По разрешению Генерального приказа № 1 американского генерала Дугласа Макартура Чэнь И (главный исполнительный директор провинции Тайвань) был сопровожден Джорджем Х. Керром на Тайвань, чтобы принять капитуляцию японского правительства в качестве китайского делегата. Когда японцы капитулировали в конце Второй мировой войны , генерал Рикичи Андо , генерал-губернатор Тайваня и главнокомандующий всеми японскими войсками на острове, подписал расписку в получении Приказа № 1 и передал ее генерал-губернатору Тайваня Чэнь И, представлявшему Вооруженные силы Китайской Республики, для завершения официальной передачи власти в Тайбэе (известном во время оккупации как Тайхоку) 25 октября 1945 года в Городском общественном зале Тайбэя (ныне Зал Чжуншань ). Чэнь И объявил этот день «Днем ретроцессии» и организовал остров в провинцию Тайвань Китайской Республики. Однако односторонний акт Чэнь И не получил согласия со стороны США и Великобритании, поскольку обе страны считали Тайвань все еще находящимся под военной оккупацией в ожидании мирного договора, [3] [4] хотя в то время США признали власть Китая над Тайванем и считали Китайскую Республику законным правительством Китая. [5] [6] С тех пор Тайванем управляет правительство Китайской Республики .
Интерпретации и споры
Государственные должности
Официальная позиция как Китайской Народной Республики (КНР), так и Китайской Республики (КР) заключается в том, что Тайвань и Пэнху были возвращены Китайской Республике в соответствии с условиями Акта о капитуляции Японии 1945 года, который предусматривал соблюдение Японией условий Потсдамской декларации . Потсдамская декларация, в свою очередь, включала условия Каирской декларации, которая требовала от Японии вернуть Китаю все завоеванные территории, включая Тайвань и Пескадорские острова . [7]
В 2014 году Китайская Республика разъяснила свое понимание Каирской декларации как юридически обязательного документа. [8] Среди прочего, в разъяснении были перечислены более поздние договоры и документы, которые «подтверждали» аспекты Каирской декларации как юридически обязательные, включая Потсдамскую декларацию, Акт о капитуляции Японии, Сан-Францисский договор и Тайбэйский договор :
Послевоенный статус и юрисдикция над Тайванем и прилегающими к нему островами, включая Пэнху, были урегулированы посредством ряда правовых документов — Каирской декларации, Потсдамской декларации, Акта о капитуляции Японии, Сан-Францисского мирного договора и Договора о мире между Китайской Республикой и Японией 1952 года. Реализация правового обязательства по возвращению Тайваня и прилегающих к нему островов (включая острова Дяоюйдао) Китайской Республике была впервые предусмотрена в Каирской декларации, а затем подтверждена в Потсдамской декларации, Акте о капитуляции Японии, Сан-Францисском мирном договоре и Договоре о мире между Китайской Республикой и Японией. Таким образом, Каирская декларация является юридически обязывающим документом со статусом договора.
В ноябре 1950 года Государственный департамент США объявил, что никакого официального акта о восстановлении суверенитета Китая над Формозой и Пескадорскими островами пока не было; [9] Британские официальные лица подтвердили эту точку зрения в 1955 году, заявив, что «китайские националисты начали военную оккупацию Формозы и Пескадорских островов в 1945 году. Однако эти территории находились под суверенитетом Японии до 1952 года » и что
[Каирская декларация] была сформулирована в форме заявления о намерениях, и поскольку это было всего лишь заявление о намерениях, оно является обязательным лишь в той мере, в какой оно излагает намерения на тот момент, и поэтому оно само по себе не может передавать суверенитет. [10]
В марте 1961 года на заседании Палаты советников Японии советник Японской коммунистической партии выдвинул идею о том, что Тайвань был возвращен Китаю в соответствии с Каирской декларацией, Потсдамской декларацией и Японским актом о капитуляции. Тогдашний министр иностранных дел Японии ответил, что:
В Потсдамской декларации было указано, что статьи Каирской декларации должны быть выполнены, и в соответствии с Японским актом о капитуляции мы заявили, что будем соблюдать Потсдамскую декларацию. Однако так называемый Японский акт о капитуляции имеет характер перемирия и не имеет характера территориального распределения. [11]
В апреле 1971 года представитель Госдепартамента США заявил в пресс-релизе, что правительство США считает статус Тайваня неурегулированным и что Каирская декларация была заявлением о целях союзников и никогда официально не была реализована или выполнена. [12]
Еще в декабре 2014 года правительство США все еще считало статус Тайваня нерешенным вопросом. [13]
Другие должности
Сторонники движения за независимость Тайваня утверждали, что ретроцессия Тайваня была недействительной, поскольку в международном праве не существует прецедента, когда документ о капитуляции означал бы передачу суверенитета, и они основывают свою веру частично как на рассекреченном докладе ЦРУ от марта 1949 года, подтверждающем, что Тайвань не был частью Китайской Республики [14] , так и на заявлении президента Трумэна от 27 июня 1950 года относительно « неопределенного статуса » Тайваня , которое они считают доказательством взглядов ведущих союзников. В длинном юридическом эссе, опубликованном в Токио в 1972 году, председатель Нг Чиау-тонг , World United Formosans for Independence , проанализировал записи британского парламента и другие документы, прежде чем сделать вывод о том, что политический статус Тайваня был неопределен. [15]
Тайваньский историк Джим Ли [zh] утверждает следующее: После окончания Второй мировой войны официальные лица Китайской Республики отправились на Тайвань, чтобы принять капитуляцию японских войск от имени союзников . Хотя они утверждали, что это была «ретроцессия Тайваня», на самом деле это была временная военная оккупация , а не передача территорий Тайваня и Пэнху. Передача территории требует заключения международного договора , чтобы быть действительной. Но прежде чем правительство Китайской Республики смогло заключить договор с Японией, оно было свергнуто Коммунистической партией Китая и покинуло свою территорию . Следовательно, это способствовало спору о « неопределенном статусе Тайваня » и спору о «ретроцессии Тайваня». [16]
Демократическая прогрессивная партия , которая отвергает идею возвращения Тайваня Китаю, преуменьшала значение этого события во время своих двух президентств. [17] [18]
Поскольку официальные лица Китайской Республики , принявшие капитуляцию японских войск в 1945 году, были представителями союзников Второй мировой войны , [19] существуют мнения, что японские войска на Тайване на самом деле сдались союзникам, а не Китайской Республике, и поэтому так называемый «День ретроцессии Тайваня» — это просто «День капитуляции японских войск союзникам», который ознаменовал начало военной оккупации и не был ретроцессией. Мнения также полагают, что «ретроцессия Тайваня» — это вводящий в заблуждение термин. [20] [21] [22] [23]
Джонатан И. Чарни и Дж. Р. В. Прескотт в своей статье в Американском журнале международного права в июле 2000 года утверждали, что китайские националисты (КР) начали военную оккупацию Тайваня в 1945 году в результате капитуляции Японии [24] и что ни один из мирных договоров после Второй мировой войны не уступал суверенитет над Формозой и Пескадорскими островами какому-либо конкретному государству или правительству. [25]
^ "Тайваньская ретроцессия процедурно ясна: Ма". The China Post . CNA. 26 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 28 мая 2014 г.
^ Хуан, Тай-линь (22 мая 2014 г.). «Телереклама кампании Льена, подчеркивающая любовь к Тайваню». Taipei Times . стр. 3. Архивировано из оригинала 14 октября 2013 г. Получено 28 мая 2014 г.
^ "Дальний Восток (Формоза и Пескадорские острова)". Hansard . 540 (cc1870–4). Парламент Великобритании. 4 мая 1955 г. Получено 1 сентября 2010 г. Суверенитет был японским до 1952 г. В силу вступил японский договор, и в то время Формозой управляли китайские националисты, которым она была доверена в 1945 г. в качестве военной оккупации.
^ ЦРУ (1949-03-14). "Вероятные события на Тайване" (PDF) . стр. 1–3. Архивировано из оригинала (PDF) 30 сентября 2015 г. Получено 8 марта 2015 г. С юридической точки зрения Тайвань не является частью Китайской Республики. До заключения мирного договора с Японией остров остается оккупированной территорией... ни США, ни какая-либо другая держава официально не признали аннексию Тайваня Китаем
^ "Уильям П. Роджерс, Генеральный прокурор Соединенных Штатов, Апеллянт против Чэн Фу Шэна и Линь Фу Мэй, Апеллянты, 280 F.2d 663 (DC Cir. 1960)". 1960. Но по мнению нашего Госдепартамента, ни одно соглашение не "подразумевало передачу суверенитета Формозы (Республике) Китай". В настоящее время мы принимаем осуществление китайской власти над Формозой и признаем правительство Китайской Республики (Национальное правительство) в качестве законного правительства Китая.
^ Маурер, Эли. «Правовые проблемы, касающиеся Формозы и прибрежных островов», Бюллетень Государственного департамента , том 39, стр. 1005–1011 (22 декабря 1958 г.) (стенограмма речи 20 ноября 1958 г.) («Ни это соглашение [от 28 апреля 1952 г.], ни какое-либо другое соглашение после этого не подразумевало передачу суверенитета Формозы [Республике] Китай... Таким образом, ситуация такова, что союзным державам все еще предстоит прийти к какому-либо соглашению или договору относительно статуса Формозы. Поэтому любые действия китайского коммунистического режима по захвату Формозы представляют собой попытку захватить силой территорию, которая ему не принадлежит»).
^ Hung, Joe (7 декабря 2009 г.). «Тень Чэня затмевается». The China Post . Архивировано из оригинала 13 апреля 2014 г. Получено 8 декабря 2009 г.
^ «Министерство иностранных дел разъясняет юридически обязательный статус Каирской декларации» (21 января 2014 г.).
↑ Государственный департамент США (11 ноября 1950 г.). «Государственный секретарь (Ачесон) министру обороны (Маршаллу)». Международные отношения США . Вашингтон, округ Колумбия: Генеральная почта США: 554–555. Архивировано из оригинала 10 января 2015 г. Получено 9 января 2015 г.
^ "Дальний Восток (Формоза и Пескадорские острова)", Парламентские дебаты (Хансард) , 4 мая 1955 г., архивировано из оригинала 2017-10-18 , извлечено 2015-12-09
^参議院会議録情報 第038回国会 予算委員会 第15号. Время: 36:3, 15:00. п. 19. .小坂善太郎:「ポツダム宣言には、カイロ宣言の条項は履行せらるべしということが書いてある。そうしてわれわれは降伏文書によって、ポツダム宣言の受諾を宣言したのであります。しかし、これは降伏文書というものは、休戦協定の性格を有するものでありまして、領土的処理を行ない得ない性質のものであるということを申し上げたのであります。」
^ Буллард, Монте Р. (2008). Strait Talk: как избежать ядерной войны между США и Китаем из-за Тайваня (PDF) . Монтерей, Калифорния: Центр исследований нераспространения им. Джеймса Мартина (CNS) . стр. 294. Архивировано из оригинала (PDF) 2016-04-13.
^ Ширли А. Кан; Уэйн М. Моррисон (11.12.2014). "US-Taiwan Relationship: Overview of Policy Issues" (PDF) . Вашингтон, округ Колумбия: Исследовательская служба Конгресса . стр. 4. Архивировано (PDF) из оригинала 28.06.2015. У Соединенных Штатов есть своя политика "одного Китая" (против принципа "одного Китая" КНР) и позиция по статусу Тайваня. Не признавая претензии КНР на Тайвань и Тайвань как суверенное государство, политика США считала статус Тайваня неурегулированным.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
^ Lowther, William (9 июня 2013 г.). «Отчет ЦРУ показывает озабоченность Тайваня». Taipei Times . стр. 1. Архивировано из оригинала 13 июля 2013 г. . Получено 10 июня 2013 г. [ Цитата из рассекреченного отчета ЦРУ по Тайваню, написанного в марте 1949 г.] С юридической точки зрения Тайвань не является частью Китайской Республики. До заключения мирного договора с Японией остров остается оккупированной территорией, на которой у США есть имущественные интересы.
^ Нг, Юзин Чиаутонг (1972). Исторические и правовые аспекты международного статуса Тайваня (Формозы) (2-е изд.). Токио: Всемирный союз жителей Формозы за независимость. LCCN 74165355. Архивировано из оригинала 17.11.2015 . Получено 25.02.2010 .
^邱燕玲 (26 октября 2005 г.). «李筱峰︰台灣光復 中國無權慶祝». Либерти Таймс (на китайском языке). Тайбэй. Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 22 августа 2015 г.
↑ Chung, Lawrence (26 октября 2000 г.). «Правительство Тайбэя преуменьшает значимость Дня ретроцессии». The Straits Times . Архивировано из оригинала 29 августа 2008 г. Получено 4 ноября 2007 г.
^ Хирш, Макс (26 октября 2006 г.). «Активисты призывают объявить День ретроцессии национальным праздником». Taipei Times . стр. 2. Архивировано из оригинала 30 ноября 2006 г. Получено 4 ноября 2007 г.
↑ Объединенный комитет начальников штабов (1945). Общий приказ № 1 – через Wikisource . Вышеуказанные командующие являются единственными представителями союзных держав, уполномоченными принимать капитуляции, и все капитуляции японских войск должны производиться только им или их представителям.
^陳逸南 (28 июля 2011 г.). «受降非光復». Либерти Таймс (на китайском языке). Тайбэй. Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 10 сентября 2015 г.
^黃聖峰 (9 сентября 2015 г.). «台灣光復從未發生». Apple Daily (на китайском языке). Тайбэй. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 года . Проверено 10 сентября 2015 г.
^ "釐清歷史脈絡方知「光復節」的荒謬" . Либерти Таймс (на китайском языке). Тайбэй. 26 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 9 марта 2021 г. . Проверено 22 августа 2015 г.
^王伯仁 (26 октября 2015 г.). «「台灣光復節」從張燈結綵到廢除爭議». Тайваньские народные новости [чж] (на китайском языке). Тайбэй. Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 13 мая 2016 г.
^ Чарни, Джонатан И.; Прескотт, Дж. Р. В. (июль 2000 г.). «Урегулирование отношений между Китаем и Тайванем через пролив». Американский журнал международного права . 94 (3): 453. doi : 10.2307/2555319. JSTOR 2555319. S2CID 144402230. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Получено 1 марта 2010 г. После оккупации Тайваня в 1945 г. в результате капитуляции Японии националисты потерпели поражение на материке в 1949 г., оставив его и отступив на Тайвань. В том же году была создана КНР.
^ Чарни и Прескотт (2000).
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме «Капитуляция Японии на Тайване» .
День ретроцессии Тайваня на сайте Правительственного информационного управления Тайваня