stringtranslate.com

Пять Вт

Плакат американского правительства, созданный во время Второй мировой войны, с вопросительными вопросами

«Пять W и H» — это контрольный список, используемый в журналистике для обеспечения того, чтобы первый абзац («лид») содержал все основные моменты статьи. Еще в 1913 году репортеров учили, что ведущий должен ответить на следующие вопросы: [1]

В наше время студентов-журналистов все еще учат, что это шесть основных вопросов журналистики. [2] Репортеры также используют «5 W» для проведения исследований и интервью, а также для поднятия важных этических вопросов, таких как «Откуда вы это знаете?» . [3]

Номенклатура

У этого контрольного списка есть много других названий. Некоторые распространенные из них: «Пять W и H» , [2] «5 W журналистики» , [4] «Шесть честных служащих» . [5]

Использование вне журналистики

В Соединенном Королевстве (за исключением Шотландии) Five W используются на уроках Key Stage 2 и Key Stage 3 (возраст 7–14 лет). [6]

Истоки в древности

По словам Инослава Бешкера, профессора филологии Университета Сплита в Хорватии, 5 W основаны на семи вопросах, которые использовались в Древней Греции для ясного изложения историй: [7]

Хотя Никомахова этика Аристотеля долгое время приписывалась Гермагору Темносскому [8] , в 2010 году было установлено, что Никомахова этика Аристотеля на самом деле является источником элементов обстоятельств или Septem Circumstantiae . [9] Фома Аквинский гораздо раньше признал Аристотеля создателем элементов обстоятельств, предоставив подробный комментарий к системе Аристотеля в своем «Трактате о человеческих действиях» и, в частности, в первой из двух частей Q7 «Об обстоятельствах человеческих действий». . Аквинский исследует концепцию произвольного и непроизвольного действия Аристотеля в своей «Сумме теологии» , а также еще один набор вопросов об элементах обстоятельств. [10] Прежде всего, он спрашивает: «Является ли обстоятельство случайностью человеческого действия» (Статья 1), «Должны ли теологи принимать во внимание обстоятельства человеческих действий?» (Статья 2), «Правильно ли изложены обстоятельства (в третьей книге Этики Аристотеля)» (Статья 3) и «Являются ли наиболее важными обстоятельствами «Почему» и «В чем состоит поступок»?» (Статья 4).

Ибо в действиях мы должны отмечать, кто это сделал, какими средствами или орудиями он это сделал ( с помощью ), что он сделал, где он это сделал, почему он это сделал, как и когда он это сделал. [10]

Для Аристотеля элементы используются для различения произвольного и непроизвольного действия, что для него является решающим различием. [11] Эти элементы обстоятельств используются Аристотелем в качестве основы для описания и оценки морального действия с точки зрения того, что было или должно быть сделано, кто это сделал, как это было сделано, где это произошло и, самое главное, по какой причине ( Почему) и так далее для всех остальных элементов:

Поэтому не является бессмысленной попыткой разделить эти обстоятельства по роду и числу; (1) Кто , (2) Что , (3) около какого места ( Где ) или (4) в какое время что-то происходит ( Когда ), а иногда (5) с чем, например с помощью инструмента ( С ), (6) ради чего ( Почему ), например, для спасения жизни, и (7) ( Как ), например, мягко или жестоко... И кажется, что наиболее важными обстоятельствами являются только что перечисленные, включая Почему . [9]

По Аристотелю, незнание любого из этих элементов может означать непроизвольное действие:

Таким образом, при незнании как возможности относительно всех этих вещей, т. е. обстоятельств поступка , тот, кто действует в незнании какой-либо из них, кажется, действует непроизвольно, и особенно относительно наиболее важных из них. И кажется, что наиболее важными обстоятельствами являются только что перечисленные, в том числе и « Почему» [9]

В « Политике» Аристотель иллюстрирует, почему элементы важны с точки зрения человеческого (морального) действия:

