Это список монархов Королевства Западных Саксов (Уэссекса) до 886 г. н. э. Более поздние монархи см. в Списке английских монархов . В то время как сведения о более поздних монархах подтверждаются рядом источников, более ранние во многих случаях неясны.
Имена даны на современном английском языке, за которыми следуют имена и титулы (насколько известно) на современном древнеанглийском (англосаксонском) и латыни — языках, которые в то время были распространены в Англии.
Это был период, когда написание сильно различалось, даже в пределах одного документа. Существует ряд вариаций деталей, приведенных ниже. Среди них предпочтение между руническим символом thorn (Þ, строчная þ, от одноименной руны ) и буквой eth (Ð или ð), обе из которых эквивалентны современному ⟨th⟩ и были взаимозаменяемыми. Они использовались без разбора для звонких и глухих звуков ⟨th⟩, в отличие от современного исландского . Thorn , как правило, чаще использовался на юге ( Уэссекс ), а eth на севере (Мерсия и Нортумбрия). Отдельные буквы th предпочитались в самый ранний период в северных текстах и вернулись к доминированию к среднеанглийскому периоду и далее.
Символ ⁊ ( Tironian et ) использовался в качестве амперсанда (&) в современных англосаксонских сочинениях. Эпоха предшествовала появлению некоторых форм письма, принятых сегодня; особенно редкими были строчные символы, а также буквы W и U. W иногда переводилась как VV (позже как UU), но рунический символ wynn (Ƿ или ƿ) был распространенным способом записи звука /w/. Опять же, западные саксы изначально предпочитали символ, полученный из руны, а англы/энглы предпочитали латинскую букву VV, что соответствовало схеме использования thorn против eth .
За исключением рукописей, рунические буквы были явлением англов. Ранние англы ограничивали использование рун памятниками, тогда как саксы переняли wynn и thorn для звуков, не имевших латинского эквивалента. В остальном они не использовались в Уэссексе.
Диаграмма показывает их (заявленное) происхождение от традиционного первого короля Уэссекса, Сердика , до детей Альфреда Великого . Продолжение древа в 10-м и 11-м веках можно найти на сайте English monarchs family tree .
Древо в значительной степени основано на Англосаксонской хронике конца IX века , Западно-саксонском генеалогическом списке королевских особ (воспроизведенном в нескольких формах, в том числе в качестве предисловия к [B] рукописи Хроники), [1] и Жизни короля Альфреда Ассера . Все эти источники тесно связаны и были составлены в одно и то же время, и включают в себя желание их авторов связать королевский дом с властью продолжения единой линии королевской власти, происходящей от одного первоначального основателя. [2]
Сохранилась, по-видимому, более ранняя родословная, которая прослеживает происхождение короля Ине до Кердика. Впервые она появляется в рукописной копии X века « Anglian collection » англосаксонских королевских генеалогий . Считается, что рукопись была сделана в Гластонбери в 930-х годах во время правления короля Этельстана [3] (чья семья прослеживала свое собственное королевское происхождение до Кердика через брата короля Ине), но материал вполне может датироваться самой ранней реконструируемой версией коллекции, около 796 года ; а возможно, и еще раньше, до 725–726 годов. [4] По сравнению с более поздними текстами эта родословная дает происхождение Кеолвальда как сына Кутвульфа, сына Кутвина , что в более поздних текстах IX века иногда кажется запутанным; и в нем Кинрик указан как сын Креоды, сына Кердика, в то время как хроники в некоторой степени представляют Кердика и Кинрика как отца и сына, которые вместе высадились и завоевали южную часть Уэссекса (теперь историки считают это повествование ложным). [5]