Резня — это событие, в котором большое количество людей, часто, но не обязательно гражданских лиц, без разбора убивают друг друга или других. Это слово также используется для описания сцены резни или в конкурентной борьбе — всеобъемлющей и непропорциональной победы одной стороны над другой. [1] В военных действиях оно обычно используется для описания целенаправленного массового убийства гражданских лиц вооруженной группой или лицом.
Слово является заимствованием французского термина, означающего «бойня» или «резня». [2] [3] Другие термины с пересекающейся областью применения включают военное преступление , погром , массовое убийство , массовое убийство и внесудебное убийство .
Massacre происходит от среднефранцузского слова конца XVI века macacre, означающего «скотобойня» или «бойня». Дальнейшее происхождение сомнительно, хотя может быть связано с латинским macellum «провизионный магазин, мясная лавка». [4] [5] [6]
Среднефранцузское слово macecr «бойня, резня» впервые зафиксировано в конце XI века. Его основное использование оставалось в контексте убоя животных (в охотничьей терминологии это относится к голове оленя) вплоть до XVIII века. Использование macecre «бойня» в отношении массового убийства людей датируется XII веком, подразумевая, что людей «убивают, как животных». [7] Термин не обязательно подразумевал множество жертв, например, Фенелон в «Диалоге о мертвых» (1712) использует l'horride massacre de Blois («ужасная резня в [замке] Блуа») по отношению к убийству Генриха I, герцога Гиза (1588), в то время как Буало в «Сатирах XI» (1698) использует L'Europe fut un champ de massacre et d'horreur («Европа была полем резни и ужаса» европейских религиозных войн) .
Французское слово было заимствовано в английский язык в 1580-х годах, в частности, в значении «беспорядочная резня большого количества людей». Оно используется в отношении резни в день Святого Варфоломея в «Резне в Париже » Кристофера Марло . Термин снова используется в 1695 году для Сицилийской вечерни 1281 года, названной «знаменитой резней французов на Сицилии» в английском переводе De quattuor monarchiis Иоганна Слейдануса (1556), [8] переводя illa memorabilis Gallorum clades per Siciliam , т. е. резня здесь используется как перевод латинского clades «молотить, ломать; разрушение». [9] Использование термина в историографии было популяризировано « Историей упадка и разрушения Римской империи» Гиббона (1781–1789), который использовал, например, « резню латинян » для обозначения убийства римских католиков в Константинополе в 1182 году. Кровавая баня в Або также описывалась как своего рода резня, которая была массовым наказанием, осуществленным на Старой Большой площади в Турку 10 ноября 1599 года, в ходе которой 14 противников герцога Карла (позднее короля Карла IX ) в Финляндии были обезглавлены ; в битве между герцогом Карлом и Сигизмундом герцог Карл разбил войска короля Сигизмунда в битве при Стонгебро в Швеции в 1598 году, а затем совершил поход в Финляндию, где он подавил сопротивление во время Войны дубин и казнил поместья в Турку, не посоветовавшись с ведущими дворянами Финляндии . [10]
Ранним использованием в пропагандистском изображении текущих событий была « Бостонская резня » 1770 года, которая была использована для создания поддержки Американской революции . Памфлет с названием « Краткое повествование об ужасной резне в Бостоне, учиненной вечером пятого марта 1770 года солдатами 29-го полка» был напечатан в Бостоне еще в 1770 году. [a]
Термин «резня» начал инфляционно использоваться в журналистике в первой половине 20-го века. К 1970-м годам его также можно было использовать чисто метафорически, по отношению к событиям, которые не подразумевают смертей, таким как « резня в субботу вечером » — увольнения и отставки политических назначенцев во время Уотергейтского скандала Ричарда Никсона .
Роберт Мелсон (1982) в контексте « Хамидовских резней » использовал «базовое рабочее определение»: «Под резней мы будем понимать преднамеренное убийство политическими деятелями значительного числа относительно беззащитных людей... мотивы резни не обязательно должны быть рациональными, чтобы убийства были преднамеренными... Массовые убийства могут совершаться по разным причинам, включая ответ на ложные слухи... политическую резню... следует отличать от преступных или патологических массовых убийств... в качестве политических органов мы, конечно, включаем государство и его агентства, но также и негосударственных субъектов...» [11]
Аналогичным образом, Левин (1999) пытается дать объективную классификацию "резни" на протяжении всей истории, используя этот термин для обозначения убийств, совершаемых группами, использующими подавляющую силу против беззащитных жертв. Он исключает некоторые случаи массовых казней , требуя, чтобы резня имела качество моральной неприемлемости . [b]
Термин «фрактальная резня» был дан двум различным явлениям: первое — это раскол племен аборигенов путем убийства более 30% племени во время одной из их охотничьих миссий [12] , а второе — явление, когда множество мелких убийств складываются в более масштабный геноцид . [13]