stringtranslate.com

Протофинский язык

Протофинский или протобалто-финский — общий предок финских языков , к которым относятся национальные языки финский и эстонский . Протофинский язык не засвидетельствован ни в каких текстах, но реконструирован лингвистами . Протофинский язык сам по себе произошел в конечном счете от протоуральского языка .

Фон

В литературе выделяют три этапа протофинского развития.

Эпоха и регион

Взгляды на то, когда и где говорили на протофинском языке, менялись с годами. Многие из более старых источников не признают средний протофинский язык, признавая только ранний и поздний протофинский язык:

а. Саммаллахти относит расхождение южноэстонского языка от позднего протофинского ( myöhäiskantasuomi , который он использует для обозначения этапа, предшествующего этому моменту) примерно в 600–500 гг. до н.э.

б. Корхонен признает различие между средним и поздним протофинским языком, но не указывает дату перехода.

в. Ланг относит переход от раннего к среднему протофинскому языку где-то между 800–500 гг. до н.э.

Считается, что на протофинском языке говорили в районе Финского залива , но теории о его более раннем местонахождении различаются; традиционно считалось, что протофинский язык первым прибыл на восточное побережье Финского залива, но также предполагалось, что на среднепротофинском языке говорили в районе современной Эстонии и северо-восточных частях Латвии . [7]

Изменения до позднего протофинского периода

Фонология

Звуки протофинского языка можно реконструировать сравнительным методом .

Транскрипция

Реконструированный протофинский язык традиционно транскрибируется с использованием уральского фонетического алфавита . В этой статье для транскрипции протофинских форм приняты следующие УПА и связанные с ним конвенции:

Согласные

В протофинском списке согласных было относительно мало фонематических фрикативов, как и в современных финских языках. Звонкость не была фонематически контрастной, но в языке присутствовали звонкие аллофоны некоторых глухих согласных.

В таблице ниже перечислены согласные фонемы позднего протофинского языка. [17] [18] Телефоны, написанные в скобках, представляют собой аллофоны и не являются независимыми фонемами. Когда в этой статье согласная обозначается символом, отличным от соответствующего символа IPA, сначала указывается первый, а затем второй.

Протофинский язык обладал двумя фонематическими уровнями продолжительности согласных : коротким и длинным (близнецами). Сам контраст был унаследован от протоуральского языка, но был значительно расширен: все согласные, кроме *r, *h, *j и *w, могли быть короткими или длинными. Три взрывных звука и аффрикат *c /ts/ также имели половинную длительность ( [pˑ] , [tˑ] , [kˑ] и [tsˑ] ), но они, по-видимому, находились в комплементарном ( аллофоническом ) распределении с полностью длинные согласные и поэтому не считаются фонематическими. Они появлялись в предсказуемых позициях в результате градации согласных, как и звонкие фрикативы.

Градация согласных

Градация согласных была процессом лениции , который затрагивал мешающие звуки. Короткие взрывные звуки стали звонкими фрикативами, а длинные взрывные - полудлинными:

Звонкие взрывные звуки встречались после носовых звуков ( mb nd ŋg ), звонкие фрикативные звуки - во всех остальных средах слабой степени.

Неясно, перешел ли одиночный *c , и если да, то на что. Ни в одном финском языке нет градации согласных для бывшего *c , обе оценки приводят к одному и тому же результату (в основном s ).

Градация произошла в двух разных средах, и поэтому ее можно разделить на два типа:

Неясно, была ли градация согласных финским нововведением или сохранением старых уральских особенностей, которые были потеряны в большинстве других уральских ветвей. Вполне вероятно, что он был унаследован от более ранней стадии, которая также была предком саамских языков , градация которых очень похожа на ту, что встречается в финских языках. Тем не менее, оно все еще было продуктивным после определенных звуковых изменений, характерных для Finnic, таких как апокоп финального *-i , поэтому оно, вероятно, присутствовало как правило фонетической «постобработки» ( поверхностный фильтр ) в течение длительного периода времени. Он больше не является полностью продуктивным ни в одном финском языке, но в большинстве языков все еще сохраняется большое количество слов с сохранением более ранних чередований.

Гласные

Протофинский инвентарь гласных реконструирован до большого сходства с современным финским, хотя распределение звуков было иным. В следующей таблице перечислены гласные -монофтонги , которые можно реконструировать для протофинского языка. [17] [19]

Все гласные могли встречаться как краткие, так и долгие . В протоуральском округленные гласные /u y o/ ( *u , , *o ) не встречались в неначальных слогах, но из-за звуковых изменений они появились в протофинском языке.

Краткая неокругленная гласная середины заднего ряда не была самостоятельной гласной, а выступала в системе гармонии как аналог гласной переднего ряда *e . Он слился с *e в большинстве финских языков, но не в южноэстонском или вотском. Более подробную информацию см. ниже в разделе «Гармония гласных».

Статус короткого неясен. Его не было в древнем протоуральском языке, и многие случаи ö , встречающиеся в современных финских языках, возникли только после протофинского языка из-за различных звуковых изменений. Например, в финском языке öy происходит от *eü : löytä- «найти», köysi «веревка» <прафиннское *leütä- , *keüci , а в эстонском вместо этого дифтонг округляется, давая leida- и köis . Краткое ö также обычно добавлялось в систему исследователями из соображений симметрии, чтобы завершить систему гармонии гласных (см. Ниже). Это произошло в финском näkö 'взгляд' <прафиннском *näko , но не в вотицком näko .

Существование öö очевидно, поскольку этот звук регулярно возникал из других комбинаций звуков в словах уральского происхождения (например, *söö- 'есть' ← прауральское *sewi- ).

Дифтонги

В протофинском языке также существовали дифтонги , которые образовывались путем сочетания короткой гласной с гласными /i/ , /y/ и /u/ или, что то же самое, с полугласными /j/ и /w/ .

В дифтонгах контраста длины не наблюдалось. Долгая гласная, за которой следовала близкая гласная в качестве суффикса, была сокращена: например, несовершенные формы *saa- «получать», *söö- «есть» были *sai , *söi . Этот процесс является единственным реконструируемым источником *öi , *üi .

Гармония гласных

Протофинский реконструируется с использованием системы гармонии гласных , очень похожей на ту, которая встречается в современном финском языке. Гласные в неначальных слогах имели либо переднюю, либо заднюю гласную, в зависимости от качества гласной первого слога. Если бы первый слог содержал гласную переднего ряда, неначальные слоги также содержали бы гласные переднего ряда, а гласные заднего ряда в первом слоге соответствовали бы гласным заднего ряда в других слогах. Таким образом, все флективные и деривационные суффиксы существовали в двух формах: переднегармонической и заднегармонической.

В неначальных слогах гласные e и i изначально были одной редуцированной гласной, напоминающей шва, в протоуральском языке, но со временем стали дифференцироваться по высоте. i возникло в конце слова, а e появилось посередине. В то время эти гласные были гласными переднего ряда и имели аналоги ë /ɤ/ и ï /ɯ/ . В протофинском языке ï слился с i ( /ɯ/ > /i/ ), так что i стал нейтральным по отношению к гармонии гласных и теперь встречается как в словах с передними и задними гласными, даже если / i/ гласная переднего ряда. Гласные e / e / и ë / ɤ /, по-видимому, остались разными в протофинском языке, а также остались такими же в северном и южном эстонском (как e и õ ) и вотском языках. [20] В других финских языках /ɤ/ и /e/ слились в e /e/ .

фонотактика

Стресс не был контрастным. Ударение в словах ставилось по хореическому образцу: основное ударение приходилось на первый слог слова, а вторичное ударение на каждый последующий слог с нечетным номером.

Появление последовательностей из двух гласных было гораздо более ограничено в неначальных слогах, чем в начальных слогах. Долгие гласные отсутствовали, а некоторые дифтонги возникли только в результате позднего сокращения двусложного *Vji до дифтонгального *Vi , но в остальном отсутствовали. В некоторых современных финских языках появились долгие гласные и дополнительные дифтонги в неначальных слогах в результате потери некоторых согласных (обычно d , g и h ).

Корневые слова включали как минимум два мора и обычно имели структуру CVCV, CVCCV, CVVCV. Более редкие типы корней включали односложные корни, CVV, либо с долгой гласной (например, *maa «земля, земля»; *puu «дерево, лес»), либо с дифтонгом (например, *täi «вошь», *käü-däk «ходить») . "); корни из трех слогов: CVCVCV (например, *petägä «сосна»; *vasara «молот») или CVCCVCV (например, *kattila «чайник»); и корни с долгой гласной в закрытом слоге: CVVCCV (например, *mëëkka «меч»). Слог мог начинаться и заканчиваться не более чем одной согласной. Любая согласная фонема могла начинать или заканчивать слог, но в конце слова встречались только альвеолярные согласные ( *l , *n , *t , *r , *s и, возможно, *c ) и велярные *k и *h . Конечные *-k и *-h часто терялись в более поздних финских языках, но иногда оставляли следы своего прежнего присутствия.

Изначально группы согласных внутри слова были ограничены двумя элементами. Однако широко распространенный обморок на звук -e- (подробно описанный выше) может привести к контакту кластера с третьим согласным. Когда появлялись такие инновационные большие кластеры, результатом было удаление одного или нескольких элементов в кластере, обычно первого. Аналогичным образом, окончание -i после двух или более слогов могло создавать группы в конце слова, которые также были упрощены. Это привело к изменениям, которые до сих пор встречаются, хотя и непродуктивно, например, в финском языке:

Обратите внимание в примерах * tuhatta и * kolmatta , что протофинский язык изначально не допускал сочетания сонорного плюс близнецового согласного (т. е. групп типа * -ntt- ). Благодаря заимствованиям, аналогиям и дальнейшему обмороку они лишь позже стали допустимы в финских языках.

Традиционно для небольшой группы слов реконструируется единый трехсогласный кластер *-str- , показывающий *-tr- в южно-финском и восточно-финском языках, *-sr- в карельском и вепсском языках и /-hr-/ в западнофинском. Финский. Недавно было предложено интерпретировать это как группу из двух согласных *-cr- с аффрикатой в качестве начального члена. [21]

Грамматика

Все флективные и словообразовательные окончания, содержащие * a или * u, также имели варианты гласных переднего ряда с ä и ü , которые соответствовали гласным в основе слова в соответствии с правилами гармонии гласных. * o не следовал этому правилу, как отмечалось выше.

Окончания, закрывающие последний слог слова, вызывали радикальную градацию этого слога. Окончание также могло открыть ранее закрытый слог, что отменяло бы градацию. Суффиксальная градация коснулась и самих окончаний. Например, партитив * -ta будет выглядеть как * -da при добавлении к двухсложному слову, оканчивающемуся на гласную (например, * kala , * kalada «рыба»), но как * -ta после третьего слога или согласного ( * veci , * vettä «вода»).

Существительные и прилагательные

Случаи

Протофинские существительные склонялись как минимум в 13 случаях. Прилагательные изначально не пришли в упадок, но в протофинском языке соглашение между прилагательным и существительным было обновлено. Множественное число именительного и винительного падежа отмечалось окончанием * -t , а множественное число остальных падежей использовалось * -i- . Родительный и винительный падеж единственного числа изначально были разными (родительный падеж *-n , винительный падеж *-m ), но соединились вместе, когда финальный *-m стал *-n в результате регулярного изменения звука. Некоторые местоимения имели другое винительное окончание, что их отличало.

Были следующие случаи: [17] [22]

Родительный падеж множественного числа образовался двумя способами:

Оба типа до сих пор встречаются в Финляндии, хотя и распространены неравномерно. В западном типе регулярная потеря -d- после безударного (четного) слога привела к созданию таких форм, как -ain (< *-a-den ), которые теперь являются архаичными или диалектными.

Местные падежи

Реконструированные локативные падежи протофинского языка можно классифицировать по тройному контрасту ( к , в и из государства) в каждой из двух серий локативных падежей: внутренний –s- («внутри») и внешний –l. - («снаружи», «на» и другие грамматические функции для обозначения «обладателя», «орудия» и т. д.), чтобы дать следующую систему шести локативных падежей.

В приведенном выше примере A означает a или ä в зависимости от гармонии гласных , а Vэпентетическую гласную . Обратите внимание, что -nA реконструируется как прото-финно-угорский локативный маркер (предок финского эссивного падежа ), -tA - разделительный падеж ( «от») (предок партитивного падежа ), а –n , –s или – k - латив ( "к").

Эта система, вероятно, является финским нововведением, хотя падежи –s и –l имеют соответствующие формы в некоторых других уральских языках (саамском и волжском; и пермском соответственно). [17]

Прилагательное сравнение

Прилагательные образовывали сравнительные формы с помощью суффикса *-mpa . [17] Этот суффикс сохранился во всех финских языках, хотя в некоторых именительный падеж был заменен на -mpi по неясным причинам.

Только самые северные финские языки имеют отчетливый суффикс превосходной степени, например, в финском -in ~ -impa- . Суффикс, возможно, изначально представлял собой согласную основу *-im(e)- , которая была изменена, чтобы больше напоминать сравнительную форму в финском языке. Его согласная природа очевидна в более старой, ныне устаревшей форме эссивного падежа превосходной степени в финском языке, которая оканчивалась на -inna (< *-im-na < *-ime-na с обмороком).

Притяжательные суффиксы

Протофинский язык имел ряд притяжательных суффиксов для имен, которые частично выполняли роль родительного падежа. Они были утеряны из-за продуктивного использования во всех южных языках (следы остались, например, в народной поэзии). Таким образом, приведенная ниже система может представлять собой прото-северных финнов, а не собственно прото-финнов.

Исходные гласные в окончаниях обладателей множественного числа не установлены: существуют свидетельства как для *A (то есть, *a ~ ), так и для *e . Лааксо (2001) признает вариации только для 1PP и 2PP (давая *A для 3PP). Хакулинен (1979), давая раннюю протофинскую парадигму, не включает варианты 3PS с окончанием гласной.

Притяжательные суффиксы располагались после падежных окончаний и обычно присоединялись к основе наклонной гласной: например, *sormi  : *sorme-mi 'мой палец'.

Контраст числа одержимых к XX веку утрачен повсюду, кроме юго-восточного тавастийского диалекта финского языка, вокруг муниципалитетов Иитти и Ориматтила , да и там только в именительном падеже в первом и втором лице единственного числа. [23] Исходный контраст 3ПС/3ПП потерян везде, кроме Ингерманландии. Однако в большинстве случаев оба варианта окончания все еще используются, при этом в разных вариантах используются разные окончания. В стандартном финском языке используется 1PP -mme (происходит от серии одержимых в единственном числе с аналогичным mm , основанным на глагольном изменении), но 1PS -ni , 2PP -nne (происходит от серии одержимых во множественном числе, с регулярным *nd > nn ); и принимает 3PS -nsA в именительном, иллятивном и поучительном падежах (именительный падеж käte-nsä 'ее/его рука'), но -Vn (< *-hen ) во всех остальных падежах (например, инессив kädessä-än 'в ее/его руке '). Новая маркировка множественности обладателей появилась в сойккольском диалекте ингерманландского языка с суффиксом обычного именительного падежа множественного числа -t , например, venehe-mme-t 'наши лодки'. [24]

В древнефинском языке присутствуют две архаичные черты притяжательной парадигмы: контраст числа одержимых (единственное число poikaise-mi «мой сын» и множественное число luu-ni «мои кости») и окончание 2-го лица единственного числа может также присоединяться к согласная основа имени с неассибилизированным окончанием -ti (ожидаемое регулярное развитие перед старыми *s , *t и *h < ): например, rakkaus  : rakkaut-ti 'твоя любовь', tutkain  : tutkain-ti 'твой прод' (современный финский раккауте-си , туткайме-си ). [25]

Было предложено использовать ряд двойных обладателей для объяснения двух разных вариантов окончаний 3PS, 1PP и 2PP; варианты, оканчивающиеся на *-n, будут соответствовать окончаниям двойного обладателя в прото-самском языке . [26] Эта гипотеза не получила общепринятого признания.

Глаголы

Конечные формы

Протофинны унаследовали по крайней мере следующие грамматические наклонения : [17]

Изъявительное наклонение различало настоящее (которое также функционировало как будущее) и прошедшее время, в то время как остальные наклонения не имели временных различий. Также были сформированы новые «перфектные» и «плюперфектные» времена. Они были созданы с использованием формы связки * oldak «быть» и причастия.

Для каждого настроения было шесть форм, на три лица и два числа. Кроме того, существовало еще две формы. Одна из них представляла собой форму, которую часто называют «пассивным» или «четвертым лицом» и обозначала неопределенное лицо. Второй была «отрицательная» форма, которая использовалась вместе с отрицательным глаголом для образования отрицательных предложений.

Все наклонения, кроме повелительного наклонения, имели более или менее одинаковые окончания: [27] [17] [28]

Окончания первого и второго лица множественного числа свидетельствуют (отраженные в финском языке Саво и Южной Остроботнии, а также в карельском языке) более раннего маркера настоящего времени, ассимилированного со следующим согласным. Обычно оно реконструируется как *-k- (*-km- > *-mm-, *-kt- > *-tt-), исходя из предположения, что это окончание изначально идентично *-k, встречающемуся в отрицательном и в повелительное наклонение.

Различие между формами с *-ek и формами с *-a в 1-м и 2-м лице множественного числа отражает прежнее различие между двойственным и множественным числом (соответственно), хотя это не было засвидетельствовано ни в одной финской разновидности. Эстонский и западнофинский продолжают *-ek, вотский и восточнофинский *-a(k).

Формы третьего лица имели окончание только в настоящем изъявительном наклонении. Во всех остальных временах и наклонениях окончания не было, а единственное и множественное число были идентичны. Третье лицо единственного числа в южноэстонском языке совершенно не отмечалось: позднепротофинское окончание развилось из причастия *-pa на среднепротофинском этапе, и это нововведение не достигло южноэстонского языка, который уже был отделен.

Повелительное наклонение имело свой набор окончаний: [17]

Есть также некоторые свидетельства отчетливого оптативного наклонения , которое сохраняется в финском языке как -os (второе лицо единственного числа). Оно реконструируется как *-go-s , состоящее из суффикса наклонения *-ko- и окончания второго лица единственного числа *-s . Этот суффикс настроения породил альтернативные формы повелительного наклонения в некоторых языках, такие как финское третье лицо единственного числа -koon < *-ko-hen (во множественном числе -koot по аналогии имеет -t ) и пассивное -ttakoon < *-tta-ko- курица .

Неконечные формы

Кроме того, существовало еще несколько неконечных форм. [29]

Отрицательный глагол

Протофинский язык, как и его потомки, выражал отрицание с помощью специального отрицательного глагола, функционально очень напоминающего индоевропейские модальные вспомогательные глаголы. Этот глагол был дефектным и склонялся только в изъявительном («не», «не сделал») и повелительном («не делать») наклонениях. Главный глагол был помещен в особую отрицательную форму и выражал основное наклонение. Отрицательный глагол также был супплетивным , имея основу *e- в изъявительном наклонении и, по-разному, *äl- , *al- , *är- в повелительном наклонении. Это частично выровнено в вотичах и большей части восточно-финских языков, где присутствует повелительная основа *el- .

Формирование прошедшего времени основывалось на основе *es-. Как отдельная категория он сохраняется только в южноэстонском и ливонском языках, но теряется во всех других финских языках. заменено конструкцией настоящего времени отрицательного глагола плюс активное причастие прошедшего времени. Однако в характерном диалекте эстонского языка Кодавере в качестве основной отрицательной основы глагола используется именно эта основа, а не настоящая основа: esin «Я не сделал», esid «ты (серг.) не сделал», es «он/она не сделал» т» и т. д. [30]

Первоначально отрицательный глагол мог иметь причастия и другие наклонения. Однако ни в одном финском языке явных следов наклонений, кроме изъявительного, не обнаружено. Остаток того, что может быть либо активным причастием настоящего времени, либо архаической формой настоящего третьего лица единственного числа, сохраняется в приставке *epä- «un-, not» (финское epä- , эстонское eba- ), тогда как остаток 2-го инфинитива поучительное может сохраниться в диалектном финском языке eten – «не делая». [31]

Отрицание неличных конструкций выражалось с помощью абсивного падежа инфинитива или причастия.

Более поздние события

Ниже приводится обзор наиболее важных изменений, произошедших после протофинского периода.

Развитие кластеров согласных

Эти изменения произошли очень поздно, в протофинский период, но поскольку южноэстонский язык развивался несколько иначе, это показывает, что примерно в это время начала происходить диалектная диверсификация.

В южноэстонском языке *p и *k приравниваются к следующему зубному затруднению, тогда как *t приравнивается к *k , а *čk остается отличным от *tk .

Во всех финских диалектах исходные *pt и *kt имеют один и тот же рефлекс. Поэтому отличить их при реконструкции невозможно, если нет дополнительных внутренних свидетельств (в виде грамматических чередований) или внешних свидетельств (из нефинских языков).

Развитие аффрикатов *c и *cc

Недвузначный *c обычно превращается в *s : протофиннский *veci «вода», *cika «свинья», *-inen  : *-ice- (суффикс прилагательного) > финский vesi , sika , -(i)nen  : -(я)се- . Однако иногда в южноэстонском языке остается ts или ds : Võro ​​tsiga , -ne  : -dse- или -se- (но vesi ). Слияние *c и *s часто делает невозможным различение этих двух звуков, используя только финские данные, если внутренняя реконструкция нежизнеспособна (например, из чередований t ~ s из ассибиляции).

Близнецовый аффрикат *cc обычно сохраняется, часто пишется ⟨ts⟩ . В карельском, вотском и некоторых финских диалектах эти две степени по-прежнему различаются (на карельском как ⟨čč⟩  : ⟨č⟩ , на вотском как ⟨tts⟩ ~ ⟨ts⟩ ). Во всех других финских языках эти две степени совпадают (на вепсском языке они пишутся как ⟨c⟩ , в остальных — ⟨ts⟩ ).

В раннем финском языке обе степени были обращены к межзубным θθ  : θ , которые в большинстве диалектов позже превратились во множество других, специфичных для диалекта звуков. Найденными примерами являются шаблоны градации tt  : t , ht  : h , ht  : t , ss  : s или неградуированные tt или ht . В раннем письменном финском межзубные фрикативы записываются как ⟨tz⟩ (для обеих степеней) в самых ранних записях, что в стандартном финском привело к орфографическому произношению /ts/ (рассматривается как группа согласных и, следовательно, больше не подлежит согласию). градация).

Гласная х

В южных финских языках новая задняя неокругленная средняя гласная [ɤ] развивается из *e в словах с гармонией задних гласных. Например, протофинское *velka "долг" > эстонское võlg , Võro ​​võlg , но > финское velka . Южно-эстонский и вотский языки демонстрируют это развитие во всех слогах, так что e и õ становятся парой гармонии гласных переднего и заднего ряда. Это могло иметь место и в более ранней истории северного (стандартного) эстонского языка, но позже от гармонии гласных отказались, что отменило изменение, если оно действительно произошло.

В южноэстонском языке õ стоит перед носовой, а затем повышается до центральной неокругленной гласной [ɨ] (орфографически представленной как ⟨y⟩ ), параллельно развитию других средних гласных. Например, Võro ​​ynn' , эстонское õnn «удача»; Võro ryngas , эстонское rõngas «кольцо».

В эстонском и вотском, реже в ливонском, случаи õ также развиваются путем округления более раннего короткого *o . Подробная история этого изменения неясна и показывает большие различия даже между отдельными диалектами (северного) эстонского языка. [32] Развитие от *o до õ является наиболее общим в вотицком языке (если не принимать во внимание недавние заимствования из ингерманландского, финского и русского языков) [33] и в диалекте кодавере эстонского языка. [34] Таким образом, можно выделить три основные группы: [35]

Особенно интересным [ редакционным ] примером является слово «взять», которое предполагает, что, по крайней мере, некоторые случаи этого изменения предшествовали общей потере финнами начального слова *v- перед округленными гласными, что затронуло финский и остальную часть северных финнов (что сохранил округленную гласную), но не в эстонском и остальной части южнофинского языка (в которых гласная не округлялась). Следовательно, это должно было произойти очень рано, в диалектные протофинские времена.

В небольшом количестве слов эстонский и вотский õ можно дополнительно встретить в соответствии с северофинскими a или u . Ливонцы и южноэстонцы могут присоединиться к любой из сторон, в зависимости от слова. Например, [36]

Сокращение и потеря гласных

Краткие конечные гласные теряются после длинных слогов (двух согласных или слога с долгой гласной или дифтонга) в вепсском, частично лудийском, как северном, так и южноэстонском, а также в большинстве юго-западных диалектов финского языка. Например, протофинское *kakci "два", *neljä "четыре", *viici "пять" > эстонское kaks , neli , viis , вепсское kaks' , nel'l' , viž , Võro ​​katś , nelli , viiś , но >стандартное финское какси , неля , вииси . Это изменение произошло до потери последних согласных (если они были), поскольку гласные, за которыми первоначально следовала согласная, не были потеряны. Утрата конечного *-i приводит к фонематической палатализации предшествующего согласного во многих языках, о чем см. ниже.

Разговорный финский язык теряет окончание слова i при более ограниченных условиях, особенно после s (например, kaks «два», viis «5»; флективные окончания, такие как aamuks «на утро» (перевод), talos «твой дом» ( притяжательный падеж 2-го лица единственного числа), tulis "пришел бы" (условное слово 3-го лица единственного числа)) а также окончание слова a/ä от нескольких флективных окончаний (например, инессив -s(s) , относительный -st , адессив -l(l) , аблятивный -lt ).

В ингерманландском языке также имеется i - редукция в конце слова, иногда обязательная, но чаще необязательная. Таким образом, *kakci > kaks , *viici > viis , но *suuri > suur , suuri , *peeni > peeni , peen , *keeli > keeli , keel . В диалектах Сойккола, Хеваха и Юля-Лаукаа ингерманландского языка окончание слова a/ä во флективных окончаниях также часто сокращается (например, инессив -s , элатив -st , адессив -l , абляционный -lt ), а также краткая гласная предшествующий этим окончаниям, если только он не следует непосредственно за коротким ударным слогом, является удлиненным. Более того, ала-лаукааский диалект ингерманландского языка под влиянием вотиков разработал более сложную систему редукции гласных в любом безударном слоге, за исключением тех случаев, когда он следует непосредственно за коротким ударным слогом.

В ливонском языке все краткие финальные гласные, кроме *a и *ä, теряются, что дает *kakci > kakš , как в эстонском, но также *veci "вода" > ve'ž , в то время как в *neljä > nēļa не теряется ни одна гласная , * кала "рыба" > кала .

Безударный *o сливается с *u в северном эстонском языке.

Гармония гласных утрачена в эстонском, ливонском и частично вепсском языках, но не в южноэстонском или вотском. Например, протофинское *külä «деревня» > эстонское küla и ливонское kilā , но > финское kylä , вепсское külä , вотицское tšülä , Võro ​​külä . В финском и карельском языках гармония гласных была сохранена и расширена также до *o , в результате чего в словах появилась новая гласная с гармонией гласных переднего ряда.

Во многих языках южно-финской группы, а также вепсском и юго-западном финском наблюдается потеря безударных гласных в средних слогах. В этих языках длина гласных теряется до h , а дифтонги упрощаются до коротких гласных.

Палатализация

Палатализованные согласные вновь вводятся в большинство разновидностей, кроме западнофинского. Наиболее распространенным источником является регрессивная палатализация из-за потери конечного или среднего слова *-i (форма чеширизации ) и групп согласных с *j в качестве второго члена. В некоторых разновидностях также наблюдается прогрессивная палатализация, при которой дифтонг, оканчивающийся на *-i , и долгая гласная *ii вызывают палатализацию следующего согласного.

Эстонский, вотский и финский языки не имеют общей палатализации, а š встречается почти исключительно в заимствованных словах, чаще всего русского или немецкого происхождения. В эстонском языке имеется позиционная и фонематическая палатализация медиальных и конечных альвеол (кроме /r/), реализующаяся обычно как препалатализованная.

Потеря последних согласных

Финальный *-k вообще потерялся. Оно сохранилось в некоторых диалектах:

Конечный *-h также широко утерян. Сохранилось:

Следы *-k и *-h остались в финском языке, где согласные приобрели эффект сандхи , ассимилируясь с начальной согласной следующего слова и удлиняя ее. Этот эффект встречается не во всех диалектах и ​​не представлен орфографически, но в справочных работах часто отмечается надстрочным индексом «ˣ». В западных диалектах также был метатезис *h , который сохранил исходный *h вместе с удлинением сандхи, например, протофиннское *mureh «печаль» > западнофинское murheˣ (карельское mureh , Võro ​​murõh / murõq ) и протофинское *veneh «лодка» > западнофинский venheˣ (карельский/вепсский veneh , Võro ​​vineh / vineq ). Стандартный финский язык непоследовательно принимает некоторые слова в их западно-финской форме (например, murhe ; perhe «семья», valhe «ложь»), некоторые в их восточно-финской форме (например, vene ; huone «комната»).

Конечный *-n потерян на большей части территории Южного Финского полуострова (а также широко распространен в современном разговорном финском языке). В вотическом это вызывает компенсаторное удлинение предыдущей гласной. Глагольное окончание от 1-го лица не поддается изменению и обычно остается как -n .

Потеря последних согласных последовала за потерей последних гласных. Таким образом, сохранялись гласные, за которыми следовал утраченный согласный.

Потеря звонких помех

Звонкие мешающие звуки *b/β , *d/δ и *g/γ , которые встречались как слабые степени одиночных взрывных звуков, часто терялись или видоизменялись различными способами. Простейшие результаты наблюдаются в маргинальных языках ливонском, людикском и вепсском, где все три отражаются в виде простых звонких стопов b , d и g соответственно, независимо от среды. Остальные языки демонстрируют более сложное развитие.

*b/β развивается относительно равномерно:

Развитие *d/δ более разнообразно:

*g/γ развивается чем-то похоже на *d/δ , но с несколькими условными исходами:

Потеря согласных часто приводила к появлению новых долгих гласных и дифтонгов, особенно в неначальных слогах. Сравните, например:

Лениция

Во всех финских языках, кроме финского, севернокарельского, ала-лаукааского диалекта ингерманландского и вотского (частично), глухие (сильная степень) глухие согласные *p , *t , *k и *s заменяются звонкими или слабыми глухими. помехи b , d , g , z , возникающие между звонкими звуками. В вепсском и ливонском языках эти новые звонкие взрывные звуки сливаются со своими аналогами слабой степени. В эстонском языке s остается глухим, а b , d , g не полностью звонкие, вместо этого оставаясь слабыми глухими согласными [b̥] , [d̥] , [ɡ̊] .

Повышение или дифтонгизация долгих гласных

Во многих финских языках долгие гласные превращаются в открывающие дифтонги за счет повышения начала или вместо этого демонстрируют общее повышение. [37]

Долгие средние гласные *oo , *öö и *ee становятся открывающими дифтонгами /uo̯/ , /yø̯/ , /ie̯/ в финском, карельском и некоторых маргинальных диалектах северного эстонского языка. В западнофинских диалектах их второй компонент становится более открытым, образуя /uɔ̯/ , /yœ̯/ , /iɛ̯/ или даже /uɑ̯/ , /yæ̯/ и либо /iæ̯/ , либо /iɑ̯/ в зависимости от гармонии гласных. Дифтонгизация также имеет место в ливонском языке, но только при определенных условиях, при этом неокругленная долгая гласная в середине спины õõ не затрагивается. В ливонском языке короткие гласные *o и *e также могут дифтонгизироваться, что приводит к контрасту коротких uo , т.е. /wo/ , /je/, с длинными ūo , īe /uːo̯/ , /iːe̯/ .

Во многих ингерманландских диалектах ee , oo и öö сливаются с ii /iː/ , uu /uː/ и yy /yː/ .

В южноэстонском языке повышение происходит только в слишком длинных слогах и приводит к образованию долгих близких гласных uu , üü и ii .

В восточнофинском и карельском языках низкие гласные *aa и *ää также дифтонгируются, становясь карельскими oa , , савонским ua , . В стандартном ливонском языке длинное *aa любого происхождения в поздние времена обычно повышается до ٭ /ɔː/ .

Ассимиляция дифтонгов [37]

Дифтонг *eü полностью лабиализован до öü в севернофинском и южноэстонском языках. В северных диалектах вепсского языка новые долгие близкие гласные образуются путем повышения нескольких дифтонгов:

Вместо этого в североэстонском языке все дифтонги, оканчивающиеся на до -i , округляются :

В савонском финском второй элемент всех дифтонгов опущен:

В ливонском языке *au лабиализируется до ou , а *äi палатализируется до ei . После этого средние дифтонги сглаживаются до долгих гласных при определенных условиях:

Кодовая вокализация

В различных языках наблюдается изменение конечного слога согласного на гласный. Это не одно изменение, а несколько независимых разработок.

В южнофинской группе *n теряется перед *s (<протофиннское *s или *c ) с компенсационным удлинением предыдущей гласной. Например, протофинское *kanci «крышка», *pensas «куст» > эстонское kaas , põõsas , но > финское kansi , pensas .

В западнофинском языке прекращайте согласные перед тем, как произносится сонорный звук . Например , *kapris «козел», *atra «плуг», *kakra «овес» > финское kauris , aura , kaura , но > эстонское kaber , ader , kaer , карельское kapris , atra , kakra . Стандартный финский язык в основном следует западнофинской модели. Некоторые заметные исключения включают кекри «Праздник в канун Всех Святых», куплу «пузырь».

Конечный слог озвучивается у вепсов в позднее время, образуя у -конечные дифтонги в северных и центральных диалектах, долгие гласные в южных.

Примечания

  1. ^ Деси, Дьюла (1965). Einführung in die finnisch-ugrische Sprachwissenschaft (на немецком языке). Харрасовиц Верлаг. ISBN 3447002484.
  2. ^ Саммаллахти, Пекка (1977). «Suomalaisten esihistorian kysymyksia». Вириттая (на финском языке). 2 (81): 119–133 . Проверено 3 июня 2022 г.
  3. ^ Корхонен, Микко (1981). Johdatus lapin kielen historiaan (на финском языке). Suomalaisen Kirjallisuuden Seura . ISBN 9517172486.
  4. ^ аб Каллио, Петри (2012). «Доисторические германские заимствования в финском языке». Mémoires de la Société Finno-Ougrienne . 266 .
  5. ^ Каллио, Петри (2014). «Диверсификация протофиннов». В Ахоле Йоонас; Лягушка (ред.). Фибула, Фабула, Факт: Эпоха викингов в Финляндии (Studia Fennica Historica 18). Хельсинки, Финляндия: Финно-угорское общество. п. 163ф . Проверено 4 июня 2022 г.
  6. ^ Ланг, Вальтер (2018). Läänemeresoome tulemized . Муинасая теадус 28 (на эстонском языке). Тарту Юликооли Кирьястус. ISBN 978-9949-77-662-7.
  7. ^ Юнттила, Сантери (2017). «Kantasuomen balttilaikontaktien aika ja paikka» (PDF) (на финском языке) . Проверено 4 июня 2022 г.
  8. ^ Каллио 2007, с. 231.
  9. ^ Пости 1953, стр. 10–21.
  10. ^ Каллио 2007, стр. 231–233.
  11. ^ Итконен 1949.
  12. ^ Янхунен 2007, стр. 221–222.
  13. ^ аб Каллио 2007, с. 233.
  14. ^ Пости 1953, стр. 26–29.
  15. ^ Айкио 2012.
  16. ^ Пости 1953, стр. 83–85.
  17. ^ abcdefgh Лааксо 2001.
  18. ^ Лехтинен 2007, с. 137.
  19. ^ аб Лехтинен 2007, стр. 138–139.
  20. ^ Петри Каллио, Сокращение гласных без начального слога от протоуральского до протофинского , 2012
  21. ^ Каллио, Петри (2012). «Доисторические германские заимствования в финском языке». Лингвистическая карта доисторической Северной Европы (PDF) . Суомалайс-Угрилайсен Сеуран Тоймитуксия. Том. 266. С. 225–238.
  22. ^ Лехтинен 2007, стр. 124–125.
  23. ^ Лаанест 1982, с. 183.
  24. ^ Лаанест 1982, с. 184.
  25. ^ Рапола, Мартти. 1933. Suomen kirjakielen historia , стр. 106–107.
  26. ^ Итконен, Эркки. 1955. Onko itämerensuomessa jälkia duaalista? Вириттая 59/2: 161–175.
  27. ^ Лаанест 1982, стр. 228–233.
  28. ^ Лехтинен 2007, стр. 125–126.
  29. ^ Лехтинен 2007, стр. 134–135.
  30. ^ ab Laanest 1982, с. 243.
  31. ^ Хакулинен 1979, с. 254.
  32. ^ Setälä 1937, стр. 450–451.
  33. ^ Setälä 1937, с. 449.
  34. ^ Раун 1971, стр. 61–63.
  35. ^ Витсо 2000, с. 164–165.
  36. ^ Раун 1971, стр. 64–65.
  37. ^ ab Viitso 1998, с. 108.

Рекомендации

Внешние ссылки