Я имею в виду, например (конкретное обстоятельство, или движение, или действие), Как мы могли бы советовать афинянам, следует ли им воевать или нет, если бы мы не знали их силы ( Как много ), была ли она военно-морская или военная, или и то, и другое? ( Какого рода ), и насколько она велика ( Сколько ), каковы их доходы ( С ), Кто их друзья и враги ( Кто ), какие войны они тоже вели ( Какие ) и с каким успехом; и так далее. [12]

По сути, эти элементы обстоятельств обеспечивают теоретическую основу, которую можно использовать для конкретизации, объяснения или прогнозирования любого данного набора обстоятельств действия. Гермагор зашел так далеко, что заявил, что все гипотезы вытекают из этих семи обстоятельств:

Другими словами, ни один гипотетический вопрос или вопрос, касающийся конкретных лиц и действий, не может возникнуть без ссылки на эти обстоятельства, и никакая демонстрация такого вопроса не может быть произведена без их использования. [8]

В любом конкретном действии или ситуации необходимо задаться этими вопросами, чтобы определить фактические обстоятельства действия.

Исследователям добродетели необходимо различать Произвольное и Непроизвольное; такое различие должно даже оказаться полезным для законодателя при назначении почестей и наказаний. [9]

Этот аспект выражен Аристотелем в «Риторике» как судебная речь и используется для определения «характеров и обстоятельств, которые заставляют людей совершать зло или делают их жертвами зла» [13] для обвинения или защиты. Именно такое применение элементов обстоятельств подчеркивали поздние риторы.

Использование в риторике

Хотя классическое происхождение этих вопросов в этике было давно утеряно, они были стандартным способом формулировки или анализа риторических вопросов с античных времен. [14] Ритор Гермагор Темносский, как цитируется в « Риторике » псевдо-Августина , [15] применил «элементы обстоятельств» Аристотеля ( μόρια περιστάσεως ) [16] в качестве локусов проблемы:

Quis, quid, quando, ubi, cur, quem ad modum, quibus adminiculis .[17][18]
(Кто, что, когда, где, почему, каким образом, какими средствами)

Аквинский [10] также ссылается на элементы, используемые Цицероном в De Inventione (гл. 24 DD1, 104), как:

Quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quando .[10]

Подобным образом Квинтилиан обсуждал loci Argumentorum , но не ставил их в форму вопросов. [17]

Викторин объяснил применение Цицероном элементов обстоятельств, сопоставив их с вопросами Гермагора: [17]

quis=персона; жидкость = факт; кур = причина; уби = локус; quando = темпус; quemadmodum = модус; quib/adminiculis=факультаты

Юлий Виктор также называет обстоятельства вопросами. [17]

Боэций «сделал семь обстоятельств основополагающими для искусства обвинения и защиты»:

Quis, quid, cur, quomodo, ubi, quando, quibus auxiliis .[17]
(Кто, что, почему, как, где, когда, с чем)

Форма вопроса была снова использована в XII веке Тьерри Шартрским и Иоанном Солсберийским . [17]

Чтобы совершить подходящее покаяние грешникам , 21-е правило Четвертого Латеранского Собора (1215 г.) предписывало исповедникам исследовать как грехи, так и обстоятельства совершения грехов. Форма вопроса была популярна для руководства духовниками и существовала в нескольких различных формах: [19]

Quis, quid, ubi, per quos, quoties, cur, quomodo, quando .[20]
Quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quando .[21]
Quis, quid, ubi, cum quo, частное, cur, quomodo, quando .[22]
Quid, quis, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quando .[23]
Quid, ubi, quare, Quantum, conditio, quomodo, quando: цитаты adiuncto .[24]

Метод вопросов использовался также для систематического толкования текста. [25]

В 16 веке Томас Уилсон написал английскими стихами:

Кто, что и где, посредством какой помощи и чьей:
Почему, как и когда многое раскрывается. [26]

В Соединенных Штатах в 19 веке Уильям Кливер Уилкинсон популяризировал «Три W» – Что? Почему? Что из этого? – как метод изучения Библии в 1880-х годах, хотя и не претендовал на оригинальность. В конечном итоге это стало «Пятью W», но их применение сильно отличалось от журналистики:

— Что? Почему? Что из этого? представляет собой план изучения аллитеративных методов для учителя, подчеркнутый профессором У. К. Уилкинсоном не как оригинальный для себя, но как обладающий почтенным авторитетом. «Фактически, — говорит он, — это почти извечный ораторский анализ. Сначала факты, затем доказательство фактов, затем последствия фактов. Этот анализ часто расширялся до анализа, известного как «Пять W». ": "Когда? Где? ВОЗ? Что? Почему?" При изучении любого урока внимание привлекается: к дате его происшествий; к их месту или местности; к лицу, говорящему или с которым разговаривают, или к лицам, представленным в повествовании; к происшествиям или утверждения текста и, наконец, применения и использования учений урока. [27]

«Пять W» (и одна H) были увековечены Редьярдом Киплингом в его «Историях просто так» (1902), в которых стихотворение, сопровождающее рассказ о «Слоненке» , [28] начинается со слов:

Я держу шестерых честных слуг
(Они научили меня всему, что я знал);
Их зовут Что и Почему и Когда
И Как и Где и Кто.

К 1917 году «Пять W» преподавали на уроках журналистики в средней школе, [29] а к 1940 году тенденция журналистов обращаться ко всем «Пяти W» в первом абзаце статьи характеризовалась как устаревшая. -модное и ошибочное:

Старомодное руководство в виде пяти W и H, выкристаллизовавшееся в основном благодаря « новой журналистике » Пулитцера и освященное школами, широко уступает место гораздо более гибкому и интересному ведущему, даже в прямых новостях. [30]

Все вы знаете – и я надеюсь, что все вы признаете ошибочность – доктрины пяти W в первом предложении газетной статьи. [31]

Начиная с 2000-х годов, «Пять W» иногда ошибочно приписывали Редьярду Киплингу (называемому «Метод Киплинга»), особенно в литературе по менеджменту и качеству, [32] [33] и противопоставляли их пяти «почему» . [34]

Этимология

В английском языке большинство вопросительных слов начинаются с одних и тех же букв: Wh- ; в латыни большинство из них также начинаются с тех же букв qu - . Это не совпадение, поскольку они являются родственниками , происходящими от протоиндоевропейского вопросительного корня местоимения kwo- , отраженного в протогерманском языке как χ wa- или khwa- и в латыни как qu - . [ нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Блейер, Уиллард Гросвенор (1913). «IV. Структура и стиль в новостях». Написание и редактирование газет. Кембридж, Массачусетс: Houghton Mifflin . п. 66 . Проверено 28 января 2024 г.
  2. ^ ab «Написание статей | Центр письма НМУ». nmu.edu . Проверено 29 января 2024 г.
  3. ^ «5 W (и как) писать для Интернета» . Дневник Баттри . 14 ноября 2011 года . Проверено 29 января 2024 г.
  4. ^ «Углубляемся в 5 W журналистики» . Международная журналистская сеть . Проверено 29 января 2024 г.
  5. ^ «Общество профессиональных журналистов на LinkedIn: «У меня есть шесть честно работающих мужчин. Они научили меня всему, что я знал. Их имена…». www.linkedin.com . Получено 29 января 2024 г.
  6. ^ «Пять W драмы». Образовательное приложение Times . 4 сентября 2008 года . Проверено 10 марта 2011 г.
  7. Бешкер, Инослав (2 марта 2009 г.). «Корни 5 W».
  8. ^ Аб Робертсон, DW (1946). «Заметка о классическом происхождении «обстоятельств» в средневековой исповеди». Исследования по филологии . 43 (1): 9.
  9. ^ abcd Слоан, MC (2010). «Никомахова этика Аристотеля как исходное место для Septem Circumstantiae». Классическая филология . 105 (3): 236–251. дои : 10.1086/656196. S2CID  170672521.
  10. ^ abcd Аквинский, Фома (1952). Салливан, Дэниел Дж. (ред.). Сумма теологии . Том. 19. Перевод отцов английской Доминиканской провинции. Британская энциклопедия. стр. Q7. Искусство. 3. Объект. 3. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  11. ^ Слоан 2010, 236.
  12. ^ Аристотель (1921). Росс, WD (ред.). Политика . Том. X. Перевод Джоуэтта, Б. Оксфорд: Clarendon Press. стр. 1396a7–11. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  13. ^ Аристотель (1920). Росс, WD (ред.). Риторика . Том. XI. Перевод Робертса, WR Oxford: Clarendon Press. стр. Кн I.12 1372а4-1373а35. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  14. ^ Для более общего обсуждения теории обстоятельств см., например , Риту Коупленд, Риторика, герменевтика и перевод в средние века: академические традиции и народные тексты , 1995. ISBN 0-521-48365-4 , стр. 66 и далее , а также Робертсон 
  15. ^ Хотя современные ученые считают его авторство сомнительным и называют его псевдо-Августином: Эдвин Караван, «Что законы предрешили: Παραγραφή и ранняя теория проблем», в книге Сесила В. Вутена, Джорджа Александра Кеннеди, ред. , Оратор в действии и теории в Греции и Риме , 2001. ISBN 90-04-12213-3 , стр. 36. 
  16. ^ Фоллграфф, В. (1948). «Наблюдения за шестиминутными дискуссиями Антифона». Мнемозина . 4-й сер. 1 (4): 257–270. дои : 10.1163/156852548X00222. JSTOR  4427142.
  17. ^ abcdef Робертсон, Д.В. младший (1946). «Заметка о классическом происхождении «обстоятельств» в средневековой исповеди». Исследования по филологии . 43 (1): 6–14. JSTOR  4172741.
  18. ^ Робертсон, цитируя издание De rhetorica Хальма ; Оригинал Гермагора не сохранился.
  19. ^ Цитаты ниже взяты из Робертсона и не проверены независимо.
  20. ^ Манси, Concilium Trevirense Provinciale (1227), Манси, Concilia , XXIII, ок. 29.
  21. ^ Конституции Александра де Ставенби (1237 г.) Уилкинс, I: 645; также цитируется у Фомы Аквинского Summa Theologica I-II, 7, 3.
  22. Роберт де Сорбон , De Confessione , MBP XXV:354
  23. ^ Питер Квинель , Суммула , Уилкинс, II:165
  24. ^ С. Петрус Целестинус, Opuscula , MBP XXV: 828
  25. ^ Ричард Н. Соулен, Р. Кендалл Соулен, Справочник по библейской критике , (Луисвилл, 2001, ISBN 0-664-22314-1 ) sv Locus, стр. 107; Хартмут Шредер, «Предметно-ориентированные тексты» , с. 176 и далее 
  26. ^ Томас Уилсон, Искусство риторики, Книга I.
  27. ^ Генри Клэй Трамбалл, Преподавание и учителя , Филадельфия, 1888, с. 120.
  28. В стихотворении сравнивается повседневная ситуация Киплинга как писателя/журналиста с ситуацией королевы Виктории («маленького человека»), которая «держит десять миллионов слуг» и, в отличие от Киплинга, «вообще не получает отдыха». ".
  29. ^ Леон Нельсон Флинт, Написание газет в средних школах, содержащее план для учителей , Университет Канзаса, 1917, стр. 47.
  30. ^ Мотт, Фрэнк Лютер (1942). «Тенденции газетного содержания». Анналы Американской академии политических и социальных наук . 219 : 60–65. дои : 10.1177/000271624221900110. JSTOR  1023893. S2CID  143625343.
  31. ^ Гриффин, Филип Ф. (1949). «Взаимосвязь английского языка и журналистики». Английский журнал . 38 (4): 189–194. дои : 10.2307/806690. JSTOR  806690.
  32. ^ Саймон Бертоншоу-Ганн, The Essential Management Toolbox , 2009, ISBN 0470687436 , стр. 55, 68, 198. 
  33. ^ например, в Э. Киме и С. Хелале, «Возвращение к сетям человеческой деятельности», в « Сенсорные системы и программное обеспечение: Вторая международная конференция ICST» , Майами, 2010 г., стр. 223
  34. ^ Ричард Смит и др. , Справочник эффективного менеджера по изменениям , 2014, с. 419