stringtranslate.com

Трохеический тетраметр

В английской поэзии хореический тетраметр — это метр , в котором строки состоят из четырёх хореических стоп . Этимология слова «трохеик» происходит от греческого trokhaios , от глагола trecho , что означает «я бегу» . [1] [2] [3] В современной английской поэзии хорей — это стопа, состоящая из ударного слога, за которым следует безударный слог. Таким образом, тетраметр содержит четыре хорея или восемь слогов.

В классической метрике слово тетраметр означает строку с четырьмя метрами , где каждый метрон содержит два хорея. Таким образом, классический хореический тетраметр содержит 16 слогов (15 слогов, если каталектический ).

Пример

Ритм строки английского четырехстопного хорея:

Используя символы классической поэзии — лонгум и бревис — строка четырехстопного хорея представляется как:

Когда тетраметр каталектический , последний слог строки опускается.

Литература

Песнь о Гайавате

Примером эпической поэзии, написанной в хореическом тетраметре, является «Песнь о Гайавате » (1855) Генри Уодсворта Лонгфелло. Ниже приведен отрывок из строф о «Детстве Гайаваты». Жирным шрифтом выделены ударные слоги каждого хорея:

У берегов Гит - Че - Гу - ми , У сияющей Большой Морской Воды , Стоял вигвам Нокомис , Дочери Луны , Нокомис . За ним темный возвышался лес , Поднимались черные и мрачные мои сосны , Поднимались ели с шишками на них ; Яркий прежде , чем он ударил по воде , Побил чистую и солнечную воду , Побил сияющую Большую Морскую Воду .








Сон в летнюю ночь

Уильям Шекспир использовал четырехстопный хореик в «Сне в летнюю ночь » (1594) в диалогах фей, которые написаны каталектическим четырехстопным хореиком; Пак говорит:

Я прошел через лес.
Но афинянина не нашел я,
В чьих глазах я мог бы одобрить
Силу этого цветка в волнующей любви.
Ночь и тишина. — Кто здесь?
Он носит сорняки Афин:
Это он, сказал мой хозяин,
Презиравший афинскую деву;
И вот дева, крепко спящая,
На сырой и грязной земле.
Милая душа! она не смела лежать
Рядом с этим отсутствием любви, с этой убийственной любезностью.
Негодяй, на твои глаза я бросаю
Всю силу, которой обязано это очарование.
Когда ты проснешься, пусть любовь запретит
Спать его месту на твоем веке:
Так просыпайся, когда я уйду;
Ибо я должен теперь к Оберону.

Разговор Пака и Оберона написан каталектическим четырехстопным хореем:

ОБЕРОН
Цветок пурпурной краски,
Пораженный стрелой Купидона,
Утонул в зенице его ока.
Когда он увидит свою любовь,
Пусть она сияет так же великолепно,
Как Венера на небе.
Когда ты проснешься, если она рядом,
Молись у нее об исцелении.

Возвращайся ПАК

ПАК
Капитан нашего волшебного отряда,
Елена здесь, рядом;
И юноша, которого я ошибся,
Просит плату за любовника.
Увидим ли мы их нежное зрелище?
Господи, какие же глупцы эти смертные!

ОБЕРОН
Отойди в сторону: шум, который они производят,
Заставит Деметрия проснуться.

ПАК
Тогда двое сразу будут ухаживать за одним;
Это должно быть только развлечением;
И те вещи, которые больше всего нравятся мне,
Которые случаются нелепо.

Король Лир

Персонаж Эдгара, замаскированного под «Бедного Тома», в «Короле Лире» (1605):

ЭДГАР
Том бросит в них голову: прочь, псы!
Будь твоя пасть черной или белой,
Зубы, которые отравляют, если кусают;
Мастиф, борзая, дворняга мрачная,
Гончая или спаниель, брачная или нем,
Или короткохвостый крольчонок или рысь,
Том заставит его плакать и выть;
Ибо, когда я так бросаю голову,
Собаки выпрыгивают из люка, и все разбегаются.

Макбет

Три ведьмы в «Макбете» (1606):

ПЕРВАЯ ВЕДЬМА
Когда мы трое встретимся снова
В громе, молнии или под дождем?

ВТОРАЯ ВЕДЬМА
Когда закончится суматоха,
Когда битва проиграна и выиграна.

ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА
Это будет до захода солнца.

ПЕРВАЯ ВЕДЬМА
Где это место?

ВТОРАЯ ВЕДЬМА
На пустоши.

ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА
Там, чтобы встретиться с Макбетом.

ПЕРВАЯ ВЕДЬМА
Я иду, серая малкина!

ВТОРАЯ ВЕДЬМА
Загон зовет.

ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА
Скоро!

ВСЕ
Честное - грязное, а грязное - честное:
Парите сквозь туман и грязный воздух.

латинская литургия

В гимнах XIII века, написанных на средневековой латыни , Dies Irae (0000) представляет собой поэтическую последовательность римско-католической заупокойной мессы; первые два куплета звучат так:

Умри, я! умирает illa
Solvet sæclum в фавилле
Teste David cum Sibylla!


Квантовый тремор - будущее,
quando judex - venturus,
cuncta strictediscusurus!

В размышлении Stabat Mater (0000) о страданиях Марии во время распятия Иисуса первые два стиха звучат так:

Stabat mater dolorosa
iuxta Crucem lacrimosa,
дум пендебат Филиус.


Cuius animam Gementem,
Contristatam et dolentem
pertransivit Gladius.

Калевала метр

Прибалтийско-финская (например, эстонская, финская, карельская) народная поэзия использует форму хореического тетраметра, который был назван размером Калевалы. Финский и эстонский национальные эпосы, Калевала и Калевипоэг , оба написаны этим размером, который, как и германский аллитерационный стих, широко использует аллитерацию в пределах поэтической строки. [4] Считается, что этот размер возник в протофинский период. Его основные правила следующие [5] (примеры взяты из Калевалы ):

Слоги делятся на три типа: сильные, слабые и нейтральные. Долгий слог (содержащий долгую гласную или дифтонг, или заканчивающийся на согласную) с основным ударением является метрически сильным, а короткий слог с основным ударением является метрически слабым. Все слоги без основного ударения являются метрически нейтральными. Сильный слог может встречаться только в восходящей части второй, третьей и четвертой стопы строки:

Вели/ кул та, / вейк ко/сени (1:11)
(«Брат дорогой, братишка» [6] )

Слабый слог может встречаться только в нисходящей части этих стоп:

Miele/ni mi /nun te /kevi (1:1)
(«Я хочу…»)

Нейтральные слоги могут встречаться в любой позиции. Первая стопа имеет более свободную структуру, допуская сильные слоги в нисходящей позиции и слабые слоги в восходящей позиции:

Niit' en /nen i/soni / lauloi (1:37)
(«Мой отец пел их»)
ve sois/ta ve/tele/miä (1:56)
(«выдернутые из молодых деревьев»)

Первая стопа также может содержать три или даже четыре слога.

Существует два основных типа строки: нормальный четырехстопный хореик и ломаный четырехстопный хореик. В нормальном четырехстопном хореике словесные и стопные ударения совпадают, а между второй и третьей стопами есть цезура :

Вели / култа, // вейкко/сени

Ломаный тетраметр ( финский murrelmasäe ) имеет по крайней мере один ударный слог в нисходящей позиции. Обычно цезура отсутствует:

Миеле/ни ми /нун те /кеви

Традиционная поэзия в метре Калевалы использует оба типа примерно с одинаковой частотой. Чередование нормального и ломаного тетраметра является характерным отличием метра Калевалы от других форм хореического тетраметра.

Ссылки

  1. ^ Хауэлл, Энтони (30 июня 2019 г.). Шаг — это нога: танец и его связь с поэзией. Grey Suit Editions. ISBN 978-1-903006-13-9.
  2. ^ "Трохеик - Примеры и определение хореика". Литературные приемы . 14 марта 2019 г. Получено 29 июня 2021 г.
  3. ^ Фербер, Майкл (5 сентября 2019 г.). Поэзия и язык. Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-42912-2.
  4. ^ Харвилахти, Лаури (2013). «База данных SKVR древних поэм финского народа в метре Калевалы и семантическая Калевала». Устная традиция . 28 (2). doi : 10.1353/ort.2013.0019 . hdl : 10355/65328 . ISSN  1542-4308.
  5. Финская народная поэзия: эпос: антология на финском и английском языках . Переведено и отредактировано Матти Кууси , Кейтом Босли и Майклом Бранчем. Финское литературное общество. 1977. С. 62–64. ISBN 951-717-087-4.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  6. Калевала . перевод Кейта Босли . Oxford University Press. 1999 [впервые опубликовано в 1989]. ISBN 0-19-283570-X.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )