« Adjustment Team » — научно-фантастический рассказ американского писателя Филипа К. Дика . Впервые опубликован в журнале Orbit Science Fiction (сентябрь–октябрь 1954 г., № 4) с иллюстрациями Фарагассо. [1] [2] Позднее он был переиздан в изданиях The Sands of Mars and Other Stories (австралийский) в 1958 г., The Book of Philip K. Dick в 1973 г., [1] The Turning Wheel and Other Stories (Великобритания) в 1977 г., The Collected Stories of Philip K. Dick в 1987 г. ( Underwood–Miller ), 1988 г. ( Gollancz , Великобритания), 1990 г. (Citadel Twilight, США), Selected Stories of Philip K. Dick в 2002 г. и The Early Work of Philip K. Dick, Volume One: The Variable Man & Other Stories в 2009 г.
«Команда корректировки» легла в основу фильма 2011 года «Бюро корректировки» .
Человек, которого зовут Клерк, подходит к говорящей собаке и деловым тоном объясняет, что «Сектор T137» запланирован на «корректировку» в 9 часов. Он приказывает собаке лаять ровно в 8:15, что, как объясняет Клерк, вызовет «Друга с машиной», который отвезет продавца недвижимости Эда Флетчера на работу до 9, но пока Клерк занят, собака засыпает и в результате лает на минуту позже. В доме Эда, когда он собирается на работу, к нему пристает страховой агент, работающий по домам, и он уходит на работу только в 9:30. Эд приезжает в свое офисное здание, но, ступив на обочину, оказывается в бессолнечной версии мира, где все и вся неподвижны, пепельно-серые и рассыпаются от его прикосновения. К Эду подходят люди в белых халатах и говорят, что собираются «обесточить» его с помощью оборудования, похожего на шланг, но он выбегает на улицу и возвращается в повседневный мир, опасаясь, что у него случился психотический приступ.
Клерк доставлен в высшие административные палаты, чтобы объяснить, что пошло не так, кому-то, кого называют просто «Старик», который решает лично разобраться с этой необычной ситуацией и приказывает Эду «привести сюда». Тем временем Эд нашел свою жену Рут и рассказал ей о случившемся. С Рут, сопровождающей его для моральной поддержки, Эд возвращается на свое рабочее место, чтобы доказать, что он не пережил полный психотический срыв или не видел за тканью реальности, как он все еще боится. Сначала все кажется нормальным, и Рут уходит, но вскоре он понимает, что люди и предметы изменились по внешнему виду, местоположению, возрасту и бесчисленным другим тонким различиям. Охваченный паникой, он бежит к общественному телефону, чтобы предупредить полицию, только чтобы телефонная будка вознеслась к небесам с Эдом внутри.
Встретив Старика, Эд сначала думает, что он мертв, но ему сообщают, что он всего лишь гость. Старик говорит ему, что была сделана коррекция, это была очень серьезная ошибка, он не изменился, и его раскрытие другим того, что он видел, является серьезной угрозой, объясняя, что «естественный процесс должен быть дополнен — скорректирован здесь и там. Исправления должны быть сделаны. Мы полностью лицензированы для внесения таких исправлений. Наши команды по корректировке выполняют жизненно важную работу». В этом случае корректировка должна вызвать цепочку событий, которые снизят напряженность войны между Советским Союзом и Западным блоком . Эду разрешают вернуться, не будучи обесточенным и скорректированным, при условии, что он никому не расскажет правду, которую он узнал, и убеждает свою жену, что все, что он уже сказал ей, было вызвано временным психологическим припадком. Старик угрожает ему, что если он этого не сделает, его ждет ужасная судьба, когда они снова встретятся, и добавляет, что каждый человек в конечном итоге встречается со Стариком.
По возвращении Эда Рут застает его за враньем о том, где он провел день, и требует, чтобы он рассказал ей правду, в то время как он пытается задержать ее достаточно долго, чтобы придумать историю, в которую она поверит. Раздается лай, и продавец пылесосов звонит в дверь. Пока Рут отвлекается на демонстрацию продавца, Эд убегает в спальню, где он трясущимися руками закуривает сигарету и с благодарностью смотрит вверх, говоря: «Спасибо... Я думаю, мы справимся — в конце концов. Большое спасибо».
Ричард Маллен, основатель журнала Science Fiction Studies , описал рассказ как «первую пробную попытку» Дика в теме « туннеля под миром » Фредерика Поля , в которой предполагается, что обыденное существование является полностью продуктом невидимых манипуляторов. [3] Однако Маллен мог непреднамеренно поменять отношения, учитывая, что Дик опубликовал свой рассказ первым , в сентябре 1954 года, а затем — Поля в январе 1955 года. В книге «Филип К. Дик и философия» один критик увидел в рассказе подчёркивание пожизненных художественных интересов Дика, связанных с «этикой, экзистенциализмом и философией», заявив, что рассказ (и фильм, основанный на нём) в конечном итоге были «о том, как жить». [4]