр. 143. Routledge История китайской философии Том 3.
    • Чад Хансен, 1992 стр. 348–349 Даосская теория китайской мысли
    • Чад Хансен. Философия языка в классическом Китае.
  17. Чжунъин Чэн 1991 стр. 315. Новые измерения конфуцианской и неоконфуцианской философии.
  18. ^ Мейкхэм, Дж. (1990) стр. 87,89. Юридическая концепция Син-Мин : пример вклада археологических свидетельств в переосмысление переданных текстов. Monumenta Serica, 39, 87–114. doi :10.1080/02549948.1990.11731214. JSTOR  40726902.
    • Бертон Уотсон. Хан Фэйцзы
  19. Крил, 1974 стр. 33, 68–69. Шэнь Пу-хай: китайский политический философ четвертого века до нашей эры.
  20. Жак Жерне 1982 стр. 91. История китайской цивилизации.
  21. ^ Р. Эно 2010. Университет Индианы, Ранняя китайская мысль, стр. 374. Чжуанцзы.
  22. ^ Стаал, Фриц (1979). «Восточные идеи о происхождении языка». Журнал Американского восточного общества . 99 (1): 1–14. doi :10.2307/598944. JSTOR  598944.
  23. ^ Голдин, Пол Р. (2018). «Сюньцзы». Стэнфордская энциклопедия философии .
  24. ^ Криппс, Карла; Дэн, Шон (2020-04-15). «Крупнейшая авиакомпания Тайваня рассматривает возможность смены названия». CNN . Получено 2020-07-05 .
  25. ^ Го, Сюэчжи (2002). Идеальный китайский политический лидер . Вестпорт, Коннектикут: Praeger Publishers, отпечаток Greenwood Publishing Group. стр. 30.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки