stringtranslate.com

Пресуппозиция

В лингвистике и философии пресуппозиция это неявное предположение о мире или фоновое убеждение, относящееся к высказыванию, истинность которого принимается как должное в дискурсе . Примеры пресуппозиций включают:

Пресуппозиция — это информация, которая лингвистически представлена ​​как взаимно известная или предполагаемая говорящим и адресатом для того, чтобы высказывание считалось уместным в контексте. Пресуппозиция остается таковой независимо от того, помещено ли высказывание в форму утверждения, отрицания или вопроса, и может быть связана с определенным лексическим элементом или грамматической особенностью (триггером пресуппозиции) в высказывании.

Важно отметить, что отрицание выражения не изменяет его пресуппозиций: Я хочу сделать это снова и Я не хочу делать это снова оба предполагают, что субъект уже делал это один или несколько раз; Моя жена беременна и Моя жена не беременна оба предполагают, что у субъекта есть жена. В этом отношении пресуппозиция отличается от следствия и импликации . Например, Президент был убит влечет, что Президент мертв , но если выражение отрицается, следствие не обязательно истинно .

Отрицание предложения, содержащего пресуппозицию

Если предпосылки предложения не соответствуют фактическому положению дел, то можно использовать один из двух подходов. Учитывая предложения Моя жена беременна и Моя жена не беременна, когда у кого-то нет жены, то либо:

  1. И предложение, и его отрицание ложны; или
  2. Подход Строусона : как «моя жена беременна», так и «моя жена не беременна» используют неверную предпосылку (то есть, что существует референт , который можно описать с помощью существительного « моя жена» ), и поэтому им не могут быть присвоены значения истинности .

Бертран Рассел пытается решить эту дилемму с помощью двух интерпретаций отрицаемого предложения:

  1. «Существует только один человек, моя жена, и она не беременна»
  2. «Не существует одного человека, который был бы моей женой и был бы беременен».

Что касается первой фразы, Рассел утверждал бы, что она ложна, тогда как вторая, по его мнению, является истинной.

Проекция пресуппозиций

Пресуппозиция части высказывания иногда является также пресуппозицией всего высказывания, а иногда нет. Например, фраза моя жена вызывает пресуппозицию, что у меня есть жена. Первое предложение ниже несет эту пресуппозицию, хотя фраза встречается внутри встроенного предложения . Во втором предложении, однако, ее нет. Джон может ошибаться относительно своего убеждения, что у меня есть жена, или он может намеренно пытаться дезинформировать свою аудиторию, и это влияет на смысл второго предложения, но, что, возможно, удивительно, не на первый.

  1. Джон считает мою жену красивой.
  2. Джон сказал, что моя жена прекрасна.

Таким образом, это, по-видимому, свойство основных глаголов предложений, think и say соответственно. После работы Лаури Карттунена [ 1] [2] глаголы, которые позволяют пресуппозициям «переходить» во все предложение («проецировать»), называются дырами , а глаголы, которые блокируют такую ​​передачу или проекцию пресуппозиций, называются заглушками . Некоторые языковые среды являются промежуточными между заглушками и дырками: они блокируют некоторые пресуппозиции и позволяют проецировать другие. Они называются фильтрами . Примером такой среды являются изъявительные условные предложения (предложения «If-then»). Условное предложение содержит антецедент и консеквент . Антецедент — это часть, которой предшествует слово «if», а консеквент — это часть, которой (или может) предшествовать «then». Если консеквент содержит триггер пресуппозиции, а триггерная пресуппозиция явно указана в антецеденте условного предложения, то пресуппозиция блокируется. В противном случае ей разрешено проецироваться на все условное предложение. Вот пример:

Если у меня есть жена , то моя жена блондинка.

Здесь пресуппозиция (что у меня есть жена), вызванная выражением моя жена , блокируется, поскольку она указана в антецеденте условного предложения: Это предложение не подразумевает, что у меня есть жена. В следующем примере это не указано в антецеденте, поэтому оно допускается к проекции, т. е. предложение подразумевает , что у меня есть жена.

Если уже 4 утра, то моя жена , вероятно, злится.

Таким образом, условные предложения действуют как фильтры для пресуппозиций, которые вызываются выражениями в их консеквенте.

Значительная часть современных работ в области семантики и прагматики посвящена правильному пониманию того, когда и как проецируются пресуппозиции.

Предположение запускает

Триггер пресуппозиции — это лексический элемент или лингвистическая конструкция, которая отвечает за пресуппозицию и, таким образом, «запускает» ее. [3] Ниже приведен выбор пресуппозиционных триггеров, следуя классическому учебнику Стивена К. Левинсона по прагматике , который, в свою очередь, опирается на список, составленный Лаури Карттуненом . Как обычно, сами пресуппозиционные триггеры выделены курсивом, а символ » обозначает «предположение». [4]

Определенные описания

Определенные описания — это фразы формы «the X», где X представляет собой именное словосочетание. Описание считается правильным , когда фраза относится ровно к одному объекту, и наоборот, оно считается неправильным, когда либо существует более одного потенциального референта, как в «the senator from Ohio», либо вообще ни одного, как в «the king of France». В обычной речи определенные описания неявно считаются правильными, поэтому такие фразы вызывают предположение, что референт уникален и существует.

Фактивные глаголы

В западной эпистемологии существует традиция, берущая начало от Платона , определять знание как обоснованное истинное убеждение. Согласно этому определению, для того, чтобы кто-то знал X, требуется, чтобы X был истинным. Таким образом, возникает лингвистический вопрос относительно использования таких фраз: утверждает ли человек, который заявляет «Джон знает X», неявно истинность X? Стивен Пинкер исследовал этот вопрос в научно-популярном формате в книге 2007 года о языке и познании, используя широко разрекламированный пример из речи президента США. [5] Речь Джорджа Буша-младшего 2003 года включала строку: «Британская разведка узнала, что Саддам Хусейн недавно искал значительные количества урана из Африки». [6] В течение следующих нескольких лет стало очевидно, что эта наводка разведки была неверной. Но способ формулировки речи, с использованием фактивного глагола, неявно обрамлял наводку как истину, а не гипотезу. Однако существует сильная альтернативная точка зрения, согласно которой тезис фактичности , утверждение о том, что реляционные предикаты, имеющие отношение к знанию, такие как «знает», «узнает», «помнит» и «осознал» , предполагают фактическую истинность своего объекта, является неверным. [7]

Некоторые дополнительные фактивные предикаты: знать; сожалеть о том, что; гордиться тем, что; быть безразличным к тому, что; радоваться тому, что; грустить о том, что.

Импликативно-подчиненные глаголы

Некоторые дополнительные импликативные предикаты: X произошло с V »X не планировал и не намеревался делать V ; X избегал V »X ожидал, что X сделает, или обычно делал, или должен был сделать V и т. д.

Изменение состояния или продолжение глаголов состояния

При наличии этих триггеров пресуппозиции текущая разворачивающаяся ситуация считается предполагаемой информацией. [8]

Некоторые дальнейшие изменения глаголов состояния: начать; закончить; продолжить; прекратить; взять (как в X взял Y из Z  » Y был в/в/с Z); уйти; войти; приехать; пойти; прибыть и т. д.

Итеративы

Эти типы триггеров предполагают существование предыдущего состояния дел. [8]

Дальнейшие итерации: в другой раз; возвращаться; восстанавливать; повторять; в n-й раз.

Временные предложения

Ситуация, изложенная в предложении, которое начинается с конструктора временного предложения, обычно считается фоновой информацией. [8]

Дополнительные временные конструкции придаточного предложения: после; во время; всякий раз, когда; как (как в предложении Когда Джон вставал, он поскользнулся ).

Расщелины предложений

Структуры предложений с расщелиной подчеркивают отдельные аспекты предложения и рассматривают окружающую информацию как фоновое знание. Такие предложения обычно не произносятся незнакомцами, а скорее адресантами, которые осведомлены о текущей ситуации. [8]

Сравнения и контрасты

Сравнения и противопоставления могут быть отмечены ударением (или другими просодическими средствами), частицами типа «too» или сравнительными конструкциями.

Контрфактуальные условные предложения

Вопросы

Вопросы часто предполагают то, что предполагает утвердительная часть вопроса, но вопросительные части могут вводить дальнейшие предположения. Существует три различных типа вопросов: вопросы «да/нет», альтернативные вопросы и WH-вопросы.

Притяжательный падеж

Размещение предпосылок

Пресуппозиция предложения обычно должна быть частью общей основы контекста высказывания (общие знания собеседников ) , чтобы предложение было удачным. Однако иногда предложения могут нести пресуппозиции, которые не являются частью общей основы и тем не менее быть удачными. Например, я могу, будучи представленным кому-то, ни с того ни с сего объяснить, что моя жена — дантист, при этом мой адресат никогда не слышал об этом и не имеет никаких оснований полагать, что у меня есть жена. Чтобы иметь возможность интерпретировать мое высказывание, адресат должен предположить, что у меня есть жена. Этот процесс предположения адресатом, что пресуппозиция истинна, даже при отсутствии явной информации об этом, обычно называется аккомодацией пресуппозиции . Мы только что увидели, что триггеры пресуппозиции, такие как моя жена ( определенные описания ), допускают такую ​​аккомодацию. В «Пресуппозиции и анафоре: замечания о формулировке проблемы проекции» [9] философ Сол Крипке отметил, что некоторые триггеры пресуппозиции, по-видимому, не допускают такого приспособления. Примером этого является триггер пресуппозиции . Это слово вызывает пресуппозицию, что, грубо говоря, произошло что-то параллельное тому, что утверждается. Например, если произнести с ударением на Джон , следующее предложение вызовет пресуппозицию, что кто-то другой, а не Джон, ужинал в Нью-Йорке вчера вечером.

Вчера вечером Джон тоже ужинал в Нью-Йорке.

