stringtranslate.com

Текстовый процессор

Текстовый процессор ( ТП ) [1] [2] — это устройство или компьютерная программа, обеспечивающая ввод, редактирование, форматирование и вывод текста, часто с некоторыми дополнительными функциями.

Ранние текстовые процессоры представляли собой автономные устройства, предназначенные для выполнения этой функции, однако современные текстовые процессоры представляют собой программы для обработки текстов, работающие на компьютерах общего назначения.

Функции текстового процессора находятся где-то между функциями простого текстового редактора и полнофункциональной настольной издательской программы. Хотя различие между текстовым редактором и текстовым процессором очевидно, а именно возможность редактирования форматированного текста , различия между текстовым процессором и настольной издательской программой стали неясными, поскольку программное обеспечение для обработки текстов получило такие функции, как поддержка лигатуры , добавленная в версию Microsoft Word 2010 года . [3] [4]

Распространенные программы текстового процессора включают LibreOffice Writer , Google Docs и Microsoft Word .

Фон

Текстовые процессоры произошли от механических машин, которые позднее соединились с компьютерными технологиями. [5] История текстовой обработки — это история постепенной автоматизации физических аспектов письма и редактирования, а затем — усовершенствования технологии, чтобы сделать ее доступной корпорациям и частным лицам.

Термин «обработка текста» появился в американских офисах в начале 1970-х годов и был связан с идеей упрощения работы машинисток, но вскоре его значение сместилось в сторону автоматизации всего цикла редактирования.

Сначала разработчики систем обработки текстов объединили существующие технологии с новыми, чтобы разработать автономное оборудование, создав новый бизнес, отличный от зарождающегося мира персональных компьютеров. Концепция обработки текстов возникла из более общей обработки данных, которая с 1950-х годов была применением компьютеров в управлении бизнесом. [6]

На протяжении истории существовало три типа текстовых процессоров: механические, электронные и программные.

Механическая обработка текста

Первое устройство для обработки текста («Машина для транскрибирования писем», которая, по-видимому, была похожа на пишущую машинку) было запатентовано в 1714 году Генри Миллем для машины, которая была способна «писать так ясно и точно, что вы не могли бы отличить ее от печатного станка». [7] Более века спустя появился еще один патент на имя Уильяма Остина Берта для типографа . В конце 19 века Кристофер Лэтем Шоулз [8] создал первую узнаваемую пишущую машинку, которую описывали как «литературное пианино». [9]

Единственная «обработка текста», которую могли выполнять эти механические системы, заключалась в изменении расположения букв на странице, заполнении пробелов, которые ранее были оставлены на странице, или пропуске строк. Лишь спустя десятилетия внедрение электричества и электроники в пишущие машинки начало помогать писателю с механической частью. Сам термин «обработка текста» (перевод с немецкого слова Textverarbeitung ), возможно, был создан в 1950-х годах Ульрихом Штайнхильпером , немецким руководителем отдела продаж пишущих машинок IBM, или американским руководителем отдела электромеханических пишущих машинок Джорджем М. Райаном, который получил регистрацию товарного знака в USPTO для этой фразы. [10] Однако он не появился в 1960-х годах в офисной или компьютерной литературе (пример серой литературы ), хотя многие идеи, продукты и технологии, к которым он позже применялся, были уже хорошо известны. Тем не менее, к 1971 году этот термин был признан New York Times [11] как « модное словечко » в бизнесе . Обработка текстов существовала параллельно с более общей «обработкой данных» или применением компьютеров в управлении бизнесом.

Таким образом, к 1972 году обсуждение обработки текстов стало обычным явлением в публикациях, посвященных управлению офисом и технологиям; к середине 1970-х годов этот термин был знаком любому офисному менеджеру, читавшему деловые периодические издания.

Электромеханическая и электронная обработка текста

К концу 1960-х годов IBM разработала IBM MT/ST (Magnetic Tape/Selectric Typewriter). Это была модель пишущей машинки IBM Selectric, выпущенной ранее в 1961 году, но она была встроена в ее собственный стол, интегрированная с функциями записи и воспроизведения магнитной ленты вместе с элементами управления и банком электрических реле. MT/ST автоматически переносил слова, но у нее не было экрана. Это устройство позволяло пользователю переписывать текст, написанный на другой ленте, а также позволяло ограниченное сотрудничество в том смысле, что пользователь мог отправить ленту другому человеку, чтобы тот отредактировал документ или сделал копию. Это была революция для индустрии обработки текстов. В 1969 году ленты были заменены магнитными картами. Эти карты памяти вставлялись в дополнительное устройство, которое сопровождало MT/ST, способное считывать и записывать работу пользователей.

В течение 1960-х и 1970-х годов обработка текста начала медленно переходить от прославленных пишущих машинок, дополненных электронными функциями, к полностью компьютерной (хотя и с одноцелевым оборудованием) с развитием нескольких инноваций. Незадолго до появления персонального компьютера ( ПК) IBM разработала гибкий диск . В 1970-х годах появились первые настоящие системы обработки текста, которые позволяли отображать и редактировать документы на экранах ЭЛТ .

В эту эпоху эти ранние автономные системы обработки текстов были спроектированы, построены и проданы несколькими пионерскими компаниями. Linolex Systems была основана в 1970 году Джеймсом Линкольном и Робертом Олексиаком. Linolex основывала свою технологию на микропроцессорах, дисководах и программном обеспечении. Это была компьютерная система для применения в сфере обработки текстов, и она продавала системы через собственный торговый персонал. Имея базу установленных систем на более чем 500 объектах, Linolex Systems продала 3 миллиона единиц в 1975 году — за год до выпуска компьютера Apple . [12]

В то время корпорация Lexitron также производила серию специализированных микрокомпьютеров для обработки текстов. Lexitron была первой, кто использовал полноразмерный видеодисплей (ЭЛТ) в своих моделях к 1978 году. Lexitron также использовала 5 1⁄4 - дюймовые дискеты, которые стали стандартом в области персональных компьютеров. Программный диск вставлялся в один дисковод, и система загружалась . Затем дискета с данными вставлялась во второй дисковод. Операционная система и программа обработки текстов были объединены в один файл. [13]

Еще одним из первых разработчиков текстовых процессоров была компания Vydec, которая в 1973 году [14] создала первый современный текстовый процессор, «Vydec Word Processing System». Он имел множество встроенных функций, таких как возможность делиться контентом на дискете и печатать его. [ необходимо дополнительное объяснение ] В то время Vydec Word Processing System продавалась за 12 000 долларов (около 60 000 долларов с учетом инфляции). [15]

Корпорация Redactron (организованная Эвелин Березин в 1969 году) проектировала и производила системы редактирования, включая корректирующие/редактирующие пишущие машинки, кассетные и карточные устройства, а в конечном итоге и текстовый процессор под названием Data Secretary. Корпорация Burroughs приобрела Redactron в 1976 году. [16]

Система на основе ЭЛТ от Wang Laboratories стала одной из самых популярных систем 1970-х и начала 1980-х годов. Система Wang отображала текст на экране ЭЛТ и включала в себя практически все основные характеристики текстовых процессоров, какими они известны сегодня. В то время как ранние компьютеризированные системы текстовых процессоров часто были дорогими и сложными в использовании (то есть, как компьютерные мэйнфреймы 1960-х годов), система Wang была настоящей офисной машиной, доступной по цене для таких организаций, как юридические фирмы среднего размера, и легко осваиваемой и эксплуатируемой секретарским персоналом.

Термин «текстовый процессор» быстро стал относиться к машинам на основе ЭЛТ, похожим на машину Вана. Появилось множество машин такого типа, обычно продаваемых традиционными компаниями по производству офисного оборудования, такими как IBM, Lanier (AES Data machines — переименованные), CPT и NBI. Все они были специализированными, выделенными, фирменными системами с ценами в диапазоне 10 000 долларов. Дешевые персональные компьютеры общего назначения по-прежнему оставались уделом любителей.

Устройства для обработки текстов на японском языке

В Японии, хотя пишущие машинки с японской системой письма широко использовались в бизнесе и правительстве, они были ограничены специалистами и требовали специальных навыков из-за большого разнообразия букв, пока на рынке не появились компьютерные устройства. В 1977 году Sharp представила прототип компьютерного текстового процессора, специализированного устройства с японской системой письма на выставке Business Show в Токио. [17] [18]

Первый в мире японский текстовый процессор Toshiba JW-10 (выпущен в феврале 1979 года, Toshiba Science Institute )

Toshiba выпустила первый японский текстовый процессор JW-10  [jp] в феврале 1979 года. [ 19] Цена была 6 300 000 иен, что эквивалентно 45 000 долларов США. Это выбрано в качестве одной из вех IEEE . [20]

Toshiba Rupo JW-P22(K) (март 1986 г.) и дополнительный микродисковод JW-F201
Sharp Shoin WD-J150

Японская система письма использует большое количество кандзи (логографических китайских иероглифов), для хранения которых требуется 2 байта, поэтому иметь одну клавишу на каждый символ нецелесообразно. Обработка японского текста стала возможной с развитием японского метода ввода (последовательность нажатий клавиш с визуальной обратной связью, которая выбирает символ) — теперь широко используемого в персональных компьютерах. Oki выпустила OKI WORD EDITOR-200 в марте 1979 года с этой клавиатурной системой ввода на основе каны. В 1980 году несколько брендов электроники и офисного оборудования, включая вышли на этот быстрорастущий рынок с более компактными и доступными устройствами. Например, NEC представила NWP-20  [яп.] , а Fujitsu выпустила Fujitsu OASYS  [яп.] . В то время как средняя цена за единицу в 1980 году составляла 2 000 000 иен (14 300 долларов США), в 1985 году она упала до 164 000 иен (1 200 долларов США). [21] Даже после того, как персональные компьютеры стали широко доступны, японские текстовые процессоры оставались популярными, поскольку они были более портативными («офисный компьютер» изначально был слишком большим, чтобы его носить с собой), и стали обычным явлением для бизнеса и ученых, а во второй половине 1980-х годов даже для частных лиц. [22] Фраза «текстовый процессор» была сокращена до «Wa-pro» или «wapuro» на японском языке.

Программное обеспечение для обработки текстов

Последний шаг в обработке текста наступил с появлением персонального компьютера в конце 1970-х и 1980-х годов и с последующим созданием программного обеспечения для обработки текста. Было разработано программное обеспечение для обработки текста, которое создавало гораздо более сложный и производительный вывод, и цены на него начали падать, что сделало его более доступным для общественности. К концу 1970-х годов компьютеризированные текстовые процессоры все еще в основном использовались сотрудниками, составляющими документы для крупных и средних предприятий (например, юридических фирм и газет). В течение нескольких лет падающие цены на ПК впервые сделали обработку текста доступной для всех писателей в удобстве их домов.

Первой программой обработки текста для персональных компьютеров ( микрокомпьютеров ) был Electric Pencil от Michael Shrayer Software, который поступил в продажу в декабре 1976 года. В 1978 году появился WordStar , и благодаря своим многочисленным новым функциям вскоре занял лидирующее положение на рынке. WordStar был написан для ранней операционной системы CP/M (Control Program–Micro), перенесен на CP/M-86 , затем на MS-DOS , и был самой популярной программой обработки текста до 1985 года, когда продажи WordPerfect впервые превысили продажи WordStar.

Раннее программное обеспечение для обработки текста не было таким интуитивно понятным, как устройства для обработки текста. Большинство ранних программ для обработки текста требовали от пользователей запоминания полумнемонических комбинаций клавиш, а не нажатия таких клавиш, как «копировать» или «жирный». Более того, в CP/M отсутствовали клавиши курсора; например, WordStar использовал «ромб» с центром в ESDX для навигации курсора. Заметным исключением было программное обеспечение Lexitype для MS-DOS, которое черпало вдохновение из пользовательского интерфейса специализированного текстового процессора Lexitron и которое сопоставляло отдельные функции с определенными функциональными клавишами клавиатуры , а набор наклеиваемых «колпачков клавиш», описывающих функцию, поставлялся с программным обеспечением. Lexitype был популярен среди крупных организаций, которые ранее использовали Lexitron. [23] В конце концов, разница в цене между специализированными текстовыми процессорами и ПК общего назначения, а также добавленная к последнему ценность программного обеспечения, такого как « killer app » приложения для работы с электронными таблицами, например VisiCalc и Lotus 1-2-3 , были настолько убедительными, что персональные компьютеры и программное обеспечение для обработки текста стали серьезной конкуренцией для специализированных машин и вскоре доминировали на рынке.

В конце 1980-х годов появились такие инновации, как появление лазерных принтеров , «типографский» подход к обработке текста ( WYSIWYG — What You See Is What You Get), использование растровых дисплеев с несколькими шрифтами (впервые внедренных компьютером Xerox Alto и программой обработки текста Bravo ), и графические пользовательские интерфейсы, такие как «копировать и вставить» (еще одно новшество Xerox PARC с текстовым процессором Gypsy ). Они были популяризированы MacWrite на Apple Macintosh в 1983 году и Microsoft Word на IBM PC в 1984 году. Это были, вероятно, первые настоящие текстовые процессоры WYSIWYG, которые стали известны многим людям. Особый интерес также представляет стандартизация шрифтов TrueType , используемых как в Macintosh, так и в Windows PC. Хотя издатели операционных систем предоставляют шрифты TrueType, они в значительной степени собираются из традиционных шрифтов, преобразованных небольшими издательствами шрифтов для копирования стандартных шрифтов. Возник спрос на новые и интересные шрифты, которые можно найти без ограничений авторского права или заказать у дизайнеров шрифтов.

Растущая популярность операционной системы Windows в 1990-х годах позже потянула за собой и Microsoft Word . Первоначально названная «Microsoft Multi-Tool Word», эта программа быстро стала синонимом «текстового процессора».

В начале 21 века Google Docs популяризировал переход к онлайн или офлайн обработке текста на основе веб-браузера. Это стало возможным благодаря широкому распространению подходящего интернет-подключения в бизнесе и домашних хозяйствах, а позднее — благодаря популярности смартфонов . Google Docs позволил обрабатывать текст из веб-браузера любого поставщика, который мог работать в операционной системе любого поставщика на любом типе физического устройства, включая планшеты и смартфоны, хотя офлайн-редактирование ограничено несколькими веб-браузерами на основе Chromium . Google Docs также способствовал значительному росту использования информационных технологий, таких как удаленный доступ к файлам и совместное редактирование в реальном времени , причем и то, и другое стало простым с небольшой или нулевой потребностью в дорогостоящем программном обеспечении и специализированной ИТ-поддержке.

Смотрите также

Ссылки

  1. Enterprise, IDG (1 января 1981 г.). «Computerworld». IDG Enterprise. Архивировано из оригинала 2 января 2019 г. Получено 1 января 2019 г. – через Google Books.
  2. ^ Waterhouse, Shirley A. (1 января 1979 г.). Основы обработки текстов. Canfield Press. ISBN 9780064537223. Архивировано из оригинала 2 января 2019 г. . Получено 1 января 2019 г. – через Google Books.
  3. ^ Аманда Пресли (28 января 2010 г.). «Что отличает настольную издательскую систему от текстовой обработки?». Brighthub.com . Архивировано из оригинала 1 апреля 2019 г. Получено 1 января 2019 г.
  4. ^ «Как использовать Microsoft Word как инструмент настольной издательской системы». PCWorld . 28 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2017 г. Получено 3 мая 2018 г.
  5. Прайс, Джонатан и Урбан, Линда Пин. Полная книга по обработке текстов. Нью-Йорк: Viking Penguin Inc., 1984, стр. xxiii.
  6. ^ WA Kleinschrod, «Гал Фрайди теперь специалист по набору текста», Administrative Management т. 32, № 6, 1971, стр. 20-27
  7. ^ Hinojosa, Santiago (июнь 2016 г.). «История текстовых процессоров». The Tech Ninja's Dojo . The Tech Ninja. Архивировано из оригинала 6 мая 2018 г. Получено 6 мая 2018 г.
  8. См. также Сэмюэля У. Соула и Карлоса Глиддена .
  9. The Scientific American, The Type Writer, Нью-Йорк (10 августа 1872 г.)
  10. Джордж М. Райан (июнь 1993 г.). «Устное историческое интервью с Джорджем М. Райаном». Институт Чарльза Бэббиджа , Университет Миннесоты. hdl :11299/107615 . Получено 6 февраля 2024 г.
  11. У. Д. Смит, «Отставание сохраняется для бизнес-оборудования», New York Times, 26 октября 1971 г., стр. 59-60.
  12. ^ Linolex Systems, Внутренние коммуникации и раскрытие информации при приобретении 3M, Коллекция Петрица, 1975.
  13. ^ "Lexitron VT1200 - RICM". Ricomputermuseum.org . Архивировано из оригинала 3 января 2019 . Получено 1 января 2019 .
  14. ^ "(snippet)". PC World . IDG . 1985 . Получено 2024-06-08 . В 1973 году Vydec представила текстовый процессор с дискетой
  15. ^ Hinojosa, Santiago (1 июня 2016 г.). «История текстовых процессоров». The Tech Ninja's Dojo . Архивировано из оригинала 24 декабря 2018 г. Получено 1 января 2019 г.
  16. ^ "Redactron Corporation. @ SNAC". Snaccooperative.org . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Получено 1 января 2019 года .
  17. ^ "日本語ワードプロセッサ" . IPSJコンピュータ博物館. Проверено 5 июля 2017 г.
  18. ^ "【シャープ】 日本語ワープロの試作機" . IPSJコンピュータ博物館. Проверено 5 июля 2017 г.
  19. ^ 原忠正 (1997). «日本人による日本人のためのワープロ». Журнал Института инженеров-электриков Японии . 117 (3): 175–178. Бибкод : 1997JIEEJ.117..175.. doi : 10.1541/ieejjournal.117.175 .
  20. ^ "プレスリリース;当社の日本語ワードプロセッサが「IEEEマイルストーン」に認定" . 04.11.2008 . Проверено 5 июля 2017 г.
  21. ^ "【富士通】 OASYS 100G" . IPSJコンピュータ博物館. Проверено 5 июля 2017 г.
  22. ^ 情報処理学会 歴史特別委員会『日本のコンピュータ史』ISBN 4274209334 стр. 135-136 
  23. ^ Стемп, Моррис (1988-02-29). "Lexitype Plus II". InfoWorld . Ziff Davis . Получено 2023-11-01 .