stringtranslate.com

Ле Лавандьер

Les Lavandières de la nuit , 1861, Ян Даржан , масло, 75х150см

Les Lavandières , или Полуночные прачки , — три старые прачки в кельтской мифологии . Имена на различных кельтских языках включают kannerezed noz в Бретани и Bean nihe на гэльском языке . Их также можно найти в кельтском фольклоре Иберии как Las Lavanderas в Кантабрии , As lavandeiras в Галисии или Les Llavanderes в Астурии , а в Португалии известны как Bruxas lavadeiras [1] . Согласно мифам и фольклору Бретани, в полночь три старухи идут к кромке воды, чтобы постирать саваны для тех, кто собирается умереть; или стирать окровавленную одежду тех, кто вот-вот умрет, согласно кельтской мифологии . Полуночные прачки могут быть связаны со старой кельтской традицией тройной богини смерти и резни.

Прачки невысокого роста, одеты в зеленое, у них перепончатые ноги. Их перепончатые лапы могут быть причиной того , что в бретонском фольклоре их также иногда называют каннард-ноз (что означает «ночные утки»).

Франция

В девятнадцатом веке вера в ночных прачек была широко распространена в Бретани и Нормандии , но она также засвидетельствована во многих других регионах Франции: Берри , Пиренеи , Альпы , Эльзас , Морван , Крёз , Бургундия и Арьеж .

О лавандьерах писало значительное количество французских писателей и поэтов-романтиков, от Ги де Мопассана и Виктора Гюго до Жорж Санд .

Бретань

Портрет бретонского писателя Жака Камбри (1749-1807).

В Бретани легенды о ночной лавандьере были засвидетельствованы Жаком Камбри еще в 18 веке. [1]

В Бретани они могут быть зловещим предзнаменованием, предвещающим смерть, как свою, так и смерть в семье, хотя это редко, так же, как их не всегда изображают в виде старух, хотя у них всегда очень бледная кожа, будучи существами ночью и часто одеты в белое или в традиционную одежду. Они очень ловкие и сильные физически, даже когда не выглядят таковыми.

Бретонские прачки стирают погребальные одежды обычно ночью, при лунном свете, и отличаются сильной нелюбовью, когда их беспокоят, и проклинают тех, кто осмеливается это сделать. Известно, что они просят прохожих помочь выжать одежду, ломают руки тем, кто делает это неохотно, и топят тех, кто отказывается. Реже они также могут заниматься благотворительностью.

Согласно бретонским легендам, прачки могут быть либо призраками, имя которых известно всем, либо анонимными сверхъестественными существами, появляющимися в человеческом обличии. Встречается в течение года вечером или среди ночи в известных местах (прачечная, ручей), иногда в ночи полнолуния, иногда только накануне праздника мертвых (Дня всех святых). . [2] [3]

В XIX и XX веках было собрано множество народных сказок на эту тему. В Бретоне прачки известны под общим названием ar c'hannerezed-noz, ar c'houerezed-noz или ar vaouez o welc'hin . [2] [3] Поздние письменные рассказы о лавандьерах, которые мы имеем, не позволяют нам с уверенностью знать, имеют ли они то же мифологическое происхождение, что и бобы ниге .

По бретонской традиции, это умершие, похороненные в грязном саване: [4]

Ирландия

В Ирландии они являются зловещим предзнаменованием, предвещающим смерть, как собственную, так и смерть членов семьи. Прачки Ирландии стирают окровавленные рубашки умирающих.

Шотландия

В Шотландии , если кто-то может встать между прачками и водой, они должны исполнить три желания в обмен на три правдивых ответа на вопросы. В Шотландии также существует традиция, согласно которой у брода стоит одна-мойка, богиня Клота, давшая название реке Клайд .

Уэльс и Корнуолл

В Уэльсе и Корнуолле прохожий должен избегать того, чтобы его заметили прачки. Однако, если их все-таки увидят, они обязаны помочь отжать простыни. Если они скрутят простыни в том же направлении, что и прачки, руки человека будут вырваны из суставов, и он затянется на мокрые простыни и мгновенно погибнет. Если же они закрутятся в обратную сторону, прачки обязаны исполнить человеку три желания.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Жак Камбри , Voyage dans le Finistère, ou État de ce département en 1794 и 1795, Tome premier, стр. 73, librairie du Cercle Social, Париж, 1798 г.
  2. ^ ab "Ночные лавандьеры" . Оверблог . Проверено 20 сентября 2018 г.
  3. ^ аб Жиродон, Даниэль. «Лавандьеры дня, лавандьеры ночи», стр. 9, CRBC, 6 декабря 1996 г. Проверено 14 ноября 2018 г.
  4. ^ Эмиль Сувестр, Бретонское фойе  : Народные традиции , издание Кокбера, 1845, стр. 242, «Les lavandières de nuit» (читать онлайн)
  5. ^ Фонетический бретон XIX века. В переводе на современный ( peurunvan ) бретонский язык:

    Кен на Зуи Кристен Салвер
    Ред eo gwalc'hiñ ho liñsel
    Dindan an erc'h hag an aer.