Но эта предпосылка, как указано, совершенно тривиальна, учитывая то, что мы знаем о Нью-Йорке. Несколько миллионов человек ужинали в Нью-Йорке вчера вечером, и это само по себе не удовлетворяет предпосылке предложения. Для того, чтобы предложение было удачным, на самом деле необходимо, чтобы кто-то, имеющий отношение к собеседникам, ужинал в Нью-Йорке вчера вечером, и чтобы это было упомянуто в предыдущем дискурсе, или чтобы эта информация могла быть извлечена из него. Триггеры пресуппозиции, которые не допускают аккомодации, называются триггерами анафорической пресуппозиции.

Пресуппозиция в критическом анализе дискурса

Критический анализ дискурса (CDA) — это широкое исследование, принадлежащее не к одной исследовательской категории. Он фокусируется на выявлении предпосылок абстрактного характера с разных точек зрения. CDA считается критическим не только в смысле аналитичности, но и в идеологическом смысле. [10] Теун А. ван Дейк (2003) говорит , что посредством анализа письменных текстов и устной речи CDA изучает дисбаланс власти, существующий как в разговорном, так и в политическом спектре. [10] С целью сначала выявить, а затем решить проблему неравенства в обществе, ван Дейк описывает CDA как нонконформистскую работу. [10] Одной из примечательных особенностей идеологических предпосылок, исследуемых в CDA, является концепция, называемая синтетической персонализацией [11]

Логическая конструкция

Чтобы описать пресуппозицию в контексте исчисления высказываний и носителей истины , Белнап определяет: « Предложение является пресуппозицией вопроса, если истинность предложения является необходимым условием того, чтобы вопрос имел некоторый истинный ответ». Затем, ссылаясь на семантическую теорию истины , интерпретации используются для формулирования пресуппозиции : «Всякая интерпретация, которая делает вопрос действительно отвечаемым, является интерпретацией, которая делает также и предполагаемое предложение истинным».

Предложение, выражающее предположение в вопросе, можно охарактеризовать следующим образом: вопрос имеет некоторый истинный ответ тогда и только тогда, когда предложение истинно. [12]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Карттунен, Лаури (1974). «Пресуппозиция и лингвистический контекст». Теоретическая лингвистика . 1 (1–3). doi :10.1515/thli.1974.1.1-3.181. ISSN  0301-4428. Архивировано из оригинала 21.05.2023 . Получено 21.05.2023 .
  2. Pragmatics: A Reader, Стивен Дэвис (ред.), страницы 406-415, Oxford University Press, 1991.
  3. ^ Кадмон, Нирит. Формальная прагматика: семантика, прагматика, пресуппозиция и фокус . Великобритания: Wiley-Blackwell, 2001, стр. 10.
  4. ^ Левинсон, Стивен С. Прагматика. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1983, стр. 181-184.
  5. ^ Пинкер, Стивен (2007), Материя мысли: язык как окно в человеческую природу , Penguin Books, ISBN 978-0-670-06327-7, стр. 6–9. {{citation}}: Внешняя ссылка в |postscript=( помощь )CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  6. Буш, Джордж У., Обращение к Конгрессу о положении страны , 28 января 2003 г.
  7. ^ Хазлетт, А. (2010). «Миф о фактивных глаголах». Философия и феноменологические исследования . 80 (3): 497–522. doi :10.1111/j.1933-1592.2010.00338.x.
  8. ^ abcd Седиви, Джули и Карлсон, Грег Н. (2011). «Продажа на языке: как рекламодатели разговаривают с вами и что это говорит о вас», Wiley-Blackwell, стр. 104-105.
  9. ^ Крипке, Саул (2009) «Пресуппозиция и анафора: замечания о формулировке проблемы проекции», Linguistic Inquiry , том 40, № 3, страницы 367-386. [1]
  10. ^ abc "Критический анализ дискурса (CDA) - это тип аналитического исследования дискурса, которое в первую очередь изучает, как злоупотребление социальной властью, доминирование и неравенство осуществляются, воспроизводятся и противостоят тексту и разговору в социальном и политическом контексте. С помощью таких диссидентских исследований критические аналитики дискурса занимают четкую позицию и, таким образом, хотят понять, разоблачить и в конечном итоге противостоять социальному неравенству".
    Теун Адрианус ван Дейк , "Критический анализ дискурса. Архивировано 06.02.2009 в Wayback Machine ", глава 18 в Deborah Schiffrin, Deborah Tannen and Heidi E. Hamilton (eds.), The Handbook of Discourse Analysis , ( Wiley-Blackwell , 2003): стр. 352–371.
  11. ^ "Синтетическая персонализация", Википедия , 29.07.2017 , получено 15.05.2020
  12. Нуэль Д. Белнап, младший (1966) «Вопросы, ответы и предпосылки», The Journal of Philosophy 63(20): 609–11, Шестьдесят третья ежегодная встреча Восточного отделения Американской философской ассоциации . doi : 10.2307/2024255

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки